24
de
Wenn Sie eine Kernbohrmaschine, die im Werkstück
steckt, wieder starten wollen, prüfen Sie vor dem Ein-
schalten, ob sich das Einsatzwerkzeug frei dreht.
Wenn
das Einsatzwerkzeug klemmt, dreht es sich möglicher-
weise nicht und dies kann zur Überlastung des Werk-
zeugs führen oder dazu, dass sich die
Kernbohrmaschine vom Werkstück löst.
Bei Befestigung des Bohrständers am Werkstück mit-
tels Vakuumplatte achten Sie darauf, dass die Oberflä-
che glatt, sauber und nicht porös ist. Befestigen Sie den
Bohrständer nicht an laminierten Oberflächen, wie z. B.
auf Fliesen und Beschichtungen von Verbundwerkstof-
fen.
Wenn die Oberfläche des Werkstücks nicht glatt,
plan oder ausreichend befestigt ist, kann sich die
Vakuumplatte vom Werkstück lösen.
Stellen Sie vor dem und beim Bohren sicher, dass der
Unterdruck ausreichend ist.
Ist der Unterdruck nicht
ausreichend, kann sich die Vakuumplatte vom Werk-
stück lösen.
Führen Sie niemals Überkopfbohrungen und Bohrungen
zur Wand durch, wenn die Maschine nur mittels Vaku-
umplatte befestigt ist.
Bei Verlust des Vakuums löst
sich die Vakuumplatte vom Werkstück.
Sorgen Sie beim Bohren durch Wände oder Decken
dafür, dass Personen und Arbeitsbereich auf der ande-
ren Seite geschützt sind.
Die Bohrkrone kann über das
Bohrloch hinausgehen und der Bohrkern kann auf der
anderen Seite herausfallen.
Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht für Überkopf-
bohrarbeiten mit Wasserzuführung.
Das Eindringen von
Wasser in das Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines
elektrischen Schlages.
Spezielle Sicherheitshinweise.
Verwenden Sie kein beschädigtes Elektrowerkzeug.
Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung des Elek-
trowerkzeugs das Gehäuse und sonstige Komponenten
auf Beschädigungen wie Risse oder Brüche.
Lassen Sie den Kabelschutzschlauch bei Beschädigung
unverzüglich austauschen.
Ein defekter Kabelschutz-
schlauch kann zur Überhitzung der Maschine führen.
Benutzen Sie Schutzausrüstung. Benutzen Sie je nach
Anwendung Gesichtschutz oder Schutzbrille. Benutzen
Sie einen Gehörschutz.
Die Schutzbrille muss sich eig-
nen, die bei unterschiedlichen Arbeiten weggeschleu-
derten Partikel abzuwehren. Eine dauerhaft hohe
Lärmbelastung kann zu Gehörverlust führen.
Berühren Sie nicht die scharfen Kanten des Kernboh-
rers.
Es besteht Verletzungsgefahr.
Um Verletzungen zu vermeiden überprüfen Sie vor
Beginn der Arbeiten die Kernbohrer. Verwenden Sie nur
unbeschädigte, nicht verformte Kernbohrer.
Beschä-
digte oder verformte Kernbohrer können schwere
Verletzungen verursachen.
Vor Erstinbetriebnahme: Montieren Sie den Berühr-
schutz an die Maschine.
Sichern Sie die Maschine immer mit dem mitge-
lieferten Zurrgurt.
Insbesondere auf geneigten
oder unebenen Flächen besteht bei Maschinen
ohne Sicherung Kippgefahr.
Nehmen Sie sich bei Überkopfarbeiten in Acht vor her-
unterfallenden Gegenständen wie z. B. Bohrkernen und
Spänen.
Führen Sie Arbeiten an senkrechten Bauelementen oder
Überkopf ohne Verwendung des Kühlmittelbehälters
durch.
Verwenden Sie hier ein Kühlmittelspray. Durch
in das Elektrowerkzeug eindringende Flüssigkeiten ent-
steht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Vermeiden Sie Berührung mit dem beim Abschluss des
Arbeitsvorgangs automatisch vom Zentrierstift ausge-
stoßenen Bohrkern.
Der Kontakt mit dem heißen oder
herabfallenden Kern kann zu Verletzungen führen.
Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nur an vorschrifts-
gemäßen Schutzkontaktsteckdosen. Verwenden Sie nur
unbeschädigte Anschlussleitungen und regelmäßig
geprüfte Verlängerungsleitungen mit Schutzkontakt.
Ein nicht durchgängiger Schutzleiter kann zu einem
elektrischen Schlag führen.
Um Verletzungen zu vermeiden halten Sie immer Ihre
Hände, Kleidung usw. von sich drehenden Spänen fern.
Die Späne können Verletzungen verursachen. Verwen-
den Sie immer den Berührschutz.
Versuchen Sie nicht das Einsatzwerkzeug zu entfernen,
wenn es sich noch dreht.
Dies kann schwere Verlet-
zungen verursachen.
Achten Sie auf verdeckt liegende elektrische Leitungen,
Gas- und Wasserrohre.
Kontrollieren Sie vor Arbeits-
beginn den Arbeitsbereich z. B. mit einem Metallor-
tungsgerät.
Bearbeiten Sie kein magnesiumhaltiges Material.
Es
besteht Brandgefahr.
Bearbeiten Sie kein CFK (Kohlenstofffaserverstärkter
Kunststoff) und kein asbesthaltiges Material.
Diese gel-
ten als krebserregend.
Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elek-
trowerkzeug zu schrauben oder zu nieten.
Eine beschä-
digte Isolierung bietet keinen Schutz gegen elektrischen
Schlag.
Überlasten Sie das Elektrowerkzeug oder den Aufbe-
wahrungskoffer nicht und verwenden Sie diese nicht
als Leiter oder Gerüst.
Überlastung oder Stehen auf
dem Elektrowerkzeug oder dem Aufbewahrungskoffer
kann dazu führen, dass sich der Schwerpunkt des Elek-
trowerkzeugs oder des Aufbewahrungskoffers nach
oben verlagert und dieser umkippt.
Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell vom
Elektrowerkzeughersteller entwickelt oder freigegeben
wurde.
Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gege-
ben, dass ein Zubehör auf Ihr Elektrowerkzeug passt.
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des
Elektrowerkzeugs mit nichtmetallischen Werkzeugen.
Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse. Dies
kann bei übermäßiger Ansammlung von Metallstaub
elektrische Gefährdungen verursachen.
Transportieren SIe das Elektrowerkzeug nicht mit Hebe-
zeugen.
Vor der Lagerung: Entfernen Sie das Einsatzwerkzeug.
Lagern Sie das Elektrowerkzeug nur im Koffer oder der
Verpackung.
Summary of Contents for KBE 36 MAGSPEED
Page 3: ...3 6 8 4 6 11 20 5 11 12 12 17 13 7 4 8 10 9 15 14 18 19 13 6 9...
Page 4: ...4 4 1 2 3...
Page 5: ...5 Click 4 5 max 570 ml 6 6 2 1 3...
Page 6: ...6 4 3 2 1 KBE 36 5 mm...
Page 7: ...7 1 5 5 3 2 2 4 5 mm 4 4 1 1 5 mm KBE 36 2 3...
Page 8: ...8 KBE 36 QW 3 5 4 1 4 2 3 2 1...
Page 9: ...9 KBE 36 QW 3 2 1 4...
Page 10: ...10 2 1 2 1 32119107016 32119107016 M8 M8...
Page 11: ...11...
Page 12: ...12 4 x 0 1 mm 12 mm 12 mm...
Page 13: ...13 1 2...
Page 14: ...14...
Page 15: ...15 4 3 5 mm 2 1...
Page 16: ...16 7 8 5 mm 5 6...
Page 17: ...17...
Page 18: ...18 2 5 mm 1 6 29 07 015 00 8...
Page 19: ...19 2 5 mm 2 4 3 5 6 29 07 015 00 8...
Page 20: ...20 5 mm 5 mm 100 mm KBE 36...
Page 70: ...70 el el...
Page 71: ...71 el 10 PRCD PRCD PRCD Ax Zx RESET TEST P1 W P2 W n0 min min 1 rpm r min in inch U V f Hz...
Page 73: ...73 el...
Page 74: ...74 el CFK PRCD PRCD 75 EN 62841 FEIN 12 mm...
Page 75: ...75 el 6 42 01 001 00 0 PRCD 11 PRCD 1 2 RESET 3 4 1 2 5 TEST FEIN www fein com 6 RESET 12 mm...
Page 76: ...76 el Service 18 19 2 2 2 LED LED FEIN Service FEIN...