Fein FRIT GIB Quick Start Manual Download Page 10

10

fr

Travaux d’entretien et service après-
vente.

Ne faire effectuer des réparations que par un spé-
cialiste travaillant conformément aux réglementa-
tions en vigueur.

Pour des travaux de réparation, nous vous recomman-
dons le service après-vente FEIN, l’atelier agréé FEIN ainsi 
que les représentants FEIN.
GIBE : Si un câble d’alimentation de la machine est 
endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimen-
tation spécialement préparé en vente auprès du service 
après-vente FEIN.
Vous trouverez la liste actuelle des pièces de rechange de 
ce produit sur le site Internet www.fein.com.
Effectuer régulièrement les travaux d'entretien suivants :
Vider le récipient collecteur et nettoyer les inserts.
Lorsque la puissance d’aspiration faiblit nettement, 
échanger à temps les inserts.
Enlever les résidus se trouvant dans le carter.
Nettoyer les parties mobiles du support (

2

) à l’aide d’air 

comprimé.

Garantie.

La garantie du produit est valide conformément à la régle-
mentation légale en vigueur dans le pays où le produit est 
mis sur le marché. Outre les obligations de garantie léga-
le, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre 
déclaration de garantie de fabricant.
Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou 
représentés dans cette notice d’utilisation soit fournie 
avec l’appareil.

Protection de l’environnement, recyclage.

Rapporter les emballages, usagées et les accessoires dans 
un centre de recyclage respectant les directives concer-
nant la protection de l’environnement.

Schémas de connexion.

Type

GIBE

page 14

Conditions de mise en service

GI150 monté sur GIBE
Rotation (1/min)

3000

3000

Matériau

ST37

Dimension

8 x 40

Bande abrasive

GRIT by Fein

36R

REMARQUE : La somme de la valeur d’émission mesurée 
et de l’incertitude constitue la limite supérieure des 
valeurs qui peuvent apparaître pendant des mesurages.

Porter une protection acoustique !

Valeurs de mesure mesurées conformément à la norme 
correspondante du produit.

Marche à vide

Ponçage

OBJ_BUCH-0000000328-001.book  Page 10  Friday, September 14, 2018  8:27 AM

Summary of Contents for FRIT GIB

Page 1: ...GIB 7 90 01 GIBE 7 90 01...

Page 2: ...0 01 9 90 01 9 90 01 n rpm min 2 880 3 450 2 880 3 450 P1 W 370 370 U V 3 x 400 230 3 x 440 220 3 x 575 332 f Hz 50 60 50 60 cfm m3 h 470 1 800 470 1 800 hPa 400 400 lbs kg 37 5 17 121 3 55 121 3 55 I...

Page 3: ...3 1 2 3 4x 4x 39 3 8 in 31 1 2 in 1 GIB 1 2...

Page 4: ...4 4 1 2 GIBE 4 5 6 5 6 5 4x 3 4x 6 5 6 5 3 8 7 10 12 11 13 9...

Page 5: ...e to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions Before commencing this working step pull the mains plug out of the socket Otherwise there may be dan...

Page 6: ...Because of the risk of accidents this work must be carried out by persons who are physically able to lift the high machine weight Fasten the machine to the rest with the correspond ing fastening bolts...

Page 7: ...arranty and liability The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed In addition FEIN also provides a guarantee in accordance with t...

Page 8: ...s documents ci joints tels que la notice d utilisation et les instructions g n rales de s curit Avant d effectuer ce travail retirer la fiche de la prise de courant Sinon il y a des risques de blessur...

Page 9: ...pport 2 En raison du risque d accident ce travail doit tre effectu par des personnes physiquement capables de soulever le poids important de l appareil Fixer l appareil sur le support l aide de vis ap...

Page 10: ...oduit est valide conform ment la r gle mentation l gale en vigueur dans le pays o le produit est mis sur le march Outre les obligations de garantie l ga le les appareils FEIN sont garantis conform men...

Page 11: ...las instrucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad Antes de realizar este paso de trabajo sacar el enchufe de la red De lo contrario podr a accidentarse al ponerse en marcha for...

Page 12: ...apretar ambas palancas de sujeci n 1 Deposite la m quina que desee montar sobre la base 2 Debido al peligro de accidente este trabajo deber ser realizado por personas que f sicamente est n en disposic...

Page 13: ...ido Garant a La garant a del producto se realiza de acuerdo a las regu laciones legales vigentes en el pa s de adquisici n Adicio nalmente FEIN ofrece una garant a ampliada de acuerdo con la declaraci...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7...

Page 15: ...Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Phone 1 800 265 2581 www fein com FEIN Service FEIN Power Tools Inc 2735 Hickory Grove Road Davenport IA 52804 Phone 800 441 9878 magdrillrepair feinus com Headqu...

Reviews: