background image

10

a

MSh636-1

ø 

6 mm

17 mm

13 mm

MSh635

ø 

3 mm

9 mm

OBJ_BUCH-0000000035-001.book  Page 10  Friday, October 7, 2011  10:25 AM

Summary of Contents for MSh 636-1

Page 1: ...0745 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 108 EG FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com MSh636 1 7 223 03 MSh635 7 223 12 Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department OBJ_DOKU 0000001018 001 fm Page 1 Friday October 7 2011 10 23 AM ...

Page 2: ...3 LpCpeak dB 95 98 KpCpeak dB 3 3 h SG m s2 1 5 1 6 Ka m s2 1 5 1 5 3 de 12 pt 40 tr 66 sl 93 et 120 th 144 en 16 el 45 hu 70 sr 97 lt 124 ja 149 fr 20 da 50 cs 75 hr 101 lv 128 hi 153 it 25 no 54 sk 79 ru 105 zh CM 133 ar 160 nl 30 sv 58 pl 84 uk 110 zh CK 137 es 35 fi 62 ro 89 bg 115 ko 140 OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 2 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 3: ...3 4 MSh635 5 6 9 7 8 9 10 10 OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 3 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 4: ...4 2 1 3 MSh635 OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 4 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 5: ...5 MSh636 1 2 3 1 17 mm 13 mm 4 17 mm 13 mm OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 5 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 6: ...6 MSh635 3 4 1 2 9 mm 6 5 9 mm OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 6 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 7: ...7 MSh636 1 2 2 1 17 mm 13 mm 3 17 mm 13 mm OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 7 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 8: ...8 MSh635 3 3 1 2 9 mm 5 4 9 mm OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 8 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 9 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 10: ...10 a MSh636 1 ø 6 mm 17 mm 13 mm MSh635 ø 3 mm 9 mm OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 10 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 11: ...11 MSh636 1 MSh635 A B C A B OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 11 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 12: ...che Situation an die zu ernsten Verlet zungen oder zum Tod führen kann Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Erzeugnis mit doppelter oder verstärkter Isolierung WARNUNG Zeichen Einheit international Einheit national Erklärung n min min Bemessungsdrehzahl P1 W W Leistungsaufnahme P...

Page 13: ...zum Verlust der Kontrolle führen Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschleiß oder starke Abnutzung Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunterfällt überprüfen Sie ob es beschädigt ist oder verw...

Page 14: ...r klemmen Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag Verwenden Sie kein Ketten oder gezähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rück schlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elek trowerkzeug Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkör per vorges...

Page 15: ...gung sowie per sönliche Schutzausrüstungen und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes Überlassen Sie das Bearbei ten von asbesthaltigen Material nur den Fachleuten Holzstaub und Leichtmetallstaub heiße Mischungen aus Schleifstaub und chemischen Stoffen können sich unter ungünstigen Bedingungen selbst entzünden oder eine Explosion verursachen Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Stau...

Page 16: ...nfirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environmental friendly recycling Product with double or reinforced insulation WARNING Character Unit of measure interna...

Page 17: ...f power tool or acces sory is dropped inspect for damage or install an undam aged accessory After inspecting and installing an accessory position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load speed for one minute Damaged accessories will normally break apart during this testtime Wear personal protective equipment Depending on appli ...

Page 18: ... flanges Do not use worn down wheels from larger power tools Wheels intended for larger power tools are not suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst Further safety warnings Make sure that the application tools are mounted in accordance with the manufacturers instructions The mounted application tools must be able to rotate freely Incorrectly mounted application tools can becom...

Page 19: ...clamping shaft of the grinding accessory to the stop into the collet chuck Observe the maximum permitted projecting shaft length a of the grinding accessory according to the manufac turer s instructions see page 10 Move the power tool back and forth applying uniform pressure so that the workpiece surface does not become too hot Repair and customer service When working metal under extreme operat in...

Page 20: ...t dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort Trier les outils électriques ainsi que tout autre produit électrotechnique et électrique et les déposer à un centre de recyclage respectant les directives relatives à la protection de l environnement Produit avec double isolation ou isolation renforcée AVERTISSEMENT Signe Unité internationale Unité nationale Explication n min tr min Vit...

Page 21: ...eront en déséquilibre vibreront excessivement et pourront provoquer une perte de contrôle Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux et fissures les patins d appui pour détecter des traces éventuelles de fissures de déchirure ou d usure excessive ainsi que les brosses métallique...

Page 22: ...es de contrôle Mises en garde de sécurité spécifiques aux opéra tions de meulage Utiliser uniquement des types de meules recommandés pour votre outil électrique et le protecteur spécifique conçu pour la meule choisie Les meules pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu ne peuvent pas être protégées de façon satisfaisante et sont dangereuses Les meules doivent être utilisées uniquement p...

Page 23: ...travail sur des matériaux contenant de l amiante qu à des spécialistes Les poussières de bois et les poussières de métaux légers les mélanges chauds de poussières de ponçage et de pro duits chimiques peuvent s enflammer dans certaines conditions ou causer une explosion Evitez une projec tion d étincelles vers le bac de récupération des poussiè res ainsi qu une surchauffe de l outil électrique et d...

Page 24: ...r page 11 N utilisez que des accessoires d origine FEIN L acces soire doit être approprié au type d outil électrique A Pince de serrage B Meule sur tige C Fraise carbure OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 24 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 25: ...po di una possibile situazione pericolosa che può comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortali Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sarà diventato inservibile portarlo ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici Prodotto con isolamento doppio oppure rinforzato Simbolo Unità internazionale Unità naz...

Page 26: ...vono adattarsi perfettamente al man drino portamola dell elettroutensile in dotazione Portautensili ed accessori che non si adattino perfetta mente al mandrino portamola dell elettroutensile non ruotano in modo uniforme vibrano molto forte e pos sono provocare la perdita del controllo Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli...

Page 27: ...in cui la macchi naraggiunge il regime di pieno carico Prendendo appropriate misure di precauzione l operatore può essere in grado di tenere sotto controllo le forze di con traccolpo e quelle di reazione a scatti Mai avvicinare la propria mano alla zona degli utensili in rotazione Nel corso dell azione di contraccolpo il por tautensili o accessorio potrebbe passare sulla Vostra mano Evitare di avv...

Page 28: ...oni come ad esempio manutenzione dell elettroutensile e degli acces sori mantenimento mani calde organizzazione delle pro cedure operative I valori di emissione oscillazioni indicati sono per smeri gliatura a secco di metallo con mole abrasive Altri impie ghi come fresatura con frese in metallo duro possono generare valori di emissione oscillazioni diversi Modo di procedere con polveri pericolose ...

Page 29: ...sotto la propria responsabilità che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull ultima pagina delle presenti istruzioni per l uso Documentazione tecnica presso C E FEIN GmbH EGZ D 73529 Schwäbisch Gmünd Misure ecologiche smaltimento Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi gli elet troutensili e gli acce...

Page 30: ...p met de richtlijnen van de Euro pese Gemeenschap Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische pro ducten moeten apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Product met een dubbele of versterkte isolatie Teken Een...

Page 31: ...der toebehoren moeten nauwkeurig op de uitgaande as van het elektri sche gereedschap passen Inzetgereedschappen die niet nauwkeurig op de uitgaande as van het elektrische gereedschap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen Contro leer voor het gebruik altijd inzetgereedschappen zoals slijpschijven op a...

Page 32: ... Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektri sche gereedschap bij een terugslag wordt bewogen De terugslag drijft het elektrische gereedschap in de richting die tegengesteld is aan de beweging van de slijpschijf op de plaats van de blokkering Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat inzet...

Page 33: ...materiaalafname met dit gereedschap ontstaat stof dat gevaarlijk kan zijn Aanraken of inademen van sommige soorten stof bij voorbeeld van asbest en asbesthoudende materialen loodhoudende verf metaal sommige houtsoorten mineralen silicaatdeeltjes van steenhoudende materialen verfoplosmiddelen houtbeschermingsmiddelen en aan groeiwering voor watervoertuigen kan bij personen allergische reacties adem...

Page 34: ... GmbH EGZ D 73529 Schwäbisch Gmünd Milieubescherming en afvoer van afval Voer verpakkingen versleten elektrische gereedschap pen en toebehoren op een voor het milieu verant woorde wijze af Toebehorenkeuze zie pagina 11 Gebruik uitsluitend origineel FEIN toebehoren Het toe behoren moet voor het type elektrisch gereedschap bestemd zijn A Spantang B Slijpstift C Hardmetaalfrees OBJ_BUCH 0000000035 00...

Page 35: ...de la Comunidad Euro pea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléc tricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico Producto dotado con un aislamiento doble o reforzado ADVERTENCIA Símbolo Unidad internacional Unidad nacional Definición n min r...

Page 36: ...generan unas vibraciones excesivas y pueden hacerle perder el control sobre el aparato No use útiles dañados Antes de cada uso inspeccione el estado de los útiles con el fin de detectar p ej si están desportillados o fisurados los útiles de amolar si está agrietado o muy desgastado el plato lijador o si las púas de los cepillos de alambre están flojas o rotas Si se le cae la herramienta eléctrica ...

Page 37: ...sierra para madera ni otros útiles den tados Estos útiles son propensos al retroceso y pueden hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad específicas para el amolado Use exclusivamente útiles homologados para su herra mienta eléctrica en combinación con la carcasa de pro tección prevista para estos útiles Los útiles que no fueron diseñados para su uso en est...

Page 38: ...piración de material en polvo depende de la frecuencia de exposición al mismo Utilice un sistema de aspiración apropiado para el polvo producido en combinación con un equipo de protección personal y cuide que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda que los materiales que contengan amianto sean procesados por especialistas El polvo de madera y el de aleaciones ligeras así como la mez...

Page 39: ...spondientes para que puedan ser sometidos a un reciclaje ecológico Accesorios disponibles ver página 11 Únicamente utilice accesorios originales FEIN Los acce sorios deberán ser los apropiados para el tipo de herra mienta eléctrica utilizado A Pinza de sujeción B Muela abrasiva C Fresa de metal duro OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 39 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 40: ...ota indica uma situação possivelmente perigosa que pode levar a graves lesões ou até à morte Ferramentas eléctricas velhas e outros produtos electrotécnicos e eléctricos devem ser sepa rados e reciclados de forma ecológica Produto com isolamento duplo ou reforçado Sinal Unidade internacional Unidade nacional Explicação n min rpm Número de rotações de dimensionamento P1 W W Consumo de potência P2 W...

Page 41: ...giram irregularmente vibram for temente e podem levar à perda de controlo Não utilizar ferramentas de trabalho danificadas Antes de cada utilização deverá controlar as ferramentas de trabalho e verificar se por exemplo os discos abrasivos apresentam fissuras e estilhaços se pratos abrasivos apresentam fissuras se há desgaste ou forte atrição se as escovas de arame apresentam arames soltos ou que b...

Page 42: ...a golpe força a ferramenta eléctrica no sentido contrário do movimento do disco abrasivo no local do bloqueio Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de esquinas cantos afiados etc Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas e travadas pela peça a ser trabalhada A ferramenta de trabalho em rotação tende a travar em esquinas em cantos afiados ou se for ricoche teada Isto causa uma...

Page 43: ...lventes de tintas de preservantes de madeira e de antifouling para veículos aquáticos podem provocar reac ções alérgicas em pessoas e ou doenças das vias respira tórias cancro e danos de reprodução O risco devido à inalação de pós depende da exposição Utilize uma aspi ração apropriada para os pó produzido assim como um equipamento de protecção pessoal e assegure uma boa ventilação do local de trab...

Page 44: ...devem ser encaminhados a uma reci clagem ecológica Selecção de acessórios veja página 11 Só utilizar acessórios originais da FEIN O acessório deve ser destinado para o tipo da ferramenta eléctrica A Pinça de fixação B Pino abrasivo C Fresa de metal duro OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 44 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 45: ...φωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίνδυνη κατάσταση που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς ή στο θάνατο Άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και άλλα ηλεκτροτεχνικά και ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Προϊόν με διπλή ή ενισχυμένη μόνωση Χαρακτήρ...

Page 46: ...αλείου που χρησιμοποιείτε πρέπει να ανταποκρίνονται πλήρως στις αντίστοιχες διαστάσεις του ηλεκτρικού εργαλείου σας Εργαλεία με εσφαλμένες διαστάσεις δεν μπορούν να καλυφθούν ή να ελεγχθούν ασφαλώς Οι δίσκοι κοπής οι φλάντζες οι δίσκοι λείανσης ή άλλα εξαρτήματα πρέπει να ταιριάζουν ακριβώς επάνω στον άξονα του ηλεκτρικού εργαλείου σας Εργαλεία που δεν ταιριάζουν ακριβώς επάνω στον άξονα περιστρέφ...

Page 47: ...κινείται με κατεύθυνση προς το χειριστή τη χειρίστρια ή και αντίθετα ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο μπλοκαρίσματος Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν αποκλείεται ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων κοπής Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλμένου ή ελλιπή χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευχθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών μέτρων σαν αυτά που περιγράφονται παρακάτω Να κρα...

Page 48: ...δηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη στο πλαίσιο του προτύπου EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση των διάφορων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλληλη για τον προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Όταν όμως το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί με εργαλεία και παρελκόμενα που δεν προβλέπονται γι αυτό ή χωρίς να έχει συντηρηθεί επ...

Page 49: ...τεί βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από ένα άλλο ειδικά προκατασκευασμένο ηλεκτρικό καλώδιο που προσφέρει το Service της FEIN Αν χρειαστεί μπορείτε να αντικαταστήσετε οι ίδιοι τα παρακάτω εξαρτήματα Εξαρτήματα πρόσθετη λαβή MSh635 τσοκ Εγγύηση Η εγγύηση για το προϊόν ισχύει σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον εγγύηση ανάλ...

Page 50: ...tuation der kan føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge Gammelt el værktøj og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til miljøvenlig genbrug Produkt med dobbelt eller forstærket isolering Tegn Enhed international Enhed national Forklaring n min min Dimen omdrejn tal P1 W W Optagende effekt P2 W W Afgivende effekt U V V Dimensioneringsspænding f...

Page 51: ...den for det niveau hvor indsastværktøjet roterer og lade el værktøjet køre i et minut ved højeste hastig hed Beskadiget tilbehør brækker for det meste i denne testtid Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug helmaske til ansigtet øjenværn eller beskyttelsesbriller afhængigt af det udførte arbejde Brug afhængigt af arbejdets art støv maske høreværn beskyttelseshandsker eller specialfor klæde der bes...

Page 52: ...et monterede tilbehør skal kunne dreje frit Forkert monteret tilbehør kan løsne sig under arbejdet og slynges ud Håndter slibeskiver omhyggeligt og opbevar disse iht fabrikantens instruktioner Beskadigede slibeskiver kan få revner og eksplodere under arbejdet Bruges tilbehør med gevindindsats skal du være opmærksom på at gevindet i tilbehøret er langt nok til at optage el værktøjets spindellængde ...

Page 53: ...Under ekstreme brugsbetingelser kan bear bejdning af metal føre til aflejring af ledende støv inde i el værktøjet El værktøjets beskyt telsesisolering kan forringes Blæs den indvendige side af el værktøjet gennem ventilationsåbningerne igennem med tør og oliefri trykluft med hyppige mellemrum og forkoble et HFI relæ Er el værktøjets tilslutningsledning beskadiget skal den erstattes med en specielt...

Page 54: ...formasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medføre alvorlige skader eller død Vrakede elektroverktøy og andre elektrotekniske og elektriske produkter må samles inn hver for seg og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Produkt med dobbelt eller forsterket isolasjon Tegn Enhet internasjonalt Enhet nasjonalt Forklaring n min min 1 Turtall P1 W W Opptatt effekt P2 W W Avgitt ef...

Page 55: ...om det er skadet eller bruk et ikke skadet innsatsverktøy Når du har kontrollert og satt inn innsats verktøyet må du holde personer som oppholder seg i nærheten unna det roterende innsatsverktøyet og la elek troverktøyet gå i ett minutt med maksimalt turtall Som regel brekker skadede innsatsverktøy i løpet av denne testtiden Bruk personlig beskyttelsesutstyr Avhengig av typen bruk må du bruke visi...

Page 56: ...iver Ikke bruk slitte slipeskiver fra større elektroverktøy Sli peskiver for større elektroverktøy er ikke beregnet til de høyere turtall på mindre elektroverktøy og kan brekke Ytterligere sikkerhetsinformasjoner Vær sikker på at innsatsverktøyet blir montert i henhold til produsentens anvisninger Verktøyet må kunne dreies fritt Feil montert verktøy kan løsne under arbeid og for årsake skader Bruk...

Page 57: ...ktroverktøyet frem og tilbake med jevnt trykk slik at arbeidsstykkets overflate ikke blir for varm Vedlikehold og kundeservice Ved ekstreme bruksvilkår kan det ved bearbei delse av metall sette seg ledende metallstøv støv inne i elektroverktøyet Beskyttelsesisola sjonen til elektroverktøyet kan innskrenkes Blås ofte gjennom den innvendige delen av el verktøyet gjennom ventilasjonsspaltene med tørr...

Page 58: ...isning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personska dor eller till död Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omhändertas och hanteras på miljövänligt sätt En produkt med dubbel eller förstärkt isolering Tecken Internationell enhet Nationell enhet Förklaring n min r min Märkvarvtal P1 W W Upptagen effekt P2 W W Avgiven effe...

Page 59: ...r utanför insatsverktygets rotationsradie och sedan låta elverktyget rotera en minut med högsta varvtal Skadade insatsverktyg går i de flesta fall sönder vid denna provkörning Använd personlig skyddsutrustning Använd alltefter avsett arbete ansiktsskärm ögonskydd eller skyddsglas ögon Om så behövs använd dammfiltermask hörsel skydd skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot små utslungade...

Page 60: ...änginsats används bör man se till att gängan i insatsverktyget är tillräckligt lång för att stöda elverktygets spindellängd Gängan på insatsverkty get måste passa till gängan på spindeln Felaktigt monte rade insatsverktyg kan under drift lossa och förorsaka personskada Rikta inte elverktyget mot dig själv andra personer eller djur Risk finns att vassa eller heta elverktyg orsakar per sonskada Se u...

Page 61: ... när metall bearbetas Elverktygets skyddsisolering kan försämras Blås ofta rent elverktygets inre genom ventilationsöpp ningarna med torr och oljefri tryckluft och koppla in en jordfelsbrytare FI När elverktygets nätsladd skadats måste den ersättas med en speciellt förberedd nätsladd som FEIN kundservicen tillhandahåller Följande delar kan du vid behov själv byta ut Insatsverktyg stödhandtag MSh63...

Page 62: ...sta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapaturmaan tai jopa hengenvaaraan Vanhat käytöstä poistetut sähkötyökalut ja muut sähkökäyttöiset laitteet on hävitettävä ympä ristöystävällisesti johtamalla ne kierrätykseen Tuote jossa on vahvistettu tai kaksoiseristys Merkki Kansainvälinen yksikkö Kansallinen yksikkö Selitys n min min 1 Nimelliskierrosluku P1 W W Ottoteho P2 W W Antoteho U V V Nimell...

Page 63: ...tai pahasti kulunut teräsharjassa ei saa näkyiä irrallisia tai katkenneita lan koja Jos sähkökone tai vaihtotyökalu pääsee putoamaan on varmistuttava että se siitä huolimatta on kunnossa muussa tapauksessa tilalle on vaihdettava ehjä vaihto työkalu Kun vaihtotyökalun kunto on tarkastettu ja se on kiinnitetty sähkökoneeseen katso että sekä itse että muut lähellä olevat pysyvät riittävän kaukana säh...

Page 64: ...sovellu pienikokoisem pien sähkökoneiden kierrosluvuille ja ne voivat murtua Lisäturvaohjeita On varmistettava että työkalut on kiinnitetty valmistajan ohjeita noudattaen Paikallaan olevien työkalujen on voi tava pyöriä vapaasti Väärin kiinnitetyt työkalut voivat irrota työstön aikana ja singota pois paikaltaan Käsittele hiomatarvikkeita huolellisesti ja varastoi ne val mistajan antamia ohjeita no...

Page 65: ...soveltuvaa kiristysholkkia Työnnä hiomatyökalun varsi kiristysholkkiin aivan poh jaan saakka Valmistajan ilmoittamaa hiomatyökalukohtaista varren maksimi ulokemittaa a ei saa ylittää ks sivu 10 Liikuta sähkötyökalua edestakaisin tasaisesti painaen niin työstökappaleen pinta ei pääse kuumenemaan liikaa Kunnossapito huolto Epäedullisissa käyttöolosuhteissa voi koneen sisään kertyä suuri määrä sähköä...

Page 66: ...olabilecek muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir Kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve diğer elektro teknik ve elektrikli ürünler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır İkili veya güçlendirilmiş izolasyonlu ürünler Sembol Uluslar arası birim Ulusal birim Açıklama n min dak Ölçülen devir sayısı P1 W W Giriş gücü P2 W W Çıkış gücü U V V No...

Page 67: ...ol edin gerekiyorsa hasar görmemiş başka bir uç kullanın Kullanacağınız ucu kontrol edip taktıktan sonra ucun dönme alanı yakınında bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır Kişisel koruyucu donanım kullanın Yaptığınız işe göre tam yüz siperliği göz koruma donanımı veya koruyucu gözlük k...

Page 68: ...emas etmeden rahatça dönebilmelidir Yanlış takılan uçlar çalışma esnasında gevşeyebilir ve etrafa savrulabilir Taşlama malzemesini dikkatli kullanın ve üreticilerinin talimatına uygun olarak saklayın Hasarlı taşlama malzemesi çatlak ve çizikler içerebilir ve çalışma esnasında kırılabilir Dişli parçaları olan uçları kullanırken uç içindeki dişli kısmın elektrikli el aletinin milini alacak uzunlukta...

Page 69: ... çok fazla ısınmaması için elektrikli el aletini düzgün ve makul bastırma kuvveti ile ileri geri hareket ettirin Bakım ve müşteri servisi Aşırı kullanım koşullarında metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir Elektrikli el aletinin koruyucu izolasyonu bundan olumsuz yönde etkilenebilir Elektrikli el aletinin iç kısmını sık sık basınçlı hava ile temizleyin veya bir...

Page 70: ...irányelveinek Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet A használaton kívül helyezett elektromos kéziszerszámokat és egyéb elektrotechnikai és elektromos termékeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő újrafelhasználásra kell leadni Kettős vagy megerősített szigeteléssel ellátott termék Jel Nemze...

Page 71: ... megfelelően eltakarni vagy irányítani A csiszolókorongoknak karimáknak csiszoló tányéroknak vagy más tartozékoknak pontosan rá kell illeszkedniük az Ön elektromos kéziszerszámának a csiszolótengelyére Az olyan szerszámok amelyek nem illenek pontosan az elektromos kéziszerszám csiszolótengelyéhez egyenetlenül forognak erősen berezegnek és a készülék feletti uralom megszűnéséhez vezethetnek Ne hasz...

Page 72: ...tt A kezelő személy megfelelő óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a visszarúgási és reakcióerők felett Sohase vigye a kezét a forgó szerszám közelébe A szerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet Kerülje el a testével azt a tartományt ahová egy visszarúgás az elektromos kéziszerszámot mozgatja A visszarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorongnak a leblokkolási pontban fennálló f...

Page 73: ...égzett marás ettől eltérő rezgéskibocsátási értékekhez vezethetnek A veszélyes porfajták kezelése Az ezzel a szerszámmal végzett anyaglemunkáló folyamatok során olyan porok keletkeznek amelyek veszélyesek lehetnek Egyes porfajták például azbeszt és azbeszt tartalmú anyagok ólomtartalmú festékrétegek fémek egyes fafajták ásványok követ tartalmazó anyagok szilikát részecskéi festék oldószerek favédő...

Page 74: ...űszaki dokumentáció a következő helyen található C E FEIN GmbH EGZ D 73529 Schwäbisch Gmünd Környezetvédelem hulladékkezelés A csomagolásokat a selejtes elektromos kéziszerszámokat és tartozékokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újra felhasználni A tartozék kiválasztása lásd a 11 oldalon Csak eredeti FEIN gyártmányú tartozékokat használjon A tartozéknak az adott elektromos kézisz...

Page 75: ...u situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti Vyřazené elektronářadí a další elektrotechnické a elektrické výrobky rozebrané shromážděte a dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Výrobek s dvojitou nebo zesílenou izolací Značka Jednotka mezinárodní Jednotka národní Vysvětlení n min min 1 Jmenovitý počet otáček P1 W W Příkon P2 W W Výkon U V V Jmenovité napětí f ...

Page 76: ...é opotřebení drátěné kartáče na uvolněné nebo zlomené dráty Spadne li elektronářadí nebo nasazovací nástroj z výšky zkontrolujte zda není poškozený nebo použijte nepoškozený nasazovací nástroj Pokud jste nasazovací nástroj zkontrolovali a nasadili držte se Vy a v blízkosti nacházející se osoby mimo rovinu rotujícího nasazovacího nástroje a nechte stroj běžet jednu minutu s nejvyššími otáčkami Pošk...

Page 77: ...čeny k úběru materiálu hranou kotouče Boční působení síly na tato brusná tělesa je může rozlámat Používejte vždy nepoškozené upínací příruby ve správné velikosti a tvaru pro Vámi zvolený brusný kotouč Vhodné příruby podpírají brusný kotouč a zmírňují tak nebezpečí prasknutí brusného kotouče Příruby pro dělící kotouče se mohou odlišovat od přírub pro jiné brusné kotouče Nepoužívejte žádné opotřebov...

Page 78: ...předpisů pro opracovávané materiály Pokyny k obsluze Používejte upínací kleštinu lícující k brusnému tělesu Upínací stopku brusného tělesa nastrčte až na doraz do upínací kleštiny Dodržujte maximální přípustnou vyčnívající délku stopky a brusného tělesa podle údajů výrobce viz strana 10 Pohybujte elektronářadím s neměnným tlakem sem a tam aby nebyl povrch obrobku příliš horký Údržba a servis Při e...

Page 79: ...spoločenstva Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vážnym poraneniam alebo môže spôsobiť smrť Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Výrobok s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka V...

Page 80: ...e alebo iné príslušenstvo musia presne pasovať na brúsne vreteno Vášho ručného elektrického náradia Pracovné nástroje ktoré presne nepasujú na brúsne vreteno ručného elektrického náradia sa otáčajú nerovnomerne a intenzívne vibrujú čo môže mať za následok stratu kontroly nad náradím Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje Pred každým použitím tohto ručného elektrického náradia skontrolujte...

Page 81: ...ávajte ruku do blízkosti rotujúceho pracovného nástroja Pri spätnom ráze by Vám mohol pracovný nástroj zasiahnuť ruku Nemajte telo v priestore do ktorého by sa mohlo ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštiť Spätný ráz vymrští ručné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho kotúča na mieste blokovania Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov ostrých hrán a pod Zabráňte tomu...

Page 82: ...hy použitia náradia ako napr frézovanie pomocou fréz zo spekaného karbidu môžu dávať iné hodnoty emisie vibrácií Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom Pri pracovných činnostiach s týmto náradím pri ktorých dochádza k úberu materiálu vzniká prach ktorý môže byť zdraviu škodlivý Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu napr z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest z náteru obsahujúc...

Page 83: ...sa zhoduje s príslušnými normatívnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie Technické podklady sa nachádzajú na adrese C E FEIN GmbH EGZ D 73529 Schwäbisch Gmünd Ochrana životného prostredia likvidácia Obaly výrobky ktoré doslúžili a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Výber príslušenstva pozri strana 11 Používajte len originál...

Page 84: ...rzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub nawet utraty życia Wyeliminowane elektronarzędzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne należy zbierać oddzielnie i poddać utylizacji zgodnie z zasadami ochrony środowiska Produkt z podwójną lub wzmocnioną izolacją Znak Jednostka międzynarodowa Jednostka lokalna Obja...

Page 85: ...zlifierskie oraz inny osprzęt muszą dokładnie pasować do wrzeciona ściernicy elektronarzędzia Narzędzia robocze które nie pasują dokładnie do wrzeciona ściernicy elektronarzę dzia obracają się nierównomiernie bardzo mocno wibrują i mogą spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonych narzędzi roboczych Przed każdym użyciem należy skontrolować oprzyr...

Page 86: ...oże wskutek odrzutu zranić rękę Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu w której poruszy się elektronarzędzie podczas odrzutu Na skutek odrzutu elektronarzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania Szczególnie ostrożnie należy obrabiać narożniki ostre krawędzie itd Należy zapobiegać temu by narzędzia robocze zostały odbite lub by się one zablokowały ...

Page 87: ...ego rodzaju na przykład frezowanie za pomocą frezów z węglików spiekanych mogą spowodować inne wartości emisji drgań Obchodzenie się z niebezpiecznymi pyłami Podczas obróbki ubytkowej za pomocą niniejszego narzędzia powstają pyły które mogą stanowić zagrożenie Dotykanie lub wdychanie niektórych rodzajów pyłów np pyłów azbestowych lub z materiałów zawierających azbest z powłok zawierających ołów z ...

Page 88: ...ną odpowiedzialnością że niniejszy produkt zgodny jest z odpowiednimi postanowieniami podanymi na ostatniej stronie niniejszej instrukcji eksploatacji Dokumentacja techniczna C E FEIN GmbH EGZ D 73529 Schwäbisch Gmünd Ochrona środowiska usuwanie odpadów Opakowanie zużyte elektronarzędzia i osprzęt należy dostarczyć do utylizacji zgodnie z przepisami z ochrony środowiska Wybór osprzętu zob str 11 N...

Page 89: ...tizează asupra posibilităţii de producere a unei situaţii periculoase care poate duce la accidentare Colectaţi separat sculele electrice şi alte produse electronice şi electrice scoase din uz şi direcţionaţi le către o staţie de reciclare ecologică Produs cu izolaţie dublă sau întărită Simbol Unitate de măsură internaţională Unitate de măsură naţională Explicaţie n min rot min Turaţie nominală P1 ...

Page 90: ...l sculei dumneavoastră electrice se rotesc neuniform vibrează foarte puternic şi pot duce la pierderea controlului Nu folosiţi dispozitive de lucru deteriorate Înainte de fiecare utilizare controlaţi dacă dispozitivele de lucru ca discurile de şlefuit nu sunt sparte şi fisurate dacă discurile abrazive nu sunt fisurate uzate sau foarte tocite dacă periile de sârmă nu prezintă fire desprinse sau rup...

Page 91: ...au duc la pierderea controlului asupra sculei electrice Instrucţiuni de siguranţă speciale pentru şlefuire Folosiţi numai corpuri abrazive admise pentru scula dumneavoastră electrică şi o apărătoare de protecţie prevăzută pentru aceste corpuri abrazive Corpurile abrazive care nu sunt prevăzute pentru această sculă electrică nu pot fi acoperite şi protejate suficient fiind nesigure Corpurile abrazi...

Page 92: ...urile fierbinţi de praf de şlefuire şi substanţe chimice se pot autoaprinde sau provoca explozii Împiedicaţi zborul scânteilor în direcţia recipientului colector de praf precum şi încălzirea excesivă a sculei electrice şi a materialului şlefuit goliţi din timp recipientul colector de praf respectaţi instrucţiunile de prelucrare ale producătorului materialului respectv cât şi prescripţiile în vigoa...

Page 93: ...ilo prikazuje možno nevarno situacijo ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti Ločeno zbirajte električna orodja in druge elektrotehnične in električne proizvode in poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje Izdelek z dvojno ali ojačano izolacijo Znaki Mednarodna enota Nacionalna enota Razlaga n min min Dimenzionirano število vrtljajev P1 W W Zmogljivost motorja P2 W W Oddajanje moči U ...

Page 94: ...izrabljeni žične ščetke pa če nimajo zrahljanih ali odlomljenih žic Če pade električno orodje ali vsadno orodje na tla poglejte če ni poškodovano in uporabljajte samo nepoškodovana vsadna orodja Po kontroli in vstavljanju vsadnega orodja se ne zadržujte v ravnini vrtečega se vsadnega orodja kar velja tudi za druge osebe v bližini Električno orodje naj eno minuto deluje z najvišjim številom vrtljaj...

Page 95: ...nega delovanja sile zlomi Za izbrani brusilni kolut vedno uporabljajte nepoškodovane vpenjalne prirobnice pravilne velikosti in oblike Ustrezne prirobnice podpirajo brusilni kolut in tako zmanjšujejo nevarnost da bi se kolut zlomil Prirobnice za rezalne plošče se lahko razlikujejo od prirobnic za druge brusilne kolute Ne uporabljajte obrabljenih brusilnih kolutov večjih električnih orodij Brusilni...

Page 96: ... državi Navodila za uporabo Uporabite vpenjalne klešče ki ustrezajo brusilnemu telesu Vtaknite vpenjalno steblo brusilnega telesa do prislona v vpenjalne klešče V skladu z navedbami proizvajalca upoštevajte maksimalno dovoljeno dolžino stebla pri brusilnem telesu ki mora moleti ven a glejte stran 10 Premikajte električno orodje z enakomernim pritiskom sem ter tja tako da se površina obdelovanca ne...

Page 97: ...jnije povrede ili smrt Prikazane električne alate i druge elektrotehničke i električne proizvode sakupljajte odvojeno i odvozite na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline Proizvodi sa dvostrukom ili pojačanom izolacijom Znak Jedinica internacionalna Jedinica nacionalna Objašnjenje n min min Odredjen broj obrtaja P1 W W Primnjena snaga P2 W W Predana snaga U V V Odredjivanje napona f Hz H...

Page 98: ...ebljeni alat pao dole prokontrolišite da li je oštećen ili upotrebite neoštećeni alat Ako ste upotreljeni alat prokontrolisali i ubacili držite se kao i osobe koje se nalaze u blizini izvan ravni upotrebljenog alata koji se okreće i pustite električni alat jedan minut da se okreće sa najvišim obrtajima Oštećeni upotrebljeni alati se u najviše slučajeva lome prilikom ovoga testa Nosite ličnu zaštit...

Page 99: ...opasnost od loma brusne ploče Prirubnice za ploče za presecanje mogu se razlikovati od prirubnica za druge brusne ploče Ne upotrebljavajte istrošene brusne ploče velikih električnih alata Brusne ploče za velike električne alate nisu konstruisane za veće obrtaje manjih električnih alata i mogu se slomiti Dalja sigurnosna uputstva Uverite se da umetnuti alati budu montirani prema uputstvima proizvod...

Page 100: ...e zatezni rukavac brusnog tela do graničnika u stezna klešta Održavajte maksimalno dozvoljenu dužinu rukavca koji viri a iz brusnog tela prema podacima proizvodjača pogledajte stranu 10 Pokrećite električni alat sa uvek istim pritiskom tamo amo da se površina radnog komada ne bi pregrejala Održavanje i servis Kod ekstremnih radnih uslova pri radu sa metalima može se u unutrašnjosti električnog ala...

Page 101: ... dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do smrtnog slučaja Neuporabive električne alate i ostale elektrotehničke i električne proizvode treba odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Proizvod sa dvostrukom ili ojačanom izolacijom Znak Međunarodna jedinica Nacionalna jedinica Objašnjenje n min min Izmjereni broj okretaja P1 W W Primljena snaga P2 W W Predana snaga U V V Napon dim...

Page 102: ... ili kontrolirate radni alat osobe koje se nalaze blizu držite izvan ravnine rotirajućeg radnog alata i ostavite električni alat da se jednu minutu vrti sa maksimalnim brojem okretaja Oštećeni radni alati najčešće se lome u vrijeme ovakvih ispitivanja Nosite osobnu zaštitnu opremu Ovisno od primjene koristite masku za zaštitu lica i zaštitne naočale Ukoliko je to potrebno nosite masku za zaštitu o...

Page 103: ...u predviđene za veće brojeve okretaja manjih električnih alata i mogu puknuti Ostale upute za sigurnost Provjerite jesu li radni alati montirani prema uputama proizvođača Montirani radni alati moraju se moći slobodno okretati Neispravno montirani radni alati mogu se tijekom rada otpustiti i iskočiti Brusnim tijelima rukujte pažljivo i čuvajte ih prema uputama proizvođača Na oštećenim brusnim tijel...

Page 104: ...enu stršeću dužinu drške a brusa prema podacima proizvođača vidjeti stranicu 10 Pomičite električni alat amo tamo sa podjednakim pritiskom kako se površina izratka ne bi suviše zagrijala Održavanje i servisiranje Kod ekstremnih uvjeta primjene može se kod obrade metala u unutrašnjosti električnog alata nakupiti električno vodljiva prašina To može negativno utjecati na zaštitnu izolaciju električno...

Page 105: ...льная информация Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации которая может привести к серьезным травмам или смерти Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и сдавать отдельно на экологически чистую переработку Изделие с двойной или усиленной изоляцией Условный знак Eдиница измерения м...

Page 106: ...акси мального числа оборотов Оснастка вращающаяся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разлететься в пространстве Наружный диаметр и толщина применяемой оснастки должны соответствовать размерам Вашего электроинструмента неправильно подобранные принадлежности не могут быть в достаточной степени защищены и могут выйти из под контроля Шлифовальные круги фланцы шлифовальные тарелки ил...

Page 107: ...ивести к выскакиванию круга из заготовки или к обратному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования При этом шлифовальный круг может поломаться Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или ошибки оператора Он может быть предотвращен описанными ниже мерами предосторожнос...

Page 108: ...ля сравнения электроинструментов Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки Уровень вибрации указан для основных областей применения электроинструмента Он может отличаться при использовании электроинструмента для других применений использовании иных рабочих инструментов или недостаточном техобслуживании Следствием может явиться значительное увеличение вибрационной нагрузки ...

Page 109: ... дополнительную рукоятку MSh635 зажимную цангу Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя Обязательная гарантия на изделие предоставляется в соответствии с законоположениями в стране пользователя Сверх этого FEIN предоставляет дополнительную гарантию в соответствии с гарантийным обязательством изготовителя FEIN Комплект поставки Вашего электроинструмента может не включать весь на...

Page 110: ...ського Співтовариства Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуації яка може привести до серйозних травм або смерті Відпрацьовані електроінструменти та інші електротехнічні і електронні вироби повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом Виріб з подвійною або посиленою ізоляцією Позначка Міжнародна одиниця Національна одиниця Пояснення n min хвил Розр...

Page 111: ...и неправильних розмірах робочого інструмента існує небезпека того що робочий інструмент буде недостатньо прикриватися та Ви можете втратити контроль над ним Шліфувальні круги фланці опорні шліфувальні тарілки та інше приладдя повинне точно підходити до шліфувального шпинделя Вашого електроінструменту Робочий інструмент що не точно підходить до шліфувального шпинделя обертається нерівномірно сильно...

Page 112: ... тримайте своє тіло та руки у положенні в якому Ви зможете протистояти сіпанню Завжди використовуйте додаткову рукоятку за її наявності щоб бути в стані найкращим чином справитися з сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента З сіпанням та реактивними моментами можна справитися за умови придатних запобіжних заходів Ніколи не тримайте руку поблизу від робочог...

Page 113: ...ння протягом всього часу роботи Для точної оцінки вібраційного навантаження треба ураховувати також і інтервали коли прилад вимкнутий або коли він хоч і увімкнутий але не використовується Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього часу роботи Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з інструментом як напр технічне обслуговування електроінструменту ...

Page 114: ...їни збуту Крім цього фірма FEIN надає заводську гарантію відповідно до гарантійного талона виробника Можливо що в обсяг поставки Вашого електроінструменту входить не все описане або зображене в даній інструкції з експлуатації приладдя Заява про відповідність Фірма FEIN заявляє під свою особисту відповідальність що цей виріб відповідає чинним приписам викладеним на останній сторінці цієї інструкції...

Page 115: ...я съюз Този знак указва възможна опасна ситуация която може да предизвика тежки травми или смърт Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за вторична преработка на съдържащите се в тях суровини Продукт с двойна или усилена изолация Символ Международно означение Национално означение Пояснени...

Page 116: ...корост Външният диаметър и дебелината на работния инструмент трябва да съответстват на данните посочени в техническите характеристики на Вашия електроинструмент Работни инструменти с неподходящи размери не могат да бъдат екранирани по необходимия начин или да бъдат контролирани достатъчно добре Шлифоващите дискове фланци подложните дискове или другите приложни инструменти трябва да пасват точно на...

Page 117: ...тото на заклин ване В такива случаи абразивните дискове могат и да се счупят Откат възниква в резултат на неправилно или погрешно използване на електроинструмента Възникването му може да бъде предотвратено чрез спазването на подходящи предпазни мерки както е описано по долу Дръжте електроинструмента здраво и дръжте ръцете и тялото си в такава позиция че да противостоите на евентуално възникващ отк...

Page 118: ...за сравняване на различни електроинструменти То е подходящо също и за груба предварителна оценка на натоварването от вибрации Посоченото равнище на вибрациите е представително за най често срещаните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът се използва при други работни условия и за други приложения с различни работни инструменти или ако не бъде поддържан в изрядно състояние р...

Page 119: ...обходимост можете сами да замените следните елементи Работни инструменти спомагателна ръкохватка MSh635 захващаща цанга Гаранция и гаранционно обслужване Гаранционното обслужване на електроинструмента е съгласно законовите разпоредби в страната вносител Освен това фирма FEIN осигурява гаранционно обслужване съгласно Гаранционната декларация на производителя на FEIN В окомплектовката на Вашия елект...

Page 120: ...alikule ohuolukorrale mis võib kaasa tuua tõsised vigastused või surma Kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja teised elektrotehnilised ja elektrilised seadmed tuleb sorteeritult kokku koguda ja keskkonnahoidlikult ringlusse võtta Topelt või tugevdatud isolatsiooniga toode Tähis Rahvusvaheline ühik Riiklik ühik Selgitus n min min Nimipöörded P1 W W Sisendvõimsus P2 W W Väljundvõimsus...

Page 121: ...ui olete tarviku üle vaadanud ja kohale asetanud laske seadmel ühe minuti jooksul töötada maksimaalsetel pööretel Seejuures ärge asetsege pöörleva tarvikuga ühel tasandil ja veenduge et seda ei tee ka läheduses viibivad inimesed Selle katseaja jooksul vigastatud tarvikud üldjuhul purunevad Kandke isikukaitsevahendeid Kasutage vastavalt kasutusotstarbele näomaski silmakaitset või kaitseprille Vajad...

Page 122: ...rmestatud tarvikute kasutamise puhul veenduge et tarviku keere on piisavalt pikk et seadme spindel sellesse täies ulatuses ära mahuks Tarviku keere peab spindli keermega sobima Valesti paigaldatud tarvikud võivad töötamise ajal lahti tulla ja vigastusi tekitada Ärge suunake elektrilist tööriista iseenda teiste inimeste ega loomade poole Teravad või kuumad tarvikud võivad tekitada vigastusi Pöörake...

Page 123: ...iavade kaudu puhastage elektrilise tööriista sisemust sageli kuiva ja õlivaba suruõhuga ning kasutage rikkevoolukaitselülitit FI Kui elektrilise tööriista toitejuhe on vigastatud tuleb see asendada FEIN esinduses saada oleva toitejuhtmega Vajaduse korral võite ise välja vahetada järgmisi detaile otsakud lisakäepide MSh635 tsang Garantii Tootele antakse garantii vastavalt maaletooja riigis kehtivat...

Page 124: ...susidarius galima sunkiai ar mirtinai susižaloti Nebetinkamus naudoti elektrinius įrankius bei kitus elektrinius ir elektroninius gaminius surinkite atskirai ir nugabenkite į antrinių žaliavų tvarkymo vietas perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu Gaminys su dviguba arba sustiprinta izoliacija Ženklas Tarptautinis vienetas Nacionalinis vienetas Paaiškinimas n min min Išmatuotas sūkių skaičius P1 W W ...

Page 125: ...lę vielinius šepečius ar jų vielutės nėra atsilaisvinusios ar nutrūkusios Jei elektrinis įrankis ar darbo įrankis nukrito iš didesnio aukščio patikrinkite ar jis nėra pažeistas arba naudokite kitą nepažeistą darbo įrankį Patikrinę ir sumontavę darbo įrankį pasirūpinkite kad nei jūs nei greta esantys asmenys nebūtų besisukančio darbo įrankio plokštumoje ir leiskite elektriniam įrankiui vieną minutę...

Page 126: ...kirtis nuo kitiems šlifavimo diskams skirtų jungių Nenaudokite sudilusių diskų prieš tai naudotų su didesniais elektriniais įrankiais Šlifavimo diskai skirti didesniems elektriniams įrankiams nėra pritaikyti prie didelio mažųjų elektrinių įrankių išvystomo sūkių skaičiaus ir gali sulūžti Kitos saugos nuorodos Įsitikinkite kad darbo įrankiai pritvirtinti pagal gamintojo reikalavimus Pritvirtinti da...

Page 127: ...į kotelį į suspaudžiamąją įvorę iki atramos Šlifavimo įrankio kotelis laikantis gamintojo duomenų turi būti išsikišęs ne daugiau už maksimalią leidžiamąją kotelio iškyšą a žr 10 psl Elektrinį įrankį vedžiokite tolygiai spausdami kad per daug neįkaistų ruošinio paviršius Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms apdorojant metalus elektrinio įrankio viduje g...

Page 128: ...s direktīvām Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju kas var izraisīt smagu savainojumu vai pat nāvi Nolietotie elektroinstrumenti kā arī citi elektrotehniskie un elektriskie izstrādājumi jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Izstrādājums ar divkāršu vai pastiprinātu aizsardzību Apzīmējums Starptautiskā mērvienība Nacionālā mērvienī...

Page 129: ...zaudēšanai pār instrumentu Neizmantojiet bojātus darbinstrumentus Ik reizi pirms darbinstrumentu lietošanas pārbaudiet vai tie nav bojāti piemēram vai slīpēšanas diski nav atslāņojušies vai ieplaisājuši vai slīpēšanas pamatnē nav vērojamas plaisas un vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai atlūzušas Ja elektroinstruments vai darbinstruments ir kritis no zināma augstuma pārbaudiet vai ...

Page 130: ...oinstrumentu vai atsitienam Nelietojiet zāģa asmeņus kas apgādāti ar zobiem Šādu darbinstrumentu izmantošana var būt par cēloni atsitienam vai kontroles zaudēšanai pār elektroinstrumentu Īpašie drošības noteikumi slīpēšanai Lietojiet vienīgi jūsu rīcībā esošajam elek troinstrumentam piemērotus slīpēšanas dar binstrumentus un šādiem darbinstrumentiem paredzētu aizsargpārsegu Aizsargpārsegs var nepi...

Page 131: ...aslimšanas riska pakāpe ir atkarīga no putekļu ieelpošanas ilguma Lietojiet putekļu veidam atbilstošas uzsūkšanas ierīces un individuālo aizsargaprīkojumu kā arī parūpējieties par labu ventilāciju darba vietā Uzticiet azbestu saturošu materiālu apstrādi tikai profesionāļiem Koka un vieglo metālu putekļi kā arī karsts apstrādājamā materiāla putekļu un dažu ķīmisko vielu maisījums noteiktos nelabvēl...

Page 132: ...īt lappusi 11 Izmantojiet vienīgi FEIN oriģinālos piederumus Piederumam jāatbilst elektroinstrumenta tipam A Spīļaptvere B Slīpēšanas stienis C Cietmetāla frēze OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 132 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 133: ...分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的资源 本产品为双重绝缘或加强绝缘 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 n min 分钟 额定转速 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 M mm 毫米 尺寸 公制螺纹 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 mm 毫米 ØD 由结合磨料制成的砂轮的最大直径 mm 毫米 ØD 硬金属铣刀的最大直径 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的规 定 LpA dB 分贝 声压水平 LwA dB 分贝 声功率水平 LpCpeak dB 分贝 最高声压水平 K 不确定性系数 m s2 米 秒 2 振荡发射值根据 EN 60745 三向矢量和 h SG m s2 米 秒 2 振荡发射值 适用于使用直磨机进行表面 研磨时 OBJ_BUCH 000000...

Page 134: ...露在高强度噪音中会引起失聪 让旁观者与工作区域保持一安全距离 任何进入工作区域 的人必须戴上防护用品 工件或破损附件的碎片可能会飞 出并引起紧靠着操作区域的旁观者的伤害 切割附件触及 带电导线会使电动工具外露的金属零件带电 并使操作者 触电 当在切割附件有可能切割到暗线或自身电线的场所进行操 作时 只能通过绝缘握持面来握住电动工具 切割附件碰 到一根带电导线可能会使电动工具外露的金属零件带电并 使操作者发生电击危险 使软线远离旋转的附件 如果控制不当 软线可能被切断 或缠绕 并使得你的手或手臂可能被卷入旋转附件中 直到附件完全停止运动才放下电动工具 并且不得使用任 何外力迫使金刚石切割片停转 旋转的附件可能会抓住表 面并拉动电动工具而让你失去对工具的控制 当携带电动工具时不要开动它 意外地触及旋转附件可能 会缠绕你的衣服而使附件伤害身体 经常清理电动工具的通风口 电动机风扇会将灰尘吸进机 ...

Page 135: ...适的工 具 或者未确实执行机器的维修工作 实际的震动水平会 异于提供的震动水平 因此在操作过程结束后 机器的震 动受荷状况会明显提高 为了准确地评估机器的震动受荷状况 还必须考虑以下的 时间因素 例如关机的时间或机器空转待命的时间等 如 果把整个工作过程中累加的关机或待命时间列入考虑 则 可以明显地降低机器的震动受荷状况 为了保护操作者免受机器震动危害 必须另外采行防护措 施 例如 做好电动工具和安装工具的维修工作 手掌要 保持温暖 安排好工作的流程 振动发射值适用于使用磨销在金属上进行干磨时 从事其 它的用途 例如使用硬金属铣刀进行铣磨时 会产生不同 的振动反射值 处理对身体有危害的废尘 使用本机器锯削时可能会产生有害健康的废尘 接触或呼吸了某些废尘 例如 石棉尘和有石棉成分的废 尘 含铅的颜料尘 金属尘 某些种类的木尘 矿物尘 研磨含矿物工件而产生的矽尘 含颜料稀释剂的废尘 含 木材保...

Page 136: ...列出的各 有关规定的标准 技术性文件存放在 C E FEIN GmbH EGZ D 73529 Schwäbisch Gmünd 环境保护和废物处理 必须以符合环保要求的方式处理包装材料和废弃的电动工 具与附件 选择附件 参考页数 11 只能使用 FEIN 原厂的附件 而且是针对该电动工具型号 的附件 A 弹簧卡头 B 研磨销 C 硬金属铣刀 OBJ_BUCH 0000000035 001 book Page 136 Friday October 7 2011 10 25 AM ...

Page 137: ...本產品為雙重絕緣或加強絕緣 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 n min 分鐘 額定轉速 P1 W 瓦 輸入功率 P2 W 瓦 輸出功率 U V 伏 額定電壓 f Hz 赫茲 頻率 M mm 毫米 尺寸 公制螺紋 Ø mm 毫米 圓形零件的直徑 mm 毫米 ØD 由結合磨料制成的砂輪的最大直徑 mm 毫米 ØD 硬金屬銑刀的最大直徑 kg 公斤 重量符合 EPTA Procedure 01 2003 的規定 LpA dB 分貝 聲壓水平 LwA dB 分貝 聲壓功率水平 LpCpeak dB 分貝 最高聲壓水平 K 不確定系數 m s2 米 秒 2 振蕩發射值根據 EN 60745 三向矢量和 h SG m s2 米 秒 2 振蕩發射值 適用於使用直磨機進行表面研磨 時 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 米 秒 公斤 安培 毫米 伏特 瓦 赫茲 牛...

Page 138: ...會飛 出並引起緊靠著操作區域的旁觀者的傷害 切割附件觸及 帶電導線會使電動工具外露的金屬零件帶電 並使操作者 觸電 當在切割附件有可能切割到暗線或自身電線的場所進行操 作時 只能通過絕緣握持面來握住電動工具 切割附件踫 到一根帶電導線會使電動工具外露的金屬零件帶電並使操 作者發生電擊危險 使軟線遠離旋轉的附件 如果控制不當 軟線可能被切斷 或纏繞 並使得你的手或手臂可能被卷入旋轉附件中 直到附件完全停止運動才放下電動工具 並且不得使用任 何外力迫使金剛石切割片停轉 旋轉的附件可能會抓住表 面並拉動電動工具而讓你失去對工具的控制 當攜帶電動工具時不要開動它 意外地觸及旋轉附件可能 會纏繞你的衣服而使附件傷害身體 經常清理電動工具的通風口 電動機風扇會將灰塵吸進機 殼 過多的金屬粉末沉積會導致電氣危險 不要在易燃材料附近操作電動工具 火星可能會點燃這些 材料 不要使用需用冷卻液的附件 用水或其...

Page 139: ...流程 振動發射值適用於使用磨銷在金屬上進行干磨時 從事其 它的用途 例如使用硬金屬銑刀進行銑磨時 會產生不同 的振動反射值 處理對身體有危害的廢塵 使用本機器鋸削時可能會產生有害健康的廢塵 接觸或呼吸了某些廢塵 例如 石棉塵和有石棉成分的廢 塵 含鉛的顏料塵 金屬塵 某些種類的木塵 礦物塵 研磨含礦物工件而產生的矽塵 含顏料稀釋劑的廢塵 含 木材保護劑的廢塵以及含防腐蝕劑的廢塵等 可能出現過 敏現像和 或造成呼吸道疾病 癌症以及影響生殖能力 吸入廢塵後的致病可能性 需視曝露在危塵中的程度而 定 操作機器時必須使用合適而且合格的吸塵裝備 以及 佩戴個人的防護裝備 另外也要保持工作場所的良好通風 狀況 加工含石棉工件的工作必須交給專業人員執行 木 塵和輕建材塵 研磨熱塵和化學材料的混合物 都可能在 特定狀況下產生自燃或者造成爆炸 避免讓火花噴向集塵 箱 防止電動工具和被研磨物過熱 定時清倒集塵...

Page 140: ...나타냅니다 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 해야 합니다 이중 또는 보강된 절연 제품 부호 국제 단위 국내 단위 설명 n min min 정격 속도 P1 W W 입력 P2 W W 출력 U V V 정격 전압 f Hz Hz 주파수 M mm mm 나사 크기 Ø mm mm 원형 부품의 직경 mm mm ØD 연마공구 최대 직경 mm mm ØD 절삭공구 최대 직경 kg kg EPTA Procedure 01 2003 에 따른 중량 LpA dB dB 음압 레벨 LwA dB dB 음향 레벨 LpCpeak dB dB 최고 음압 레벨 K 불확정성 m s2 m s2 EN 60745 에 따른 진동 방출치 3 방향의 벡터값 h SG m s2 m s2 진동 방출치 스트...

Page 141: ...절단 디스크를 점검하고 삽입한 경우 주위에 있는 사람이나 작업자가 회전하는 연마공구 쪽에서 멀리 떨어져 있도록 하고 전동공구를 1 분간 최고 속도로 작동하십시오 손상된 연마 절단 디스크는 대부분 이 시험 단계에서 부러집니다 작업자는 보호장비를 착용해야 합니다 작업에 따라 안면 마스크나 보안경을 사용하십시오 필요한 경우 분진 마스 크 귀마개 보호장갑을 사용하고 연마로 인한 미세한 소재 분자에 접하게 되는 것을 방지하는 특수 작업용 애프런을 착용하십시오 다양한 작업을 할 때 공중에 떠다니는 이물 질로부터 눈을 보호해야 합니다 분진 마스크나 호흡 마스 크로 기기 사용 시 발생하는 분진을 여과해야 합니다 작업 자가 장기간 강한 소음 환경에서 작업하면 청력을 상실할 수도 있습니다 다른 사람이 작업장에서 안전 거리를 ...

Page 142: ...다 나사산이 있는 연마석을 사용할 경우 연마석에 있는 나사산 이 전동공구의 스핀들 길이를 끼울 수 있을 정도로 길이가 충분한지 확인해 보십시오 연마석의 나사산은 스핀들에 있는 나사산에 맞는 것이어야 합니다 잘못 조립된 연마석 이 작동 중에 풀려 중상을 입힐 수 있습니다 전동공구를 작업자 자신이나 다른 사람 혹은 동물에 향하게 하지 마십시오 날카롭거나 뜨거운 액세서리로 인해 상해 를 입을 수 있습니다 보이지 않는 부위에 있는 배선 및 배관 여부를 확인하십시 오 작업을 시작하기 전에 금속 탐지기 등을 사용하여 작업 분야를 점검하십시오 고정식 분진 추출장치를 사용하십시오 자주 환기구를 불 어 청소하고 누전 차단기 RCD 를 설치하십시오 열악한 환경에서 금속에 작업할 경우 전도성 분진이 전동공구 안에 쌓이게 되면 ...

Page 143: ...업 조건에서 금속에 작업할 경우 금속 성 전도성 분진이 전동공구 내부에 쌓일 수 있습 니다 이로 인해 전동공구의 안전 절연장치가 손상될 수 있 습니다 그러므로 자주 환기구를 통해 전동공구의 내부로 건조하고 오일 성분이 없는 압축 공기를 불어 넣고 누전 차 단기 RCD 를 직렬 접속하십시오 전동공구의 전원 코드가 손상된 경우 FEIN 의 서비스 센터 에서 공급하는 정품 전원 코드로 교환해 주어야 합니다 다음 부속품은 필요에 따라 직접 교환하실 수 있습니다 연마공구 보조 손잡이 MSh635 콜릿 척 품질 보증 및 법적 책임 제품에 대한 품질 보증은 유통하는 국가의 법적 규정에 따 라 유효합니다 더불어 FEIN 사는 FEIN 제조사 보증서에 부응하는 품질 보증을 합니다 귀하의 전동공구 공급 내역에는 이 사용 설명...

Page 144: ...กับระเบียบของสหภาพยุโรป เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย างร ายแรงหรือถึงตายได ต องคัดแยกเครื องมือไฟฟ า และผลิตภัณฑ ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส อื นๆ ที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม ผลิตภัณฑ ที มีฉนวนสองชั นหรือฉนวนเสริม ตัวอักษร หน วยการวัด สากล หน วยการวัด แห งชาติ คําอธิบาย n min rpm ความเร วรอบกําหนด P1 W W กําลังไฟฟ...

Page 145: ...พาะกับเครื องมือไฟฟ านี ด วยเหตุ เพียง เพราะท านสามารถประกอบอุปกรณ เข ากับเครื องมือไฟฟ า ของ ท านได ก มิได เป นการรับรองว าท านจะปฏิบัติงานได อย าง ปลอดภัย ความเร วรอบกําหนดของอุปกรณ ประกอบอย างน อยที สุดต อง สูงเท ากับความเร วรอบกําหนดสูงสุดที ระบุไว บนเครื องมือไฟฟ า อุปกรณ ประกอบที หมุนเร วกว าความเร วรอบกําหนดของตัวเอง อาจกระเด นออกเป นชิ นๆ เส นผ าศูนย กลางรอบนอกและความหนาของอุปกรณ ประกอบ ขอ...

Page 146: ...ยวเนื อง การตีกลับคือแรงสะท อนกะทันหันที เกิดจากจานขัด แผ นหนุน แปรง และอุปกรณ ประกอบอื นใดเกิดบิดหรือถูกเหนี ยวรั งขณะ กําลังหมุน การบิดหรือการเหนี ยวรั งทําให อุปกรณ ประกอบที กําลัง หมุนหยุดกะทันหัน ด วยเหตุนี เครื องมือไฟฟ าที ขาดการ ควบคุม จึงถูกผลักไปในทิศทางตรงกันข ามกับการหมุนของ อุปกรณ ประกอบ ณ จุดที เกิดการติดขัดตัวอย าง เช น หาก จานขัดถูกเหนี ยวรั งหรือบิดโดยชิ นงาน ขอบ ของจานขัดที จิ ม ...

Page 147: ...ลั กไฟฟ าเพื อ หาจุดชํารุด ข อแนะนํา ใช เครื องมือไฟฟ าทํางานผ านอุปกรณ ป องกันไฟดูด RCD ที มีขนาดกระแสไฟฟ ากําหนด 30 mA หรือน อยกว าเสมอ การสั น มือ แขน ระดับการสั นที ให ไว ในแผ นข อมูลนี วัดตามการทดสอบที ได มาตรฐานที ระบุใน EN 60745 และอาจใช สําหรับเปรียบเทียบ เครื องมือไฟฟ าหนึ งกับเครื องอื นๆ ได ระดับการสั นยังอาจใช สําหรับประเมินการสั นของเครื องเมื อใช งานในเบื องต นได อีกด วย ระดับการสั น...

Page 148: ...โดย ใช สายไฟฟ าที จัดเตรียมไว เป นพิเศษจากศูนย บริการลูกค า FEIN หากต องการ ท านสามารถเปลี ยนชิ นส วนดังต อไปนี เองได เครื องมือ ด ามจับเพิ ม MSh635 ปลอกรัดก าน การรับประกันและความรับผิดชอบ การรับประกันสําหรับผลิตภัณฑ ให มีผลบังคับตามกฎระเบียบ ทางกฎหมายในประเทศที จําหน ายผลิตภัณฑ นอกจากนี บริษัท FEIN ยังให การรับประกันตามคําประกาศรับประกันของบริษัท ผู ผลิต FEIN อีกด วย อาจมีเพียงบางส วนของอุปกรณ ป...

Page 149: ...は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器は分別回収し 再利用させてくださ い 製品の絶縁機構が二重または増強仕様となっていることを示しています 記号 国際単位 国内単位 説明 n min 回 分 基準回転数 P1 W W 電力消費量 P2 W W 出力電力 U V V 定格電圧 f Hz Hz 周波数 M mm mm メートルねじの寸法 Ø mm mm 円形部品の直径 mm mm ØD 研削ホイールの最大径 mm mm ØD 超硬カッターの最大径 kg kg 重量 EPTA Procedure 01 2003 に準拠して測定さ れています LpA dB dB 音圧レベル LwA dB dB 音量レベル LpCpeak dB dB ピーク音圧レベル K 不的確 m s2 m s2 EN 60745 準拠振動加速度 3...

Page 150: ...ピンドル径に適していないアクセサリーを ご使用になると 回転が不安定となることから強度の振 動が発生する原因となり コントロールを失ってしまい ます 損傷のあるアクセサリーはご使用にならないでくださ い 研削ホイールをご使用になる場合には必ず割れやヒ ビがないか確認してください パッドの場合にはヒビや 磨耗 損耗がないか ワイヤブラシの場合にはワイヤの ゆるみや折損がないか 各作業を開始する前に確認して ください 電動工具やアクセサリーが落下した場合には 損傷がないかを確認し アクセサリーが損傷している場 合には損傷のないものと取り替えてください アクセサ リーを確認し 本体に装着した後 最大回転数で 1 分間 回転させてください この際 本体の回転部分には顔や 手を近づけないようにしてください また付近に人を近 づけないようにしてください 損傷のあるアクセサリー は 通常このテスト運転中...

Page 151: ...い キッ クバック反力を受けた電動工具は 回転が阻止された位 置を中心として研削ホイール回転の逆方向に移動しま す コーナー部分や鋭角なエッジ部分の作業は特に慎重にお こなってください 先端工具が材料から跳ね返された り 材料に引っかかったりしないようご注意ください 通常 回転中の先端工具はコーナー部分や鋭角なエッジ 部分の作業中 または跳ね返された場合に引っかかりま す これがツールのコントロールを失わせたりキックバ ック現象が発生したりする原因となります チェーンブレードや歯付きブレードなどをご使用になら ないでください これらの先端工具を使用するとキック バック現象が発生したり 本体のコントロールを失った りする原因となる可能性が高くなります 研削作業特有の安全上の注意 本製品への取り付けが認められたアクセサリーおよび保 護カバーのみをご使用ください 本製品への取り付けが 認められて...

Page 152: ...と接触した り これらを吸引するとアレルギー反応 気管支炎 癌 不妊の原因となる場合があります 粉じんの吸引に よるリスクは暴露状態に依存します 発生する粉じんに 適した吸じん方法 防護具を使用し 作業場の換気を充 分に行ってください アスベスト含有材の加工は専門家 にご依頼ください 環境によっては 木粉じんや軽金属 粉じん 研磨粉じんおよび化学材の高温混合気が引火ま たは爆発の原因となることがあります 粉じん容器の方 向への火花飛散 電動工具や研磨物の過剰加熱を回避し てください 粉じん容器内の粉じんは適時に除去してく ださい 物質メーカーの加工指示および加工材に定めら れた各国の規定に従ってください 取り扱いにあたっての注意 研削工具に適したコレットチャックを使用してくださ い 研削工具の固定シャンクをコレットチャックのストッパ ーにぶつかるまで差し込んでください メーカーが指定する研...

Page 153: ...सार िवद युत उपकरण की अनुरूपता ूमािणत की जाती है इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे खतरनाक चोट लग सकती है या मॄत यु भी हो सकती है खराब िवद युत मशीनों और अन य इलेिक शक उपकरणों को अलग से इकठ ठा कर लें तथा पयार वरण क े िहत में उनक े पुन उपयोग क े िलए उपयुक त ःथान पर जमा करवा दें उत पाद में दगनी या मजबूत इन ःयुलेशन है ु संक े त अंतरार िष टर य मानक राष टर ीय मानक ःपष टीकरण ...

Page 154: ... पन करेंगे और िनयंऽण से बाहर हो जाएँगे िकसी क षितमःत सहायक उपकरण का इःतेमाल न करें हर बार इःतेमाल करने से पहले सहायक उपकरण की जाँच करक े यह देखें िक िघसाईवाले चक कों में कोई छीलन और तरेड़ तो नहीं है बैिक ं ग पैड में कोई तरेड़ फटन या बहत एयादा िघसावट तो नहीं हैं ु वायर ॄश की तारें ढीली तो नहीं हो गई हैं या उसकी कोई तारें टट ू तो नहीं गई हैं यिद पॉवर उपकरण या सहायक उपकरण िगर जाए तो जाँच करें िक उसे को...

Page 155: ...उपकरण को अटकाने की ूवृित त होती है और इससे िनयंऽण खोया जा सकता है या िककबैक हो सकती है आरे का लकड़ी तराशने वाला ब लेड या दाँतेदार आरी ब लेड न लगाएँ ऐसे ब लेडों से अक सर िककबैक पैदा होती है और पॉवर टल पर िनयंऽण खो जाता है ू मांिडग क े िलए अितिरक त सुरक षा चेताविनयाँ क े वल उन हीं ूकार क े चक कों का इःतेमाल करें िजनकी आपक े पॉवर टल क े िलए िसफािरश की गई हो और चुने ू गए चक क े क े िलए िविशष ट रूप से ब...

Page 156: ...शन पंप क े ूयोग से हटांए और अपने िनजी बचाव क े िलए सुरक षा िगयर पहनें और कायर ःथल पर वायुसंचार का ूबंध करें ऐःबेःटॉस से िमले पदाथोर ं का काम इस क षेऽ क े िवशेषज ञ पर छोड़ दें लकड़ी और हल क े धातुयों की धूल बुरादों क े तप त िमौण और रासायिनक पदाथर ूितक ू ल िःथित में सुलग सकते हैं या धमाका उत पन न कर सकते हैं धूल जमा करने वाली थैली को िचंगािरयों सेबचांए तथा ध यान रहे िक मशीन और वह वःतु िजस पर काम िकया ...

Page 157: ...تتعلق الوراثية واألرضار والرسطان هتوية وأمن شخيص وقاية عتاد وأيضا الناتج للغبار مالئمة شافطة استخدم هلا هبا ليقوم لألسبستوس احلاوية املواد معاجلة أعامل اترك العمل ملكان جيدة واخلالئط اخلفيفة املعادن وأغربة اخلشب أغربة إن فقط املتخصصني العامل نفسها تلقاء من تشتعل قد الكياموية واملواد اجللخ أغربة من املتشكلة الساخنة الرشر تطاير جتنب االنفجار حصول إىل تؤدي قد أو مالئمة الغري الظروف يف وأفرغ اجللخ وعد...

Page 158: ...ة االرتدادية الصدمة حترك ارتدادية االستعصاء مكان عند التجليخ عدد ارتداد جتنب وإلخ احلادة واحلواف الزوايا جمال يف خاص باحرتاس اشتغل التكلب إلی الدوارة الشغل عدة ترجح واستعصائها الشغل قطعة عن الشغل أو التحكم فقدان إلی ذلك ويؤدي ترتد عندما أو احلادة واحلواف الزوايا عند االرتدادية الصدمات إلی هذه الشغل عدد إن املسننة النصال أو اجلنزيرية املنشار نصال تستخدم ال العدة علی السيطرة فقدان إلی أو االرتدادية ...

Page 159: ... حمور علی الشغل عدد بشكل تدور بدقة الكهربائية بالعدة اجلالخة دوران حمور علی تركب ال التي هبا التحكم فقدان إلی تؤدي وقد بشدة وهتتز منتظم غري كأقراص استعامل كل قبل الشغل عدد تفحص التالفة الشغل عدد تستخدم ال أو والتصدع التشقق علی التجليخ أطباق والشظايا التشقق علی التجليخ املكرسة أو السائبة األسالك وجود علی املعدنية والفرش االستهالك شدة كانت إن فتفحص األرض علی الشغل عدة أو الكهربائية العدة سقطت إن الش...

Page 160: ...سطح إن القبض سطح إضافية معلومات األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري بطريقة استهالكها إعادة ليتم منفصل بشكل والكهربائية االلكرتونية املنتجات من وغريها املستهلكة الكهربائية العدد جتمع بالبيئة منصفة زائد أو مضاعف عزل معزول نتج ُ م الرشح الوطنية الوحدة الدولية الوحدة اإلشارة املقنن الدوران عدد د min ...

Reviews: