background image

19

en

GFCI personal protection switch (*)
(figure 9).

The GFCI personal protection switch is spe-
cifically for your protection; therefore, do 

not

 misuse it as on On/Off switch.

If the GFCI personal protection switch is 
damaged, e.g. due to contact with water, do 
not use it any more.
The GFCI personal protection switch is 
indispensable; it is used for protection of the 
power tool operator against electric shock. 
Under fault-free operation, the control lamp 
of the GFCI personal protection switch 
lights up red.
Check the operability of the GFCI personal 
protection switch before beginning to work:
1. Connect the plug of the GFCI personal 
protection switch with the mains socket 
outlet.
2. Press the RESET–button. The indication 
light on the GFCI personal protection switch 
lights up red.
3. Disconnect the plug from the socket out-
let. The red indication light goes out.
4. Repeat steps 1. and 2.
5. Press the TEST–button; the red indica-
tion light goes out. If the red indication light 
does not go out, do not run the machine. In 
this case, contact the customer service.
6. Press the RESET–button; when the indi-
cation light lights up red, the machine can 
now be switched on.

Do not use the GFCI personal protection 
switch for switching the power tool on and 
off.

Fig. 9

Summary of Contents for Slugger HoleMaker III

Page 1: ...JME HoleMaker III 7 270 7 273 JME USA 202 M 7 270 ...

Page 2: ...2 Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de uso en 3 fr 29 es 56 ...

Page 3: ...s away while operating a power tool Distrac tions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the out let Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching out lets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges an...

Page 4: ... tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of ch...

Page 5: ...ugh walls or ceilings ensure to protect persons and the work area on the other side The core bit may extend through the hole or the core may fall out on the other side Do not use this tool for overhead drilling with fluid supply Fluids entering the power tool will increase the risk of electric shock Special safety instructions Have the protective cable bushing replaced immediately when damaged A d...

Page 6: ...an electrical haz ard Before storage Remove the application tool Store the power tool only in the case or packaging Before putting into operation check the power connection and the power plug for damage Always operate the power tool with together with a GFCI personal protection switch Before beginning to work always check the proper functioning of the GFCI personal pro tection switch see page 27 H...

Page 7: ... be ade quate for the application in order to prevent a voltage drop in the extension cord power loss and overheating of the power tool Oth erwise the extension cable and power tool are prone to electrical danger and the working efficiency is decreased CAUTION Sound emission JME HoleMaker III JME USA 202 M A weighted emission pressure power level measured at the workplace LpA re 20 μPa in decibels...

Page 8: ... doubt please refer to the generator instruction specification guide Observe the operating instructions and the national regulations for the installation and operation of the AC generator Operating the power tool off power generators whose no load speed exceeds the voltage value on the type plate of the power tool is prohibited Symbols WARNING Symbol character Explanation Make sure to read the enc...

Page 9: ...tes a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury This sign warns of a possible dangerous situation that could cause injury Worn out power tools and other electrotechnical and elec trical products should be sorted separately for environ mentally friendly recycling 1 gear 2 gear Steel Low speed High speed Magnetic holding power sufficient Magnetic holding power insufficient...

Page 10: ...nal protection switch GFCI may be present in the country of placing on the market may contain numbers and letters Ax Zx Marking for internal purposes Symbol character Explanation RESET TEST Character Unit of measurement national Explanation n0R min No load speed right rotation P W Electrical power Angle width U V Electric voltage f Hz Frequency I A Electric current intensity m lbs Mass l ft in Len...

Page 11: ... dental starting of the power tool Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your power tool WARNING Switches the magnet On Off Starts the drill motor Rotation direction clockwise Stops the drill motor JME USA 202 M Fig 1 Application tool Chip guard Tool holder Drill motor cable Coolant container Spoke handle Magnetic foot GFCI personal protection swit...

Page 12: ...35 mm 7 16 in 2 in 12 mm 50 mm Max capacity in steel with up to 400 N mm2 high speed steel core drill bit 7 16 in 1 3 8 in 12 mm 35 mm 7 16 in 2 in 12 mm 50 mm Max capacity in steel with up to 400 N mm2 high speed steel twist drill bit 5 8 in 16 mm 1 4 in 15 16 in 6 mm 23 mm Weight according to EPTA Procedure 01 26 0 lbs 25 8 lbs 11 8 kg 11 7 kg 30 86 lbs 14 0 kg Class of protection I I Allowable ...

Page 13: ...y measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool Mounting the spoke handle figure 2 The hub assembly can be mounted on either side Loosen the screw using a hex key Remove the spoke handle Mount the spoke handle on the other side and tighten the screw using a hex key WARNING Fig 2 1 2 4 3 ...

Page 14: ...rating check for tightness against leaks and for cracks in the hoses Prevent liquids from entering or penetrating electrical components Only use a coolant lubricant emulsion oil in water as the cooling agent Observe the manufacturer s instructions on coolant Filling the mounted coolant container figure 3 Unscrew the cap from the coolant con tainer Fill in pump feedable cooling lubricant e g Slugge...

Page 15: ...drill Unscrew the cap from the coolant con tainer Fill in pump feedable cooling lubricant e g Slugger cutting oil Screw the cap onto the coolant container again Insert the filled coolant container into the holder on the drill stand housing intended for this purpose Fig 4 Coolant containe max 500 ml max 17 US Fl oz 1 3 2 5 4 Upper closing cap ...

Page 16: ...16 en Mounting the coolant hose figure 5 Connect the coolant hose Fig 5 4 2 3 4 2 3 JME HoleMaker III JME USA 202 M 1 1 ...

Page 17: ... pilot pin into the tool holder Tighten both screws of the tool holder onto the flats on the cutting tool using the hex key Do not touch the sharp edges of the core drill bit Danger of injury Drill chuck Loosen both screws of the tool holder using the hex key Insert the drill chuck into the tool holder Tighten the two screws of the tool holder against the surfaces on the shank of the drill chuck u...

Page 18: ...lding elements or overhead In case of a power failure or when the mains plug is pulled the magnetic holding power is not maintained Always carry the power tool by its handle not by the drill motor cable Fastening the safety strap figure 8 Always fasten the machine securely around the workpiece using the provided safety strap WARNING Fig 7 Clamping strap Fig 8 ...

Page 19: ...ty of the GFCI personal protection switch before beginning to work 1 Connect the plug of the GFCI personal protection switch with the mains socket outlet 2 Press the RESET button The indication light on the GFCI personal protection switch lights up red 3 Disconnect the plug from the socket out let The red indication light goes out 4 Repeat steps 1 and 2 5 Press the TEST button the red indica tion ...

Page 20: ...h as vac uum plates or pipe drilling devices which are available as accessories must be used Observe the corresponding operating instructions for these When working on steel materials with a material thickness of less than 12 mm 1 2 in the workpiece must be reinforced with an additional steel plate in order to guarantee the magnetic holding power If the magnet is not positioned on a magne tizable ...

Page 21: ...e machine firmly with one hand by the drill motor when loosening the two fastening screws Loosen both fastening screws using a hex key Adjust the desired stroke range Tighten both fastening screws again CAUTION Fig 11 6 mm 6 mm 3 3 2 4 2 4 2 2 4 4 1 1 ...

Page 22: ...pen the ventilation first and then turn the flow valve to the posi tion shown For switching off or when working overhead deactivate the cooling lubricant flow Shut the ventilation and turn the flow valve to the posi tion shown When working overhead use a cooling lubricant paste from Slugger 2 1 Fig 12 Ventilation ...

Page 23: ...d with low torque This setting is suit able for drilling with small drill bit diameters Fig 13 Max capacity in steel with up to 400 N mm2 TCT core drill bit Max capacity in steel with up to 400 N mm2 high speed steel core drill bit Max capacity in steel with up to 400 N mm2 high speed steel twist drill bit JME HoleMaker III 1 2 in 1 3 8 in 12 mm 35 mm 1 2 in 1 3 8 in 12 mm 35 mm 1 4 in 5 8 in 6 mm...

Page 24: ...r again In case of improper use the motor can become damaged The magnetic core drill unit JME USA 202 M is equipped with a temperature switch When the motor gets too warm the mag netic core drill unit switches off When the motor has cooled down the mag netic core drill unit can be switched on again To reduce the cool down period the motor can be switched on by pressing and holding the ON button Du...

Page 25: ...om the hole while the motor is running If the carbide tipped cutter should remain stuck in the material stop the drill motor and carefully turn the carbide tipped cutter out counterclockwise After each drilling operation remove the chips and the slug Do not touch the chips with your bare hands Always use a chip hook 6 42 98 160 40 0 For core drilling in layered material use a suitable Slugger ID c...

Page 26: ...ntact protector Drill motor guide figure 16 After several hours of operation the play in the dove tail guide can increase As a conse quence the drill motor can glide along the dove tail guide by itself This can lead to the motor drifting down and damaging the cutting tool In this case retighten all fastening screws of the dove tail guide correspondingly so that the drilling motor can easily be mov...

Page 27: ...st in the air such as when working metals this dust can settle in the interior of the power tool This can impair the total insulation of the power tool Therefore regularly blow out the interior of the power tool from outside via the ventilation openings with dry oil free compressed air always wear eye protection when doing this Do not attempt to clean clogged or dirty ventilation openings of the p...

Page 28: ...28 en Provided accessories figure 17 6 mm 5 mm Fig 17 JME USA 202 M JME USA 202 M Drift Power tool carrying case Tool holder Centering pin 100 mm 82 mm 80 mm Clamping strap Chip guard ...

Page 29: ... la zone de travail a Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux acci dents b Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussiè res Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Maintenir les...

Page 30: ...e dans des situations inattendues f S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Garder les cheveux et les vête ments à distance des parties en mou vement Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouve ment g Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des p...

Page 31: ...ollecteur de fluide De telles précautions permettent de garder sèche la zone de travail et de réduire les risques d électrocution Lors de l exécution de travaux pendant les quels l outil de coupe pourrait entrer en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble d alimentation n uti lisez l outil électrique qu en le tenant par les poignées isolées Lorsqu un outil coupant entre en cont...

Page 32: ...er à toujours se protéger contre les objets tombants tels que carottes et copeaux Effectuez les travaux sur les éléments de construction verticaux ou au dessus de la tête sans utiliser le réservoir du liquide de refroidissement Utilisez un spray refroidis sant Les liquides qui entreraient dans l outil électrique peuvent causer un choc électri que Éviter de toucher la carotte qui est automa tiqueme...

Page 33: ... matériaux contenant de l amiante peintures contenant du plomb certains bois tels que le bois de chêne et de hêtre minéraux et métal les particules de silicate contenues dans les briques le béton et autres matériaux contenant de la roche les solvants contenus dans les vernis et peintures l arsenic le chrome et d autres lasures produits pour la lutte contre les vermines sur la coque de bateaux et d...

Page 34: ... de pression acoustique sur le lieu de travail LpA re 20 μPa en décibel 87 7 92 8 Incertitude KpA en décibel 5 3 Mesure réelle A du niveau d intensité acoustique pondéré LwA re 1 pW en décibel 98 6 103 8 Incertitude KwA en décibel 5 3 Mesure réelle C du niveau max de pression acoustique sur le lieu de travail LpCpeak en décibel 102 3 106 9 Incertitude KpCpeak en décibel 5 3 valeur de vibration moy...

Page 35: ...oute s informer sur le groupe électrogène utilisé Respectez la notice d utilisation et les dispo sitions nationales relatives à l installation et l utilisation du groupe électrogène Il est interdit de faire fonctionner l outil électrique sur des générateurs de courant dont la tension à vide dépasse la valeur de tension indiquée sur la plaque signalétique de l outil électrique Symboles AVERTISSEMEN...

Page 36: ...dication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort Cette indication met en garde contre une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures Trier les outils électriques ainsi que tout autre produit électrotechnique et électrique et les déposer à un centre de recyclage respectant les directives relatives à la protection de...

Page 37: ...tion des travailleurs ou aux dispositions légales dans les pays de mise sur le marché peut contenir des chiffres ou des lettres Ax Zx Marquage interne Symbole signe Explication RESET TEST Signe Unité nationale Explication n0R tr min Vitesse à vide rotation vers la droite P W Unité de mesure pour la puissance électrique Unité de mesure pour la largeur d angle U V Unité de mesure pour la tension éle...

Page 38: ...e Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d uti lisation soit fournie avec l outil électrique AVERTISSEMENT Activer désactiver l aimant Démarrer le moteur de carottage Sens de rotation vers la droite Arrêter le moteur de carottage JME USA 202 M Fig 1 Outil de travail Dispositif anti copeaux Porte outil Câble de moteur de carottage Réservoir du produ...

Page 39: ...1 3 8 in 12 mm 35 mm 7 16 in 2 in 12 mm 50 mm Diamètre de perçage max en acier jusqu à 400 N mm Acier rapide carotteur 7 16 in 1 3 8 in 12 mm 35 mm 7 16 in 2 in 12 mm 50 mm Diamètre de perçage max en acier jusqu à 400 N mm Acier rapide foret hélicoïdal 5 8 in 16 mm 1 4 in 15 16 in 6 mm 23 mm Poids suivant EPTA Procedure 01 26 0 lbs 25 8 lbs 11 8 kg 11 7 kg 30 86 lbs 14 0 kg Classe de protection I ...

Page 40: ...tive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l outil électrique Montage du croisillon figure 2 Le croisillon peut être monté des deux côtés Desserrez la vis à l aide d une clé mâle pour vis à six pans creux Retirez le croisillon Introduisez le croisillon de l autre côté et serrezh la vis à l aide d une clé pour vis à six pans creux AVERTISSEMENT Fig 2 1 2 4 3 ...

Page 41: ...exibles présentent des fissures Éviter la pénétration de liquide dans les éléments électriques N utilisez comme réfrigérant qu une émulsion de lubrifiant réfrigérant mélange huile eau Tenez compte des instructions du fabricant du produit Remplissage du réservoir du liquide de refroidissement monté figure 3 Dévissez le capuchon du réservoir du liquide de refroidissement Remplissez d un liquide de r...

Page 42: ...réservoir du liquide de refroidissement Remplissez d un liquide de refroidissement pouvant être pompé par ex huile de coupe Slugger Revissez le capuchon du réservoir du liquide de refroidissement Montez le réservoir du liquide de refroidis sement rempli dans le support prévu du support de perçage Fig 4 max 500 ml max 17 US Fl oz 1 3 2 5 4 Capuchon supérieur Réservoir du produit de refroidissement ...

Page 43: ...43 fr Montage du tuyau du liquide de refroidissement figure 5 Connectez le tuyau du liquide de refroidis sement Fig 5 1 JME HoleMaker III JME USA 202 M 4 2 3 1 4 2 3 1 ...

Page 44: ...otter avec la tige de centrage dans le porte outil Serrez les deux vis du porte outil à l aide de la clé mâle pour vis à six pans creux contre les surfaces de la tige de l accessoire Ne pas toucher les bords aigus de la fraise à carotter Danger de blessure Mandrin de perçage Desserrez les deux vis du porte outil à l aide d une clé mâle pour vis à six pans creux Montez le mandrin de perçage dans le...

Page 45: ...nstruction verticaux ou situés au dessus de la tête La force d attraction magnétique n est plus active lors d une panne de courant ou lorsque l appareil est débran ché Porter l outil par la poignée et ne pas par le câble du moteur de carottage Montage de la sangle de serrage figure 8 Bloquez la machine sur la pièce à l aide de la sangle de serrage AVERTISSEMENT Fig 7 Sangle de serrage Fig 8 ...

Page 46: ... le travail vérifiez le fonctionnement de l interrupteur de protec tion personnelle 1 Branchez la fiche de l interrupteur de pro tection personnelle à la prise de courant 2 Appuyez sur la touche RESET Le témoin de contrôle de l interrupteur de protection personnelle s allume en rouge 3 Retirez la fiche de la prise de courant Le voyant lumineux rouge s éteint 4 Répétez les étapes 1 et 2 5 Appuyez s...

Page 47: ...s de fixa tion FEIN appropriés disponibles comme accessoires tels que par ex plaque à vide ou dispositif de perçage pour tuyaux Consulter à cet effet les notices correspondantes Afin de garantir la force d attraction magné tique également avec des matériaux en acier d une épaisseur inférieure à 12 mm renfor cer la pièce à travailler par une plaque sup plémentaire en acier Au cas où le levier ne se...

Page 48: ...le moteur de carottage d une main lorsque vous desserrez les deux vis de fixation Desserrez les deux vis de fixation à l aide d une clé mâle pour vis à six pans creux Réglez la plage de course souhaitée Resserrez les deux vis de fixation ATTENTION Fig 11 6 mm 6 mm 3 3 2 4 2 4 2 2 4 4 1 1 ...

Page 49: ...e traversée dans la position indiquée sur la figure Pour arrêter ou pour les travaux effectués au dessus de la tête arrêtez le débit du liquide de refroidisse ment Fermez la purge d air et tour nez la soupape de traversée dans la position indiquée sur la figure Pour les travaux effectués au dessus de la tête utilisez une pâte de refroidissement de Slugger 2 1 Fig 12 Aération ...

Page 50: ...e élevée et couple faible Ce réglage est approprié pour le perçage de petits diamè tres Fig 13 Diamètre de perçage max en acier jusqu à 400 N mm Carbure carotteur Diamètre de perçage max en acier jusqu à 400 N mm Acier rapide carotteur Diamètre de perçage max en acier jusqu à 400 N mm Acier rapide foret hélicoïdal JME HoleMaker III 1 2 in 1 3 8 in 12 mm 35 mm 1 2 in 1 3 8 in 12 mm 35 mm 1 4 in 5 8...

Page 51: ...s En cas d utilisation non conforme le moteur peut être endommagé L unité de perçage JME USA 202 M dis pose d un dispositif de protection thermique Si le moteur s échauffe trop fortement l uni té de perçage s arrête Une fois le moteur refroidi l unité de perça ge peut être redémarrée Afin de raccourcir le temps de refroidisse ment le moteur peut être mis en marche en appuyant et maintenant appuyé ...

Page 52: ...e le moteur tourne encore Au cas où l outil coupant resterait coincé dans le matériau arrêter le moteur de carot tage et sortir prudemment l outil coupant en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Enlevez les copeaux et la carotte après cha que opération de perçage Ne pas toucher les copeaux à la main Utilisez toujous un crochet à copeaux 6 42 98 160 40 0 Pour les travaux de c...

Page 53: ...eur de carottage figure 16 Il est possible qu après quelques heures de service le jeu dans la queue d aronde double s aggrave Ce qui pourrait avoir pour conséquence que le moteur de carottage se mette à glisser le long de la queue d aronde double Ceci provoque un dysfonctionnement si le moteur glisse vers le bas et l outil de coupe peut être endommagé Dans un tel cas resserrez de manière approprié...

Page 54: ...tilisation de l outil p ex lors du traitement de métaux cette poussière peut se déposer à l intérieur de l outil électrique La double isolation de l outil électrique peut ainsi être endommagée Soufflez alors régu lièrement de l extérieur de l air comprimé sec exempt d huile dans l intérieur de l outil électrique à travers les ouïes de ventilation utilisez toujours une protection oculaire N essayez...

Page 55: ...55 fr Accessoires fournis figure 17 6 mm 5 mm Fig 17 JME USA 202 M JME USA 202 M Chasse cône Coffret Porte outil Sangle de serrage Dispositif anti copeaux Goupille de centrage longue 100 mm 82 mm 80 mm ...

Page 56: ...ales de seguridad 1 Seguridad del puesto de trabajo a Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chis pas que p...

Page 57: ...o lla ves fijas antes de conectar la herra mienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléc trica e Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herra mienta eléctrica en caso de presentarse una situación ines...

Page 58: ...ta aplicar líquido al taladrar cuide que el líquido rebosante sea desviado fuera de la zona de trabajo o use un dispositivo apropiado para recoger líquidos Estas medi das de precaución evitan que se moje el área de trabajo y reducen el riesgo de electrocu ción Use la herramienta eléctrica sujetándola por las áreas de agarre aisladas al realizar tra bajos en los que el útil de corte pueda tocar lín...

Page 59: ...ito de refrigerante si tuviese que mantener el aparato en posición vertical o por encima de la cabeza al traba jar las piezas Emplee un spray de refrigera ción en estos casos La penetración de líquido en la herramienta eléctrica puede ocasionar una descarga eléctrica Evite el contacto con el núcleo de perfora ción que el perno de centrado expulsa auto máticamente al finalizar el trabajo Al ser gol...

Page 60: ... cuyo polvo producido al tra bajar puede ser nocivo para la salud Amianto y materiales que contengan amianto Pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera como p ej haya encino y roble Minerales y metales Partículas de sílice de ladrillo concreto y demás materiales que contengan mineral Los solventes que contienen ciertas pin turas Arsénico cromo y otros conservadores de la madera Materiale...

Page 61: ...on filtro A en el puesto de trabajo en decibelios 87 7 92 8 Inseguridad KpA en decibelios 5 3 Nivel de potencia acústica LwA re 1 pW medido con filtro A en decibelios 98 6 103 8 Inseguridad KwA en decibelios 5 3 Valor pico del nivel de presión sonora LpCpeak medido con filtro C en el puesto de trabajo en decibelios 102 3 106 9 Inseguridad KpCpeak en decibelios 5 3 Promedio de vibraciones taladrado...

Page 62: ...a norma En caso de duda consulte los datos del grupo utilizado por Ud Tenga en cuenta en ello las instrucciones de uso y la normativa nacional sobre la instala ción y el funcionamiento del grupo electró geno de alterna Esta prohibido conectar la herramienta eléctrica a generadores de corriente cuya tensión en vacío sea superior a la tensión indicada en la placa de características de la herramienta...

Page 63: ...e sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa en la que pudiera lesionarse Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléctricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico 1 velocidad 2 velocidad Acero Baja velocidad Alta velocidad Fuerza de sujeción magnética sufi...

Page 64: ...ionales o las normativas legales del país del distribuidor original Puede contener cifras o letras Ax Zx Identificación para fines internos Símbolo Definición RESET TEST Símbolo Unidad nacional Definición n0R rpm Revoluciones en vacío giro a derechas P W Unidad de medida de la potencia Unidad de medida del ángulo U V Unidad de medida de la tensión eléctrica f Hz Unidad de medida de la frecuencia I...

Page 65: ...e serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio ADVERTENCIA Conexión y desconexión el imán Arranque del motor de taladrar Sentido de giro a derechas Detención del motor de taladrar JME USA 202 M Fig 1 Útil Guarda contra contacto Portaútiles Línea del motor de taladrar Depósito de refrigera...

Page 66: ... 7 16 in 2 in 12 mm 50 mm Ø de taladro máx en acero hasta 400 N mm2 acero de corte rápido de alto rendimiento corona perforadora 7 16 in 1 3 8 in 12 mm 35 mm 7 16 in 2 in 12 mm 50 mm Ø de taladro máx en acero hasta 400 N mm2 acero de corte rápido de alto rendimiento broca helicoidal 5 8 in 16 mm 1 4 in 15 16 in 6 mm 23 mm Peso según EPTA Procedure 01 26 0 lbs 25 8 lbs 11 8 kg 11 7 kg 30 86 lbs 14 ...

Page 67: ...a evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Montaje de la palanca Figura 2 Es posible acoplar la palanca al lado que Ud prefiera Afloje el tornillo con una llave Allen Retire la palanca Acople la palanca en el otro lado y apriete firmemente el tornillo con una llave allen ADVERTENCIA Fig 2 1 2 4 3 ...

Page 68: ...a hermeticidad y la existencia de posibles fisuras en las mangueras Evite que penetren líquidos en las piezas eléctricas Como refrigerante utilice exclusivamente taladrina emulsión de aceite en agua Preste atención a las instrucciones del fabricante del agente refrigerante Llenado del depósito de refrigerante montado Figura 3 Desenrosque la tapa de cierre del depósito de refrigerante Llene líquido...

Page 69: ...ierre del depósito de refrigerante Llene líquido lubricante refrigerante apro piado para ser bombeado p ej aceite de corte Slugger Vuelva a cerrar el tapón del depósito de refrigerante Una vez llenado monte el depósito de refri gerante en el soporte previsto para tal fin en la carcasa del soporte de taladrar Fig 4 Depósito de refrigerante max 17 US Fl oz 1 3 2 5 4 Tapón superior max 500 ml ...

Page 70: ...70 es Montaje de la manguera de refrigerante Figura 5 Conecte la manguera de refrigerante Fig 5 1 JME HoleMaker III JME USA 202 M 4 2 3 1 4 2 3 1 ...

Page 71: ... foradora Monte la corona perforadora con el perno de centrado en el portaútiles Apriete ambos tornillos del portaútiles con tra los planos fresados del vástago del útil empleando para ello la llave allen No toque los filos cortantes de la corona per foradora Podría lesionarse Broquero Afloje ambos tornillos del portaútiles con una llave allen Introduzca el broquero en el portaútiles Apriete ambos...

Page 72: ...ntos verticales o al trabajar por encima de la cabeza La fuerza de sujeción magnética se anula en caso de un corte del fluido eléctrico o al sacar la clavija de la red Siempre transporte la máquina sujetán dola por la agarradera y no por el cable del motor Sujeción de la cinta tensora Figura 8 Asegure la máquina sobre la pieza de trabajo con la cinta tensora suministrada ADVERTENCIA Fig 7 Cinta te...

Page 73: ...na de color rojo Antes de comenzar a trabajar compruebe el funcionamiento correcto del interruptor de protección personal 1 Conecte el enchufe del interruptor de protección personal a la red 2 Accione el botón RESET El piloto del interruptor de protección personal se enciende de color rojo 3 Saque el enchufe de la toma de corriente El piloto rojo se apaga 4 Repita los pasos 1 y 2 5 Presione el bot...

Page 74: ... de sujeción FEIN apropiados adquiribles como accesorio como p ej la placa de vacío o el dispositivo para taladrar tubos Observe para ello las respectivas instrucciones de uso También al trabajar piezas de acero si su grosor es menor de 12 mm deberá suple mentarse la pieza de trabajo con una placa de acero adicional para garantizar una fuerza de sujeción magnética suficiente El motor no se pone en...

Page 75: ... sujeción sujete firmemente con una mano el motor de taladrar de la herramienta eléctrica Afloje ambos tornillos de sujeción con una llave allen Ajuste el recorrido deseado Vuelva a apretar ambos tornillos de suje ción ATENCIÓN Fig 11 6 mm 6 mm 3 3 2 4 2 4 2 2 4 4 1 1 ...

Page 76: ...dor y gire la llave de paso a la posición mostrada Al desconectar el aparato o realizar trabajos por encima de la cabeza corte el paso de refrigerante Cierre el purgador y gire la llave de paso a la posición mostrada Al realizar trabajos por encima de la cabeza emplee pasta refrigerante Slugger 2 1 Fig 12 Purgado ...

Page 77: ...orque reducido Este ajuste es apropiado para realizar taladros peque ños Fig 13 Ø de taladro máx en acero hasta 400 N mm2 metal duro corona perforadora Ø de taladro máx en acero hasta 400 N mm2 acero de corte rápido de alto rendimiento corona perforadora Ø de taladro máx en acero hasta 400 N mm2 acero de corte rápido de alto rendimiento broca helicoidal JME HoleMaker III 1 2 in 1 3 8 in 12 mm 35 m...

Page 78: ...uede dañar si se usa de manera inadecuada La unidad de taladrado JME USA 202 M viene equipada con un interruptor térmico Si el motor se calienta demasiado la unidad de taladrado se desconecta Una vez que se haya enfriado el motor la unidad de taladrado se puede volver a conectar Para que el enfriamiento sea más rápido es posible dejar funcionar el motor mante niendo accionando continuamente el bot...

Page 79: ...ega a atascarse en el material detenga el motor de taladrar y vaya sacando la corona perforadora girándo la con cuidado en sentido contrario a las agujas del reloj Al terminar de taladrar retire las virutas y el núcleo resultante de la perforación No toque las virutas con la mano des protegida Siempre use un gancho para virutas 6 42 98 160 40 0 Al taladrar material compuesto de varias capas utilic...

Page 80: ...a del motor de taladrar figura 16 Con el uso puede llegar a aumentar el juego en la guía cola de milano Esto puede hacer que el motor deslice hacia abajo por su propia cuenta en la guía cola de milano Al descender bruscamente el motor puede llegar a dañarse el útil de corte Para evitar esto apriete con cuidado los tornillos de sujeción de la guía cola de milano de manera que el motor pueda moverse...

Page 81: ...conductor p ej al trabajar metales puede que este material llegue a depositarse en el interior de la herramienta eléctrica Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de protección de la herramienta eléctrica Por ello sople con regularidad desde afuera por las rejillas de refrigeración el interior de la herramienta eléctrica con aire comprimido seco y exento de aceite utilizando en ello siempre ...

Page 82: ...ios incluidos en el suministro figura 17 6 mm 5 mm Fig 17 JME USA 202 M JME USA 202 M Cuña extractora Maletín de Transporte Portaútiles Cinta tensora Guarda contra contacto Perno de centrado largo 100 mm 82 mm 80 mm ...

Page 83: ...05 www feinus com Canada FEIN Canadian Power Tool Company 323 Traders Boulevard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 www fein ca FEIN Service FEIN Power Tools Inc 2735 Hickory Grove Road Davenport IA 52804 magdrillrepair feinus com Headquarter C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com ...

Reviews: