background image

69

es

Ajustes.

Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso-
rios. 

Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran 

presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria.

Ajuste de la guarda de protección 
(Figura 9).

Afloje el tornillo de sujeción.
Gire la guarda de protección a la posición de 
trabajo requerida y sujete la misma con el tor-
nillo de sujeción.

ADVERTENCIA

Fig. 9

Guarda de 
protección

Tornillo de sujeción

OBJ_BUCH-0000000342-001.book  Page 69  Wednesday, March 6, 2019  3:14 PM

Summary of Contents for MSf843-1a

Page 1: ... Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com FEIN Service FEIN Power Tools Inc 2735 Hickory Grove Road Davenport IA 52804 Phone 800 441 9878 magdrillrepair feinus com MSfo870 1d 7 820 MSfo870 1d 7 820 MSfo870 1c 7 820 MSfo870 1c 7 820 MSfo869 1d 7 820 MSfo869 1d 7 820 MSfo869 1c 7 820 MSfo869 1c 7 820 MSfo852 1d 7 820 MSfo852 1d 7 820 MSfo852 1c 7 820 MSfo852 1c 7 820 MSfov852...

Page 2: ...2 Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de uso en 3 fr 26 es 50 OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 2 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 3: ...l 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia tors ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is ea...

Page 4: ...the reach of children and do not allow persons unfa miliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condi tion that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many...

Page 5: ...ed accessories cannot be adequately guarded or controlled Application tools with threaded inserts must match the grinder spindle thread For acces sories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control Do not...

Page 6: ...tions are taken Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kick back will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snag ging Use special care when working corners sharp edges etc Avoid bouncing and snagging the accessory Corners sharp...

Page 7: ...ding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kick back Safety warnings specific for wire brushing operations Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin If the use of a guard is recommende...

Page 8: ...CI with a rated current of 30 mA or less Handling hazardous dusts When working with power tools such as when grinding sanding polishing sawing or for other work procedures where material is removed dusts develop that are both hazardous to one s health and can spontaneously combust or be explosive Contact with or inhaling some dust types can trigger allergic reactions to the operator or bystanders ...

Page 9: ...he actual conditions of use The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a pre liminary assessment of exposure The declared vibration emission level repre sents the main applications of the tool How ever if the tool is used for different app...

Page 10: ... Measuring uncertainty K in m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 REMARK The sum of the measured emission value and respective measuring inaccuracy represents the upper limit of the values that can occur during measuring Wear hearing protection Measured values determined in accordance with the corresponding product standard Sound emission MSfo 852 1C MSfo 852 1d MSfo 8...

Page 11: ...ng of metal and stone MSfov852 1 MSfov852 1 180 for dry grinding of metal and stone MSf843 1b MSfo849 1b for dry grinding of metal and stone using elas tic sanding pads MSf843 1a for polishing metal and stone using polishing tools Vibrations Weighted acceleration in m s2 ft s2 4 3 14 1 4 6 15 0 3 9 12 8 3 9 12 8 3 8 12 5 4 7 15 4 Measuring uncertainty K in m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 ...

Page 12: ...ot and thus hazardous Gripping area Switching on Switching off This symbol confirms the certification of this product for the USA and Canada This sign warns of a directly imminent dangerous situation A false reaction can cause a severe or fatal injury This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury This sign warns of a possible dangerous situation that co...

Page 13: ...sity m kg lbs Mass l ft in Length width height depth diameter or thread Ø ft in Diameter of a round part K Uncertainty m s2 Vibrational emission value according to EN 60745 vector sum of three directions m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Basic and derived units of measurement from the international system of units SI OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 13 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 14: ...es out the danger of injuries through acciden tal starting of the power tool Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your power tool WARNING Wheel guard Lock off Auxiliary handle Grinding disc Fig 1 On Off switch Gripping surface MSfo852 1c 1d OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 14 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 15: ...15 en MSfo870 1c 1d MSfo869 1c 1d MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo849 1 MSf843 1a 1b 1c Fig 2 OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 15 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 16: ...in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC Length of mounting thread 19 32 in 15 mm 19 32 in 15 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm Type MSfov852 1 MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo852 1c Order number 7 820 7 820 7 820 7 820 Frequency 200 Hz 300 Hz 300 Hz 200 Hz Type of current 3 3 3 3 Rated speed 9200 rpm 8800 rpm 7450 rpm 6300 rpm Power input 1100 W...

Page 17: ...11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC Length of mounting thread 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm Type MSfo869 1d MSfo870 1c MSfo870 1c MSfo870 1d MSfo870 1d Order number 7 820 7 820 7 820 7 820 7 820 Frequency 300 Hz 200 Hz 300 Hz 200 Hz 300 Hz Type of current 3 3 3 3 3 Rated speed 8600 rpm 6500 rpm 6600 rpm 8600 rpm 8600 rpm Power input 3100 W 2...

Page 18: ... guard figure 4 For all work except for cut off grinding Loosen the clamping screw Mount the wheel guard Turn the wheel guard to the requested work ing position then clamp the wheel guard with the clamping screw Mounting the cut off wheel guard figure 5 For cut off grinding opera tions always work with the cut off wheel guard mounted Mounting takes place as described under Mounting the wheel guard...

Page 19: ... power tool with a matching FEIN motor protection plug The plug is to be installed by a qualified electrician Before starting operation check the rotation direction of the output shaft without a grinding accessory mounted and have it corrected if required The rotation direction is marked on the power tool with an arrow The output voltage and fre quency of the power supply must correspond with the ...

Page 20: ...essory or insert a new one Pay attention that the grinding accessory is properly centered between the sup port flange and the clamping flange Hold the drive shaft in place using the open jawed wrench SW 17 Manually screw on the clamping flange again MSfov852 1 MSfov852 1 180 Hold the spin dle in place using the Allen key Manually screw on the clamping flange again Tighten the clamping flange with ...

Page 21: ...danger of injuries through acciden tal starting of the power tool Adjusting the wheel guard figure 9 Loosen the clamping screw Turn the wheel guard to the requested work ing position then clamp the wheel guard with the clamping screw WARNING Wheel guard Clamping screw Fig 9 OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 21 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 22: ...ess the On Off switch and the lock off at the same time Release the lock off Switching off Release the On Off switch Locking on While the power tool is switched on press and hold the lock off and release the switch To disengage press the switch again and then release it Keep the mains cable away from rotating application tools When losing control over the machine the mains cable can be cut through...

Page 23: ...her dangerous situations Dry grinding figure 12 Observe a lead angle of 20 40 This will ensure a good removal rate Apply uniform pressure with the power tool and move it over the surface Avoid excessive heating of the work piece surface Cutting figure 13 Always work in an up grinding motion so that the cutting disc will not jump out of the cut Fig 11 Fig 12 Fig 13 OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page...

Page 24: ... dry oil free compressed air always wear eye protection when doing this For additional protection connect a residual current device RCD on the line side Do not attempt to clean clogged or dirty ventilation openings of the power tool with pointed metal objects use nonmetal tools or objects if necessary Do not use cleaning agents and solvents that can cause damage to plastic parts These include Gas ...

Page 25: ... Open jawed wrench SW 8 G Open jawed wrench SW 17 I Wheel guard H MSfov852 1 MSfov852 1 180 Support flange J E F G H I J K L M MSf843 1a MSf843 1b MSf843 1c MSf849 1b MSf849 1c MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo852 1c MSfo852 1D 200 H MSfo852 1D 300 H MSfo869 1c d MSfo870 1c d OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 25 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 26: ...e fonctionner les outils élec trique en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflam mables de gaz ou de poussières Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil ...

Page 27: ...ssière peut réduire les risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adap té réalisera mieux le travail et de maniè re plus sûre au régime pour lequel il a été construit b Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de mar che à l état d arrêt et vice versa Tout outil qui...

Page 28: ...électrique n a pas été conçu peuvent provo quer un danger et causer un accident corpo rel MSf843 1b MSfo849 1b Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme ponceuse Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illus trations et les spécifications fournies avec cet outil électrique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci dessous peut pro voquer un choc...

Page 29: ...e respiratoire doit pouvoir filtrer les particules générées lors de l utilisation de l appareil L exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l audi tion Maintenir les personnes présentes à une dis tance de sécurité par rapport à la zone de tra vail Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protec tion individuelle Des fragments ...

Page 30: ...bondissements ont tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond Ne pas fixer de chaîne coupante ni de lame de scie dentée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Mises en garde de sécurité spécifi ques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif Utiliser uniquement des types de meules recommandés pour votr...

Page 31: ...ans des parois existantes ou dans d autres zones sans visibilité Le disque à tronçonner peut couper des tuyaux de gaz ou d eau des câblages élec triques ou des objets ce qui peut entraîner des rebonds Instructions de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdi mensionné pour les plateaux de ponçage Sui vre les recommandations des fabricants lors du c...

Page 32: ...it utiliser l outil électropor tatif dans un environnement humide celui ci doit être connecté au courant par l intermé diaire d un disjoncteur différentiel GFCI L utilisation de gants de protection spécifiques en caoutchouc et de chaussures de protection augmente la sécurité personnelle REMARQUE Un tel composant est également nommé PRCD ou GFCI ou ALCI ou ELCB Toujours travailler avec la poignée s...

Page 33: ...La valeur réelle des vibrations lors de l utili sation de l outil électrique peut dévier des valeurs indiquées en fonction de l utilisation de l outil électrique Pour protéger l opéra teur des mesures de sécurité doivent être déterminées sur la base de la sollicitation vibratoire estimée pendant l utilisation effective Le niveau d oscillation indiqué dans ces ins tructions d utilisation a été mesu...

Page 34: ... 11 8 3 6 11 8 Incertitude K en m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 REMARQUE La somme de la valeur d émission mesurée et de l incertitude constitue la limite supérieu re des valeurs qui peuvent apparaître pendant la prise de mesures Porter une protection acoustique Valeurs de mesure mesurées conformément à la norme correspondante du produit Émission acoustique MSfo 8...

Page 35: ...e métal et de pierre MSfov852 1 MSfov852 1 180 pour le ponçage sans eau de métal et de pierre MSf843 1b MSfo849 1b pour le ponçage à sec de métal et de pierre avec plaques de ponçage élastiques MSf843 1a pour le polissage de métal et de pierre avec des outils de polissage Vibration Accélération réelle mesurée en m s2 ft s2 4 3 14 1 4 6 15 0 3 9 12 8 3 9 12 8 3 8 12 5 4 7 15 4 Incertitude K en m s2...

Page 36: ...e Arrêt Ce symbole confirme la certification de ce produit aux Etats Unis et au Canada Cette indication met en garde contre une situation dangereuse imminente Une mauvaise manipulation peut entraîner de graves blessures ou la mort Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort Cette indication met en garde contre une situation pote...

Page 37: ...r l intensité du courant électrique m kg lbs Unité de mesure pour la masse l ft in Unité de mesure pour longueur largeur hauteur profondeur diamètre ou filetage Ø ft in Diamètre d un élément K Incertitude m s2 Valeur d émission vibratoire conformément à la norme EN 60745 somme vectorielle des trois axes directionnels m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Unités de base et unités dérivées du système i...

Page 38: ...lessure causé par un démarrage non inten tionné de l outil électrique Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil électrique AVERTISSEMENT Capot de protection Verrouillage de mise en marche Poignée supplémentaire Meule Fig 1 Interrupteur Marche Arrêt Surface de prise MSfo852 1c 1d OBJ_BUCH 0000000342 001 book Pag...

Page 39: ...39 fr MSfo870 1c 1d MSfo869 1c 1d MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo849 1 MSf843 1a 1b 1c Fig 2 OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 39 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 40: ...UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC Longueur de la broche filetée 19 32 in 15 mm 19 32 in 15 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm Type MSfov852 1 MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo852 1c Référence 7 820 7 820 7 820 7 820 Fréquence 200 Hz 300 Hz 300 Hz 200 Hz Type de courant 3 3 3 3 Vitesse de référence 9200 rpm 8800 rpm 7450 rpm 6300 rpm Puissance abs...

Page 41: ...C 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC Longueur de la broche filetée 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm Type MSfo869 1d MSfo870 1c MSfo870 1c MSfo870 1d MSfo870 1d Référence 7 820 7 820 7 820 7 820 7 820 Fréquence 300 Hz 200 Hz 300 Hz 200 Hz 300 Hz Type de courant 3 3 3 3 3 Vitesse de référence 8600 rpm 6500 rpm 6600 rpm 8600 rpm 8600 rpm Puissance abso...

Page 42: ... travaux à l exception du tronçon nage Desserrez la vis de serrage Montez le capot de protection Tournez le capot de protection pour obtenir la position de travail souhaitée et à l aide de la vis de serrage serrez le capot de protec tion Montage du capot de protection de tronçonnage figure 5 Lors des travaux de tronçonnage travaillez toujours avec capot de protection de tron çonnage monté Le monta...

Page 43: ...sjonc teur protecteur FEIN approprié La fiche doit être mon tée par une personne qualifiée Avant la mise en service vérifiez le sens de rota tion de l arbre de sortie sans que la meule ne soit montée et dans le cas de non conformi té le corriger Le sens de rotation est indiqué par une flèche sur l outil électrique La tension de sortie et la fréquence de l alimenta tion en courant doivent correspon...

Page 44: ...gez la meule usée ou montez une meule neuve Veillez à ce que la meule soit bien cen trée entre la flasque d appui et la flasque de serrage Tenez l arbre d entraînement à l aide de la clé à fourche simple taille 17 Revissez la flasque filetée à la main MSfov852 1 MSfov852 1 180 Maintenez la broche à l aide de la clé mâle pour vis à six pans creux Revissez la flasque filetée à la main Resserrez la f...

Page 45: ... blessure causé par un démarrage non inten tionné de l outil électrique Réglage du capot de protection figure 9 Desserrez la vis de serrage Tournez le capot de protection pour obtenir la position de travail souhaitée et à l aide de la vis de serrage serrez le capot de protec tion AVERTISSEMENT Capot de protection Vis de serrage Fig 9 OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 45 Wednesday March 6 2019 3 14...

Page 46: ... l interrupteur Marche Arrêt et sur le verrouillage de mise en marche Relâchez le verrouillage de mise en marche Arrêt Relâchez l interrupteur Marche Arrêt Blocage Mettez en marche l outil électrique puis main tenez appuyé le verrouillage de mise en mar che et relâchez l interrupteur Pour débloquer appuyez de nouveau sur l interrupteur et relâchez le Tenez le câble à distance de l accessoire en ro...

Page 47: ...çage à sec figure 12 Maintenez un angle d inclinaison de 20 40 Vous obtiendrez ainsi un bon enlèvement de matériau Appuyez l outil électrique de façon régu lière et faites le avancer par dessus la surface Evitez un échauffement trop fort de la surface de la pièce à travailler Tronçonnage figure 13 Travaillez toujours en sens opposé afin que le disque à tronçonner ne sorte pas du tracé Fig 11 Fig 1...

Page 48: ...ectrique à travers les ouïes de ventilation utilisez toujours une protection oculaire Pour une protection supplémentaire placez un dis positif à courant différentiel résiduel RCD en amont N essayez pas de nettoyer les orifices de ventilation à l aide d objets métalliques pointus utilisez des outils non métalliques N utilisez pas de détergents ou de solvants qui peuvent endommager les parties en ma...

Page 49: ...Protège main F Clé à fourche simple SW 8 G Clé à fourche simple SW 17 I Capot de protection H MSfov852 1 MSfov852 1 180 Flasque d appul J E F G H I J K L M MSf843 1a MSf843 1b MSf843 1c MSf849 1b MSf849 1c MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo852 1c MSfo852 1D 200 H MSfo852 1D 300 H MSfo869 1c d MSfo870 1c d OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 49 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 50: ... áreas de tra bajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líqui dos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chis pas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramie...

Page 51: ... de las piezas móviles La ropa suelta las joyas y el pelo largo se pueden enganchar con las piezas en movi miento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que éstos estén apropiadamente conectados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos deriva dos del polvo 4 Trato y uso cuidadoso de herramientas eléct...

Page 52: ... MSf843 1b MSfo849 1b Esta herramienta eléctrica ha sido concebida para lijar Observe todas las indicaciones de seguridad instrucciones ilustraciones y datos que se suministran con el aparato En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede acarrear una electrocu ción incendio y o lesiones graves Esta herramienta eléctrica no es apropiada para amolar ni para trabajar con cepillos d...

Page 53: ...ir proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del útil Únicamente sujete el aparato por las empuña duras aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato El con tacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga eléctrica Mantenga el cable de red alejado del útil...

Page 54: ...a pue den quedar insuficientemente protegidos y suponen un riesgo Los discos de desbaste con centro deprimido deberán montarse de forma que su superficie de trabajo no sobresalga frontalmente del borde de la carcasa de protección Un disco desbaste impropiamente montado que sobre salga por el frente de la carcasa de protección no puede protegerse suficientemente La carcasa de protección deberá fija...

Page 55: ...en provocar un accidente fisu rarse o causar un retroceso brusco del apa rato Instrucciones de seguridad específi cas para el trabajo con cepillos de alambre Considere que las púas de los cepillos de alambre pueden desprenderse también durante un uso normal No fuerce las púas ejerciendo una fuerza de aplicación excesiva Las púas desprendidas pueden traspasar muy fácilmente tela delgada y o la piel...

Page 56: ... corriente de dis paro máxima de 30 mA Tratamiento de materiales en polvo peligrosos Al trabajar con herramien tas p ej al lijar pulir serrar o realizar otros trabajos con arranque de material los polvos que se producen pue den ser nocivos para la salud autoinflama bles o explosivos El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo puede provocar en el usuario o en las personas circundantes...

Page 57: ...l de vibraciones indicado en estas ins trucciones ha sido determinado según el pro cedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de com paración con otras herramientas eléctricas También es adecuado para estimar provisio nalmente la emisión de vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido deter minado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctric...

Page 58: ...guridad K en m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 OBSERVACIÓN la suma de los valores emitidos medidos considerando la inseguridad respectiva representa el límite superior que puede alcanzarse en las mediciones Utilizar unos protectores acústicos Valores de medición determinados según normativa del producto pertinente Emisión de ruido MSfo 852 1C MSfo 852 1d MSfo 869 1...

Page 59: ...para amolar en seco y cortar metal y piedra MSfov852 1 MSfov852 1 180 para amolar en seco metal y piedra MSf843 1b MSfo849 1b para amolar en seco metal y piedra con platos lijadores elásticos MSf843 1a para pulir metal y piedra con accesorios para pulir Vibración Aceleración ponderada en m s2 ft s2 4 3 14 1 4 6 15 0 3 9 12 8 3 9 12 8 3 8 12 5 4 7 15 4 Inseguridad K en m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 ...

Page 60: ...rea de agarre Conexión Desconexión Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa inminente Un comportamiento incorrecto puede dar lugar a una lesión grave o incluso mortal Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales Este símbolo advierte sobre una situación pelig...

Page 61: ... intensidad m kg lbs Unidad de medida de la masa l ft in Unidad de medida para la longitud ancho altura profundidad diámetro o roscas Ø ft in Diámetro de una pieza redonda K Incertidumbre m s2 Valor de vibraciones emitidas según norma EN 60745 suma vectorial de tres direcciones m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Unidades básicas y unidades derivadas del sistema internacional de unidades SI OBJ_BUC...

Page 62: ...caso de una puesta en marcha involuntaria El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio ADVERTENCIA Guarda de protección Bloqueo de conexión Agarradera adicional Disco de amolar Fig 1 Switch Área de agarre MSfo852 1c 1d OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 62 Wednesday March 6 ...

Page 63: ...63 es MSfo870 1c 1d MSfo869 1c 1d MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo849 1 MSf843 1a 1b 1c Fig 2 OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 63 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 64: ...1UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC Longitud del husillo roscado 19 32 in 15 mm 19 32 in 15 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm Tipo MSfov852 1 MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo852 1c Nº de referencia 7 820 7 820 7 820 7 820 Frecuencia 200 Hz 300 Hz 300 Hz 200 Hz Tipo de corriente 3 3 3 3 Revoluciones en vacío 9200 rpm 8800 rpm 7450 rpm 6300 rpm Po...

Page 65: ...C 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC 5 8 in 11UNC Longitud del husillo roscado 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm 3 4 in 20 mm Tipo MSfo869 1d MSfo870 1c MSfo870 1c MSfo870 1d MSfo870 1d Nº de referencia 7 820 7 820 7 820 7 820 7 820 Frecuencia 300 Hz 200 Hz 300 Hz 200 Hz 300 Hz Tipo de corriente 3 3 3 3 3 Revoluciones en vacío 8600 rpm 6500 rpm 6600 rpm 8600 rpm 8600 rpm Pote...

Page 66: ...ura 4 Para todos los trabajos excepto para cortar Afloje el tornillo de sujeción Monte la guarda de protección Gire la guarda de protección a la posición de trabajo requerida y sujete la misma con el tor nillo de sujeción Montaje de la guarda de protección para cortes Figura 5 Al cortar utilice siempre la guarda de protección para cortes El montaje se realiza según se describe en el capítulo Monta...

Page 67: ...a clavija guardamotor FEIN adecuada El montaje de la clavija deberá realizarlo un técni co electricista Antes de trabajar con la herramienta eléctrica verifi que primero sin tener montado un útil si el sentido de giro es correcto y hágalo corregir si no fuese éste el caso El sentido de giro va marcado con una flecha sobre la herramienta eléctrica La tensión de salida y la fre cuencia de la aliment...

Page 68: ...preste atención a que el útil quede bien centrado con la brida soporte y la brida de apriete Sujete el husillo con la llave fija de una boca entrecaras 17 Vuelva a enroscar a mano la brida roscada MSfov852 1 MSfov852 1 180 Sujete el husi llo con la llave allen Vuelva a enroscar a mano la brida roscada Apriete firmemente la brida roscada con la llave de pivotes frontales Montaje del accesorio para ...

Page 69: ...esentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria Ajuste de la guarda de protección Figura 9 Afloje el tornillo de sujeción Gire la guarda de protección a la posición de trabajo requerida y sujete la misma con el tor nillo de sujeción ADVERTENCIA Fig 9 Guarda de protección Tornillo de sujeción OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 69 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Page 70: ...nta eléctrica Conexión Accione simultáneamente el switch y el blo queo de conexión Suelte el bloqueo de conexión Desconexión Suelte el switch Retención Con la herramienta eléctrica conectada man tenga accionado el bloqueo de conexión y suelte el switch Para desenclavarlo presione el switch y suél telo a continuación Mantenga la línea alejada del útil en fun cionamiento En caso de que Ud pierda el ...

Page 71: ...herramienta manteniendo un ángulo de inclinación de 20 40 De esta manera conseguirá un buen arranque de material Presione uniformemente la herramienta eléctrica moviéndola sobre la superficie Evite que la pieza de trabajo se caliente excesivamente Tronzado Figura 13 Siempre guíe la herramienta eléctrica en dirección opuesta al sentido de giro del disco de corte para evitar que éste se salga de la ...

Page 72: ...te utilizando en ello siempre una pro tección para los ojos Intercale un interruptor diferencial RCD como medida de protección adicional No intente limpiar las rejillas de refrigeración de la herra mienta eléctrica con objetos metálicos en punta emplee para ello objetos que no sean de metal No aplique agentes de lim pieza ni disolventes que pudieran atacar a las piezas de plástico Algunos de estos...

Page 73: ...ón para las manos F Llave fija de una boca SW 8 G Llave fija de una boca SW 17 I Guarda de protección H MSfov852 1 MSfov852 1 180 Brida soporte J E F G H I J K L M MSf843 1a MSf843 1b MSf843 1c MSf849 1b MSf849 1c MSfov852 1 MSfov852 1 180 MSfo852 1c MSfo852 1D 200 H MSfo852 1D 300 H MSfo869 1c d MSfo870 1c d OBJ_BUCH 0000000342 001 book Page 73 Wednesday March 6 2019 3 14 PM ...

Reviews: