background image

20

it

Istruzioni originali smerigliatrice stazionaria.

Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati.

I simboli utilizzati nelle presenti istruzioni ed ev. sulla 
macchina hanno la funzione di richiamare l’attenzione 
relativamente a possibili pericoli durante il lavoro con la 
macchina stessa.

Per la Vostra sicurezza.

Non utilizzare questa macchina prima di aver letto 
accuratamente e compreso completamente le pre-
senti istruzioni d’uso, comprese le figure, le speci-

fiche e le regole di sicurezza.
Attenersi anche alle vigenti disposizioni nazionali relative 
alla sicurezza elettrica ed all'antinfortunistica (in Germa-
nia: BGV A2, BGR 500).
In caso di inosservanza delle norme e delle leggi locali 
inerenti la sicurezza vi è il pericolo dello sviluppo di 
scossa di corrente elettrica, incendio e/o serio incidente.
Conservare le presenti istruzioni per un eventuale uso 
futuro ed allegarle in caso di inoltro oppure di vendita 
della macchina.

Indossare abbigliamento di protezione. A seconda 
dell’applicazione in corso utilizzare una visiera com-
pleta, maschera di protezione per gli occhi oppure 
occhiali di sicurezza. Per quanto necessario, portare 
maschere per polveri, protezione acustica, guanti di 
protezione oppure un grembiule speciale in grado di 
proteggervi da piccole particelle di levigatura o di 
materiale.

 Gli occhi dovrebbero essere protetti da 

corpi estranei espulsi in aria nel corso di diverse 
applicazioni. La maschera antipolvere e la maschera 
respiratoria devono essere in grado di filtrare la 
polvere provocata durante l’applicazione. Espo-
nendosi per lungo tempo ad un rumore troppo 
forte vi è il pericolo di perdere l’udito.

Mentre si lavora, non portare mai vestiti aperti e neppure 
bracciali, catenine o capelli lunghi sciolti. 

Nonostante la 

presenza di dispositivi di protezione, le parti in movi-
mento della macchina potrebbero far presa su un oggetto 
sciolto e provocare seri incidenti.

Non continuare ad usare nastri abrasivi usurati, strappati 
oppure fortemente intasati. Maneggiare i nastri abrasivi 
con la dovuta attenzione e conservarli attenendosi alle 
istruzioni della casa costruttrice. Non piegare i nastri abra-
sivi!

 Nastri abrasivi difettosi possono strapparsi, essere 

scaraventati per l'aria e ferire qualcuno.

Non utilizzare mai accessori che non siano stati apposita-
mente sviluppati oppure esplicitamente approvati dalla 
casa costruttrice.

 Un funzionamento sicuro non è assicu-

rato dal semplice fatto che le misure di un nastro abrasivo 
o di un accessorio combacino con la macchina in dota-
zione.

Utilizzare sempre i dispositivi di protezione di cui la mac-
china è dotata. I dispositivi di protezione devono essere 
montati saldamente alla macchina in modo che possa 
essere garantito un alto livello di sicurezza.

 I dispositivi di 

protezione devono proteggere l'operatore da particelle 
di levigatura che possono volare per l'aria e da contatti 
involontari con il nastro abrasivo.

Attenzione pericolo di incendio e di esplosione! Levigando il 
metallo (p. es. alluminio oppure magnesio) si produce una 
polvere che può essere combustibile oppure esplosiva. Non 
utilizzare mai la macchina nelle vicinanze di materiali 
infiammabili.

 Le scintille possono far prendere fuoco que-

sti materiali.

Attenzione: Pericolo d'incendio! Levigando il metallo si pro-
ducono particelle metalliche e di levigatura incandescenti 
che vengono raccolte in un'apposita cassetta per trucioli.

 

Prima di svuotarlo, il contenuto della cassetta per trucioli 
deve essere raffreddato sufficientemente per essere poi 
smaltito servendosi di contenitori adatti.

Accertarsi sempre di non mettere nessuno in pericolo con 
la scia di scintille.

 Allontanare ogni tipo di materiale 

infiammabile che si trovi nelle vicinanze. Levigando il 
metallo si produce una scia di scintille.

Il pezzo in lavorazione deve poggiare sempre in modo sicuro 
sulla superficie di levigatura e sulla battuta di guida. È proi-
bita la lavorazione di pezzi di dimensioni ridotte o di piccolo 
spessore.

 Esiste il rischio di incidenti causati da pezzi in 

lavorazione che possono essere proiettati in aria.

Mai toccare il nastro abrasivo in movimento.

 Vi è il 

rischio di provocare incidenti.

In caso di situazioni di pericolo, premere immediatamente 
il tasto di arresto di emergenza.

 La macchina continua a 

funzionare ancora per fino a 50 secondi.

Pulire regolarmente le fessure di ventilazione della mac-
china. Il ventilatore del motore aspira polvere nella car-
cassa.

 In caso di eccessivo accumulo di polvere di metallo 

possono subentrare situazioni pericolose di origine elet-
trica.

Assicurarsi sempre che la macchina si trovi in una posi-
zione operativa ben salda e perfettamente orizzontale. 

Se la 

macchina dovesse arrivare a rovesciarsi nel corso della 
lavorazione si verrebbe a creare il pericolo di gravissimi 
incidenti.

Simbolo

Termine, Significato

Azione
Vietato toccare

Segnale generale di prescrizione

Leggere la documentazione

Utilizzare la protezione per gli 
occhi
Utilizzare la protezione acustica

Utilizzare la protezione polvere

Utilizzare la protezione per le mani

Avvertimento di pericolo generico

Marcatura europea di conformità

3 94 10 001 00 0.book  Seite 20  Mittwoch, 13. April 2011  10:15 10

Summary of Contents for GRIT GI 75

Page 1: ...Technische nderungen vorbehalten 3 94 10 001 00 0 BY 2011 04Z DE GI75 7 90 20 100 40 3 GI752V 7 90 20 100 23 3 GI752H 7 90 20 200 40 3 GI752H2V 7 90 20 200 23 3 GI150 7 90 20 400 40 3 GI1502V 7 90 20...

Page 2: ...We are constantly at work searching out a variety of high quality high performance tools to offer at the best prices possible Our commitment to you is that we will not offer cheap junk anywhere on our...

Page 3: ...i o _______________ E ____________ ___________________ Dansk ______________ Driftsvejledning ___________________ Norsk ______________ Driftsinstruks ____________________ Svenska_____________ Bruksanvi...

Page 4: ...3 1 2 3 7 8 9 11 12 13 15 14 16 17 18 6 23 21 22 26 9 9 25 24 19 20 4 5 10 12 27...

Page 5: ...4 max 2 mm max 2 mm 7 11 4 1 2 3 4 5 3 6 14...

Page 6: ...Die Schutzvorrichtungen m ssen sicher an der Maschine montiert sein so dass ein H chst ma an Sicherheit erreicht wird Die Schutzvorrichtungen sollen den Bediener vor umherfliegenden Schleifparti keln...

Page 7: ...schine bereinstimmen berpr fen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Dreh richtung des Motors Die Drehrichtung darf nur von einem Elektrofachmann umgestellt werden Einstellungen Ziehen Sie vor allen A...

Page 8: ...l 26 geschlossen ist Pr fen Sie das Spaltma der Schleifauflage Pr fen Sie die Position der Planschleifauflage 22 Die Schrauben 12 m ssen sich in der unteren Posi tion befinden Pr fen Sie ob der Funken...

Page 9: ...hleifbandge schwindigkeit m s 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 Gewicht ent sprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 65 65 65 65 65 65 65 65 Schutzklasse I I I I I I I I Schleifbandl nge mm 2 000 2 000 2...

Page 10: ...Leerlauf Schleifen Gemessener A bewerteter Emissions Schalldruckpegel am Arbeitsplatz LpA re 20 Pa in Dezibel 80 5 94 Unsicherheit KpA in Dezibel 4 4 Gemessener A bewerteter Schallleistungspegel LwA r...

Page 11: ...anger of fire and explosion When grinding met als e g aluminium or magnesium dust develops that can be combustible or explosive Do not operate the machine in the vicinity of combustible materials Spar...

Page 12: ...ocket outlet Adjusting the spark guard 5 Loosen both wing bolts 6 and adjust the spark guard 5 in such a manner that the grinding belt is covered as far as possible Tighten both wing bolts again Adjus...

Page 13: ...h hands or fasten it in a fixture Face grinding Figure 5 Loosen star knob bolt 2 and open the top protec tive cover 1 Make sure that the gap size is correctly adjusted Fig ure 2 Switch the machine on...

Page 14: ...ngth mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Grinding belt width mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Reference number 7 90 20 400...

Page 15: ...Idle Sanding A weighted emission pres sure power level measured at the workplace LpA re 20 Pa in decibels 80 5 94 Measuring uncertainty KpA in decibels 4 4 Measured A weighted sound power level LwA re...

Page 16: ...tre bien mont s sur l appareil de fa on obtenir une s curit maxi male Les dispositifs de protection doivent prot ger l uti lisateur contre les particules qui se d tachent et contre un contact acciden...

Page 17: ...n profes sionnel Respecter la tension du r seau La tension et la fr quence de la source de tension doivent correspondre aux indica tions relev es sur la plaque signal tique de l appareil Avant la prem...

Page 18: ...pport de pon age Contr ler la position du support de pon age pour surfaces planes 22 Les vis 12 doivent se trouver dans la position inf rieure Contr ler si la protection contre les tincelles 5 est bie...

Page 19: ...0 50 60 50 60 50 60 Vitesse de la bande abrasive m s 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 Poids suivant EPTA Proce dure 01 2003 kg 65 65 65 65 65 65 65 65 Classe de protec tion I I I I I I I I Longueur...

Page 20: ...he vide Pon age Mesure r elle A du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail LpA re 20 Pa en d cibel 80 5 94 Incertitude KpA en d cibel 4 4 Mesure r elle A du niveau d intensit acoustique p...

Page 21: ...un nastro abrasivo o di un accessorio combacino con la macchina in dota zione Utilizzare sempre i dispositivi di protezione di cui la mac china dotata I dispositivi di protezione devono essere montati...

Page 22: ...zione con il dispositivo di trasporto GRIT GIM Istruzioni di installazione Fissare la macchina sul basamento GRIT GIB GIBE vedere Istruzioni di montaggio Il fissaggio del basa mento sul pavimento e de...

Page 23: ...emergenza per spegnere la macchina Commutazione del regime Modelli 2H Posizione interruttore 1 bassa velocit Posizione interruttore 2 alta velocit La velocit pu essere regolata con l interrut tore 20...

Page 24: ...esponsabilit che il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili riportate sull ultima pagina delle presenti istruzioni d uso Lingua originale inglese tedesco Misure ecologiche smaltimento Le...

Page 25: ...o conforme alla EPTA Proce dure 01 2003 kg 82 82 82 82 82 82 82 82 Classe prote zione I I I I I I I I Lunghezza del nastro per leviga trice mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Larghezza...

Page 26: ...zich op de machine bevinden De veiligheidsvoorzieningen moeten goed op de machine gemonteerd zijn zodat een maximum aan vei ligheid wordt bereikt De veiligheidsvoorzieningen moeten de bediener besche...

Page 27: ...De netspanning en frequen tie van de spanningsbron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van de machine Controleer voor de eerste ingebruikneming de draairich ting van de motor De draai...

Page 28: ...gedraaid is Schakel de machine in en controleer de bandloop Leg het werkstuk vast op de schuursteun Geleid het werkstuk met beide handen of zet het in een voorziening vast Vlakschuren Afbeelding 5 Dra...

Page 29: ...reedte schuur band mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Bestelnummer 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40 3 500 23 3 5...

Page 30: ...au op de werkplek LpA re 20 Pa in decibel 80 5 94 Onzekerheid KpA in decibel 4 4 Gemeten A gewogen geluidsvermogenniveau LwA re 1 pW in decibel 90 100 5 Onzekerheid KwA in decibel 2 5 2 5 Bedrijfscond...

Page 31: ...cci n que lleva la m quina Los dispositivos de protecci n deber n estar montados firmemente en la m quina para alcanzar una seguridad m xima Los dispositivos de seguridad tienen la misi n de proteger...

Page 32: ...n el ctrica La conexi n el ctrica en el local de aplicaci n deber ser realizada por un electricista Observar la tensi n de red La tensi n y frecuencia de la alimentaci n deber n coincidir con las ind...

Page 33: ...torni llos 12 deber n encontrarse en la posici n inferior Cerci rese de que la protecci n contra chispas 5 est correctamente ajustada y firmemente sujeta Conecte la m quina y controle el curso de la...

Page 34: ...3 kg 65 65 65 65 65 65 65 65 Clase de protec ci n I I I I I I I I Longitud de la banda de lija mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Anchura de la banda de lija mm 75 75 75 75 75 75 75 75...

Page 35: ...o Nivel de presi n de sonido LpA re 20 Pa medido con filtro A en el puesto de trabajo en deci belios 80 5 94 Inseguridad KpA en decibe lios 4 4 Nivel de potencia ac stica LwA re 1 pW medido con filtro...

Page 36: ...rma segura m quina de modo que seja alcan ado um m ximo de seguran a Os disposi tivos de protec o devem proteger o operador contra part culas produzidas durante o processo abrasivo e con tra o contact...

Page 37: ...uncionamento O sentido de rota o s deve ser comutado por um t cnico electricista Ajustes Antes de todos trabalhos na m quina dever puxar a ficha da tomada Ajustar a protec o contra aparas 5 Soltar amb...

Page 38: ...ser trabalhada firmemente sobre a base para apoio da pe a Conduzir a pe a a ser trabalhada com ambas as m os ou fix la num dispositivo apropriado Lixamento plano Figura 5 Soltar o parafuso estrelado 2...

Page 39: ...000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Largura da cor reia abrasiva mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Tipo GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V N mero de encomenda 7 90 20...

Page 40: ...tala o 96 Funciona mento em vazio Lixar N vel de emiss o de press o ac stica avaliado como A medido LpA re 20 Pa em decibel 80 5 94 Inseguran a KpA em decibel 4 4 N vel de pot ncia ac stica avaliado c...

Page 41: ...40 el BGV A2 BGR 500 OFF 50...

Page 42: ...41 el 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OFF 16 17 18 19 ON OFF 20 2H 21 22 23 24 25 26 27 GRIT GIM GRIT GIB GIBE 5 6 5 7 1 11 2 mm 4 2 3 2 mm 3 22 22 25 26 12 22 12 26 25 4 2 17 23 21 25 26...

Page 43: ...42 el 13 23 21 13 14 26 25 OFF NOT 15 I 19 OFF NOT 15 0 19 50 OFF OFF 2H 1 2 20 15 3 4 11 1 2 26 22 12 5 5 2 1 2 9 Service Service FEIN FEIN FEIN 18 27 27 24 FEIN FEIN FEIN Service FEIN...

Page 44: ...65 I I I I I I I I mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 mm 75 75 75 75 75 75 75 75 GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400...

Page 45: ...4 el GI75 GI150 93 GI752V GI1502V 94 GI752H GI1502H 95 GI752H2V GI1502H2V 96 A LpA re 20 Pa dB 80 5 94 KpA dB 4 4 A LwA re 1 pW dB 90 100 5 KwA dB 2 5 2 5 min 1 3000 3000 ST 37 8 x 40 Grit by FEIN 36R...

Page 46: ...slibepartikler og utilsigtet ber ring med slibeb ndet Pas p brand og eksplosionsfare N r metal slibes f eks aluminium eller magnesium opst r der st v der kan v re br ndbart eller eksplosivt Anvend ik...

Page 47: ...vidt muligt Sp nd skruen igen Slibeanl g 7 indstilles Billede 1 L sne skruen 11 og indstil spaltem let p max 2 mm Sp nd grebskruen igen Anl g 4 indstilles Billede 2 L sne skruerne 3 og idnstil spaltem...

Page 48: ...2 T nd for maskinen og kontroll r b ndl bet F r emnet med begge h nder og fjern det opad efter arbejdet Opsugningsanordning Maskinen kan tilsluttes til en bund med opsugnings anordning via de to studs...

Page 49: ...ngde mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Slibeb nds bredde mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Bestillingsnum mer 7 90 20 40...

Page 50: ...1502H2V bilag 96 Tomgang Slibning M lt A vurderet emissions lydtrykniveau p arbejds pladsen LpA re 20 Pa i decibel 80 5 94 Usikkerhed KpA i decibel 4 4 M lt A vurderet lydeffektni veau LwA re 1 pW i d...

Page 51: ...sliping av metall f eks aluminium eller magnesium oppst r det st v som kan v re brennbart eller eksplosivt Ikke bruk maskinen i n rheten av brennbare materialer Gnister kan antenne disse materialene...

Page 52: ...max 2 mm Trekk stjerneskruen fast igjen Innstilling av anslag 4 Bilde 2 L sne skruene 3 og innstill spaltem let Spaltem let m v re max 2 mm Trekk skruene 3 fast igjen Innstilling av planslipeunderlage...

Page 53: ...bevegelse F r arbeidsstykket med begge hendene og ta det bort oppover etter arbeidet Avsuginnretning Maskinen kan koples til et understell med avsuginn retning via de to stussene 9 Vedlikehold og kund...

Page 54: ...dlengde mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 Slipeb ndbredde mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Type GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Bestillingsnum mer 7 90 20 40...

Page 55: ...H2V GI1502H2V Anlegg 96 Tomgang Sliping M lt A bed mt emisjons lydtrykkniv p arbeidsplas sen LpA re 20 Pa i desibel 80 5 94 Usikkerhet KpA i desibel 4 4 M lt A bed mt lydeffekt niv LwA re 1 pW i desib...

Page 56: ...ing av metall t ex aluminium eller magnesium uppst r damm som kan vara br nnbart eller explosivt Anv nd inte maskinen i n r heten av br nnbara material Risk finns f r att gnistor ant nder materialet O...

Page 57: ...m Dra ter fast skruvarna 3 Inst llning av slipst det 22 Vid planslipning m ste planslipst det 22 vara parallellt med slipbandet och ska ber ra bandet ver hela ytan Lossa skruven 25 och f ll ner sidolo...

Page 58: ...servicearbeten Renbl s kyllufts ppningarna 18 p motorhuset och de m rkta st llena med tryckluft se anvis ningsskylt 27 Sm rj maskinen dagligen med maskinolja p m rkta st llen se anvisningsskylt 27 Ko...

Page 59: ...tig het m s 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 82 82 82 82 82 82 82 82 Skyddsklass I I I I I I I I Slipbandsl ngd mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2...

Page 60: ...levilta hioma lastuilta sek koskettamasta py riv n hiomanauhaan Varo tulipalon ja r j hdysvaara Metallipintoja esim alu miini tai magneesiumi hiottaessa erittyy p ly joka voi olla palavaa tai r j hdys...

Page 61: ...d kipin suo jus 5 niin ett se peitt hiomanauhan mahdolli simman hyvin Kirist sen j lkeen molemmat siipiruuvit Hioma alustan 7 s t kuva 1 L ys lukkoruuvia 11 ja s d v lysmitta arvoon kork 2 mm Kirist...

Page 62: ...putelineeseen Tasohionta kuva 5 L ys lukkoruuvia 2 ja avaa ylempi suojus 1 Varmista ett v lysmitta on s detty oikein kuva 2 Kytke koneeseen virta ja tarkasta ett nauha py rii siististi keskell Ohjaa t...

Page 63: ...2 000 Hiomanauhan leveys mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Tyyppi GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Tilausnumero 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40 3 50...

Page 64: ...taso LpA re 20 Pa desibelein 80 5 94 Toleranssi KpA desibelein 4 4 Ty kalun A painotettu ty pistekohtainen melu taso LwA re 1 pW desibe lein 90 100 5 Toleranssi KwA desibelein 2 5 2 5 K ytt edellytyks...

Page 65: ...dez seket biztons gosan kell felszerelni a k ziszersz mra hogy azok a legnagyobb el rhet biztons got ny jts k A v d berendez seknek meg kell vniuk a kezel t a csiszol s sor n kirep tett r szecsk kt l...

Page 66: ...n rizze az els zembe helyez s el tt a motor forg sir ny t A forg sir nyt csak villamos szakember ll thatja t Be ll t sok A berendez sen v gzend b rmely munka megkezd se el tt h zza ki a csatlakoz dug...

Page 67: ...nak az als helyzetben kell lenni k Ellen rizze hogy helyesen van e be ll tva s szorosan r gz tve van e az 5 szikraterel lap Kapcsolja be a berendez st s ellen rizze a szalag fut s t Tegye fel szorosan...

Page 68: ...szerint kg 65 65 65 65 65 65 65 65 rint sv delmi oszt ly I I I I I I I I A csiszol szalag hossza mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 A csiszol szalag sz less ge mm 75 75 75 75 75 75 75...

Page 69: ...I1502H2V F ggel k 96 Alapj rat Csiszol s LpA re 20 Pa m rt A ki rt kelt kibocs t si hangnyom s szint a munkahelyen decibel 80 5 94 KpA sz r s decibel 4 4 LwA re 1 pW m rt A ki rt kelt hangteljes tm ny...

Page 70: ...nit p ed odletuj c mi brusn mi sticemi a ne mysln m dotekem s brusn m p sem Pozor nebezpe po ru a exploze P i brou en kov nap hlin k nebo ho k vznik prach kter m e b t ho lav nebo v bu n Stroj neprovo...

Page 71: ...l brusn p s co mo n nejv ce zakryt Oba k dlov rouby op t ut hn te Nastaven op rky p i brou en 7 Obr zek 1 Uvoln te hv zdicov oto n roub 11 a nastavte rozm r t rbiny na max 2 mm Hv zdicov oto n roub op...

Page 72: ...pravku Rovinn brou en Obr zek 5 Uvoln te hv zdicov oto n roub 2 a otev ete horn ochrann kryt 1 Zajist te aby rozm r t rbiny byl spr vn nastaven Obr zek 2 Stroj zapn te a zkontrolujte b h p su Obrobek...

Page 73: ...00 2 000 2 000 ka brusn ho p su mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Typ GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Objednac slo 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40...

Page 74: ...racovn m m st LpA re 20 Pa v decibelech 80 5 94 Nep esnost KpA v decibelech 4 4 Nam en hodnocen hladina akustick ho v konu LwA re 1 pW v decibelech 90 100 5 Nep esnost KwA v decibelech 2 5 2 5 zemelte...

Page 75: ...V stroj hodia Pracujte z sadne v dy s pou it m v etk ch ochrann ch prvkov ktor sa nach dzaj na stroji Ochrann prvky musia by namontovan na stroji tak aby sa dosiahla maxim lna miera bezpe nosti Ochran...

Page 76: ...ap tie Sie ov nap tie a frekvencia zdroja nap tia sa musia zhodova s dajmi na typovom t tku stroja Pred prv m uveden m stroja do prev dzky prekontrolujte smer ot ania motora Smer ot ania motora smie p...

Page 77: ...a utiahnut Zapnite stroj a skontrolujte chod p su Obrobok prilo te na br snu podlo ku Ve te obrobok oboma rukami alebo ho fixujte v nejakom pr pravku Rovinn br senie Obr zok 5 Uvo nite skrutku s hviez...

Page 78: ...2 000 rka br sneho p su mm 75 75 75 75 75 75 75 75 Typ GI150 GI150 GI1502V GI1502V GI1502H GI1502H GI1502H2V GI1502H2V Objedn vacie slo 7 90 20 400 40 3 400 40 3 400 23 3 400 23 3 500 40 3 500 40 3 50...

Page 79: ...LpA re 20 Pa v decibeloch 80 5 94 Nepresnos merania KpA v decibeloch 4 4 Nameran hodnota hladiny akustick ho tlaku LwA n radia re 1 pW v decibeloch 90 100 5 Nepresnos merania KwA v decibeloch 2 5 2 5...

Page 80: ...je si umocowa na nabytym urz dzeniu nie gwarantuje bezpiecznego u ycia Stosowa zawsze wszystkie znajduj ce si na urz dzeniu urz dzenia zabezpieczaj ce Urz dzenia zabezpieczaj ce powinny by dobrze zamo...

Page 81: ...Przeznaczenie urz dzenia Urz dzenie przeznaczone jest do zastosowa stacjonarnych do szlifowania metali przy u yciu dopuszczonych przez producenta ta m ciernych a tak e do zastosowa mobilnych przy u y...

Page 82: ...lno przestawia tylko po wy czeniu maszyny za pomoc prze cznika 20 Zabezpieczenie przed przeci eniem W przypadku utrzymuj cego si przez d u szy okres czasu silnego obci enia maszyna wy cza si samoczynn...

Page 83: ...cymi przepisami dostarczy do punktu odbioru surowc w wt rnych gdzie zostan poddane utylizacji w spos b przyjazny dla rodowiska Dane techniczne Typ GI75 GI75 GI752V GI752V GI752H GI752H GI752H2V GI752H...

Page 84: ...z EPTA Procedure 01 2003 z metod Europejskiej Parlamentarnej Weryfikacji Technologii kg 82 82 82 82 82 82 82 82 Klasa ochrony I I I I I I I I D ugo ta my mm 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2 000 2...

Page 85: ...84 ru BGV A2 BGR 500...

Page 86: ...85 ru 50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2 21 22 23 24 25 26 27 GRIT GIM GRIT GIB GIBE 5 6 5 7 1 11 2 4 2 3 2 3 22 22 25 26 12 22 12 26 25 4 2 17...

Page 87: ...86 ru 23 21 25 26 11 8 13 23 21 13 14 26 25 8 15 I 19 15 0 19 50 2H 1 2 20 15 3 4 11 1 2 26 22 12 5 5 2 1 2 9 FEIN FEIN FEIN 18 27 27 24...

Page 88: ...880 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 1 440 2 880 1 730 3 450 4 000 4 000 4 000 4 000 2 600 3 100 2 600 3 100 2 600 3 100 2 600 3 100 3x400 3x440 3x230 3x220 3x400 3x440 3x230 3x220 Hz 50 60 50 60 50 60...

Page 89: ...3 100 2 600 3 100 2 600 3 100 3x400 3x440 3x230 3x220 3x400 3x440 3x230 3x220 Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 EPTA Procedure 01 2003 kg 82 82 82 82 82 82 82 82 I I I I I...

Page 90: ...r 4 4 4 4 34 5 4 f k 4 d6 d6 d6 d6 7 7 7 7 m m m m8 8 8 8 9 9 9 9 4 4 4 4 m m m m d4 d4 d4 d4 d q r 4 i i i i f q4 A A A A01 01 01 012 2 2 23 3 3 3 B B B B C C C CD D D D E E E E U4 U4 U4 U4CD UL FfGH...

Page 91: ...4 7 A A A A 1 3 11 7 2 6 6 6 6 4 A A A A 2 3 3 7 T T T T 2 3 4 4 4 4 22 4 22 4 ce 3 25 7 9 26 3 12 4 22 g 7 12 P 26 7 25 Xv 6 4 4 A 2 u u u u w w w w tXv w W q iq n w 17 g W U gZ R H 23 ce 21 Xv ce YY...

Page 92: ...4 GRIT u 4 e UI 4 uY uY uY uY 5 5 5 5 S uP w 4 GI75 GI75 GI752V GI752V GI752H GI752H GI752H2V GI752H2V 5 7 90 20 100 40 3 100 40 3 100 23 3 100 23 3 200 40 3 200 40 3 200 23 3 200 23 3 2 880 3 450 2 8...

Page 93: ...00 V G 3x400 3x440 3x230 3x220 3x400 3x440 3x230 3x220 Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 J 30 36 30 36 15 30 18 36 15 30 18 36 pX EPTA Procedure 01 2003 I kg 82 82 82 82 82 82 82 82 I I I I I I I I 2 000 2 0...

Page 94: ...93 GI75 150...

Page 95: ...94 GI752V 1502V...

Page 96: ...95 U 2 1 A2 14 6 4 A1 13 5 3 I 0 PE N L1 L2 L3 16A 8 11 16 sw bl br r t ws vio gnge L3 1W 2W 400V 1 2 3 7 6 5 4 a 1 13 10 5 4 1 2 2 1U 1V 1W 2U 2V 2W 0 L1 1V 2U 2V L2 1U GI752H 1502H...

Page 97: ...96 U 2 1 A2 14 6 4 A1 13 5 3 I 0 PE 16A L1 L2 L3 8 11 16 sw bl br r t ws vio gnge L3 1W 2W 230V 1 2 3 7 6 5 4 a 1 13 10 5 4 1 2 2 1U 1V 1W 2U 2V 2W 0 L1 1V 2U 2V L2 1U GI752H2V 1502H2V...

Page 98: ...EIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 108 EG 2016 04 19 2014 30 EU 2016 04 20 2006 95 EG 2016 04 19 2014 35 EU 2016 04 2...

Reviews: