Fein DSk658-1 User Manual Download Page 19

19

fr

Vibrations mains-bras

L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces instructions 
d’utilisation a été mesurée conformément à la norme 
EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison 
d’outils électriques. Elle est également appropriée pour 
une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire.
L’amplitude d’oscillation représente les utilisations prin-
cipales de l’outil électrique. Si l’outil électrique est cepen-
dant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils 
de travail ou avec un entretien non approprié, l’amplitude 
d’oscillation peut être différente. Ceci peut augmenter 
considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute 
la durée du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, 
il est recommandé de prendre aussi en considération les 
espaces de temps pendant lesquels l’appareil est éteint ou 
en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut 
réduire considérablement la sollicitation vibratoire pen-
dant toute la durée du travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires 
pour protéger l’utilisateur des effets de vibrations, tels 
que par exemple : Entretien de l’outil électrique et des 
outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisa-
tion des opérations de travail.

Maniement de poussières nocives

Lors d’opérations avec cet outil enlevant du matériau, des 
poussières sont générées qui peuvent être dangereuses.
Toucher ou aspirer certaines poussières, p. ex. d’amiante 
et de matériaux contenant de l’amiante, de peintures 
contenant du plomb, du métal, de certains bois, de miné-
raux, des particules de silicate contenues dans les maté-
riaux contenant de la roche, de solvants de peinture, de 
lasures, de produits antifouling pour bateaux peut causer 
des réactions allergiques et/ou des maladies des voies 
respiratoires, un cancer ou nuire à la reproduction 
humaine. Le risque causé par l’inhalation de poussières 
dans les poumons dépend de l’exposition aux poussiè-
res. Utiliser une aspiration adaptée à la poussière générée 
ainsi que des équipements de protection personnels et 
veiller à bien aérer la zone de travail. Laisser seulement 
des spécialistes travailler sur des matériaux contenant de 
l’amiante.
Les poussières de bois et les poussières de métaux légers, 
les mélanges chauds de poussières de ponçage et de pro-
duits chimiques peuvent s’enflammer dans des conditions 
défavorables ou causer une explosion. Eviter une projec-
tion d’étincelles vers le bac de récupération des poussiè-
res ainsi qu’une surchauffe de l’outil électrique et des 
matériaux travaillés, vider à temps le bac de récupération 
des poussières et respecter les indications de travail du 
fabricant du matériau ainsi que les règlements en vigueur 
dans votre pays spéciales pour les matériaux à traiter.

Instructions d’utilisation.

Avant le montage, dégraisser l’arbre moteur et le cône 
intérieur du mandrin de perçage.
Ne régler le sélecteur ou le sens de rotation qu’à l’arrêt 
du moteur.
En cas d’une utilisation stationnaire de l’appareil sur un 
support de perçage, enlever toutes les 50 heures l’outil 
électrique éteint mais encore chaud du support, puis le 
tourner de 180° pour obtenir un graissage régulier.

Travaux d’entretien et service après-vente.

En cas de conditions d’utilisation extrêmes, il 
est possible, lorsqu’on travaille des matériaux 
métalliques, que des poussières conductrices 

se déposent à l’intérieur de l’outil électrique. Cela peut 
nuire à la double isolation de l’outil électrique. Soufflez 
souvent l’intérieur de l’outil électrique à travers les ouïes 
de ventilation avec de l’air comprimé sec et sans huile, et 
placez un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD) 
en amont.

ASq672-1 : Dans le cas d’une utilisation perma-
nente, graisser l’engrenage chaque semaine au 
niveau du graisseur approprié.

Si un câble d’alimentation de l’outil électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation 
spécialement préparé qui est disponible auprès du service 
après-vente de FEIN.

Si nécessaire, vous pouvez vous-même remplacer les élé-
ments suivants :

Mandrin de perçage, outils de travail, Poignée supplé-
mentaire

Garantie.

Pour le produit, la garantie vaut conformément à la régle-
mentation légale en vigueur dans le pays où le produit est 
mis sur le marché. Outre les obligations de garantie 
légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à 
notre déclaration de garantie de fabricant.
Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou 
représentés dans cette notice d’utilisation soit fournie 
avec l’outil électrique.

Déclaration de conformité.

L’entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité 
que ce produit est en conformité avec les réglementa-
tions en vigueur indiquées à la dernière page de la pré-
sente notice d’utilisation.

Protection de l’environnement, élimination.

Rapporter les emballages, les outils électriques hors 
d’usage et les accessoires dans un centre de recyclage res-
pectant les directives concernant la protection de l’envi-
ronnement.

3 41 01 095 06 0.book  Seite 19  Montag, 15. März 2010  1:02 13

Summary of Contents for DSk658-1

Page 1: ...3 3 2006 42 EG 2004 108 EG Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com DSk658 1 7 20...

Page 2: ...5 8 8 8 9 4 9 6 10 6 mm 23 13 23 13 26 19 32 32 38 mm 28 20 28 20 32 23 40 40 mm 45 30 45 30 50 35 60 60 mm M30 R1 mm 40 d1 mm d2 mm MT2 MT2 MT3 MT3 MT3 MT4 d3 mm 53 53 63 63 63 63 LwA dB 92 92 97 99...

Page 3: ...3 5 8 9 6 10 8 4 7 3 41 01 095 06 0 book Seite 3 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 4: ...4 1 2 DSk658 1 DSke658 1 DSke672 DDSk672 DDSk672 1 ASq672 1 3 41 01 095 06 0 book Seite 4 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 5: ...5 1 2 DSk658 1 DSke658 1 DSke672 DDSk672 DDSk672 1 ASq672 1 DSk658 1 DSke658 1 DSke672 DDSk672 DDSk672 1 ASq672 1 3 41 01 095 06 0 book Seite 5 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 6: ...6 1 2 3 3 DSk658 1 DSke658 1 DSke672 3 41 01 095 06 0 book Seite 6 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 7: ...7 1 2 3 3 DDSk672 DDSk672 1 3 41 01 095 06 0 book Seite 7 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 8: ...8 DSke658 1 DSke672 DDSk672 1 ASq672 1 3 41 01 095 06 0 book Seite 8 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 9: ...9 1 2 DSk658 1 DSke658 1 DSke672 DDSk672 DDSk672 1 ASq672 1 3 41 01 095 06 0 book Seite 9 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 10: ...10 DSk658 1 DSke658 1 DSke672 DDSk672 DDSk672 1 ASq672 1 ASq672 1 3 41 01 095 06 0 book Seite 10 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 11: ...rbeiten Geh rschutz benutzen Gewindebohrer Dieser Hinweis zeigt eine m gli cherweise gef hrliche Situation an die zu ernsten Verletzungen oder zum Tod f hren kann Durchmesser f r Aufreiben Best tigt d...

Page 12: ...digte Isolie rung bietet keinen Schutz gegen elektrischen Schlag Verwenden Sie Klebeschilder Verwenden Sie kein Zubeh r das vom Hersteller nicht spe ziell f r dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und em...

Page 13: ...s Schleifguts leeren Sie rechtzeitig den Staubbeh lter beachten Sie die Bearbeitungshinweise des Werkstoffherstellers sowie die in Ihrem Land g lti gen Vorschriften f r die zu bearbeitenden Materialie...

Page 14: ...tection during opera tion Drilling diameter wood Use ear protection during opera tion Tap This sign indicates a possible dan gerous situation that could cause severe or fatal injury Diameter for reami...

Page 15: ...ective Adhesive labels are recommended Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool manufacturer Just because the accessory can be attached to your power tool...

Page 16: ...serve the material manufacturer s working instructions as well as the rele vant regulations in your country for the materials being worked Operating instructions Before assembling degrease the drive s...

Page 17: ...s travaux porter une protection acoustique Taraud Cette indication indique une situation potentiellement dan gereuse qui peut entra ner de graves blessures ou la mort Diam tre pour al sage Confirme la...

Page 18: ...y avoir de fortes r ac tions instantan es au niveau de l appareil Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des rep res sur l outil lectrique Une isolation endommag e ne pr sente aucune...

Page 19: ...er une projec tion d tincelles vers le bac de r cup ration des poussi res ainsi qu une surchauffe de l outil lectrique et des mat riaux travaill s vider temps le bac de r cup ration des poussi res et...

Page 20: ...protezione acustica Maschio per filettare Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che pu comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortal...

Page 21: ...ti momenti di reazione vietato applicare targhette e marchi sull elettroutensile avvitandoli oppure fissandoli tramite rivetti In caso di danno dell isolamento viene a mancare ogni protezione contro s...

Page 22: ...lo sfarfallio di scintille in direzione del contenitore della polvere non ch il surriscaldamento dell elettroutensile e del mate riale da smerigliare svuotare per tempo il contenitore della polvere os...

Page 23: ...diameter hout Gebruik tijdens de werkzaam heden een gehoorbescher ming Schroefdraadboor Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden Diam...

Page 24: ...erkstuk wordt steviger vastgehouden dan in uw hand Houd het elektrische gereedschap goed vast Er kunnen gedurende korte tijd grote reactiemomenten optreden Er mogen geen plaatjes of symbolen op het el...

Page 25: ...tige omstandigheden zelf tot ontsteking komen of een explo sie veroorzaken Voorkom wegvliegende vonken in de richting van het stofreservoir en oververhitting van het elektrische gereedschap en het sch...

Page 26: ...ojos Di metro de taladro en madera Al trabajar utilizar un protector de o dos Macho de roscar Este s mbolo advierte sobre una situaci n peligrosa que puede comportar lesiones gra ves o mortales Di me...

Page 27: ...ci n Esta prohibido fijar r tulos o se ales a la herramienta el c trica con tornillos o remaches Un aislamiento da ado no le protege de una electrocuci n Emplee etiquetas autoadhesivas No emplee acces...

Page 28: ...vite el salto de chispas en direcci n al dep sito de polvo as como el sobrecalentamiento de la herra mienta el ctrica y de la pieza a lijar vac e con suficiente antelaci n el dep sito de polvo respete...

Page 29: ...ho Di metro de perfura o em madeira Usar protec o auricular durante o trabalho Broca abridora de roscas Esta nota indica uma situa o pos sivelmente perigosa que pode levar a graves les es ou at morte...

Page 30: ...ctrica com firmeza Podem ocor rer por instantes altos momentos de reac o proibido aparafusar ou rebitar placas e s mbolos na fer ramenta el ctrica Um isolamento danificado n o oferece qualquer protec...

Page 31: ...oo de fa scas na direc o do contentor de p assim como o sobreaquecimento da ferramenta el ctrica e do material a ser lixado esvaziar o contentor de p a tempo e observe as indica es de trabalho do fabr...

Page 32: ...32 el 1 2 3 4 d1 d2 d3 MT ISO 296 EPTA Procedure 01 2003 3 Fe Al 3 41 01 095 06 0 book Seite 32 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 33: ...in min 1 n1 min min 1 V V f Hz Hz P1 W W P2 W W M mm mm LwA dB dB LpA dB dB LpCpeak dB dB K m s2 m s2 EN 60745 h D m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI 3...

Page 34: ...34 el EN 60745 50 180 1 Service FI ASq672 1 Service FEIN FEIN FEIN FEIN 3 41 01 095 06 0 book Seite 34 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 35: ...Holdestykke p boreaksel d3 Sp ndehalsdiameter Gammelt el v rkt j og andre elektrotekniske og elektriske pro dukter skal samles og afleveres separat til milj venlig genbrug MT Morsekonus st rrelse ISO...

Page 36: ...des is r ikke hvis den s kaldte THD overskrider 10 Er du i tvivl l ses og overholdes informationsmaterialet til den gene rator du bruger H nd arm vibrationer Vibrationsniveauet angivet i disse instruk...

Page 37: ...de dele kan du selv udskifte efter behov Borepatron indsatsv rkt j Ekstrah ndgreb Mangelsansvar reklamationsret og garanti Mangelsansvaret reklamationsretten er fastlagt i de lov bestemmelser der g ld...

Page 38: ...r tre Bruk h rselvern ved arbeid Gjengetapp Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medf re alvorlige farer eller d d Diameter for brotsjer Bekrefter at elektroverkt yet er...

Page 39: ...anterer dette ingen sikker bruk Rengj r ventilasjons pningene til elektroverkt yet med ikke metalliske verkt y med jevne mellomrom Motorvif ten trekker st v inn i huset Dette kan for rsake elektrisk f...

Page 40: ...en med fettfjerningsmiddel f r montering Innstill girtrinn eller dreieretning kun n r motoren er stanset helt Ved stasjon r bruk i et borestativ tar du elektroverk t yet i utkoplet tilstand hver 50 dr...

Page 41: ...et ska gonskydd anv n das Borrdiameter tr Vid arbetet ska h rselskydd anv ndas G ngtapp Denna anvisning h nvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personskador eller til...

Page 42: ...detta elverktyg Aven om till beh r kan f stas p elverktyget finns det ingen garanti f r en s ker anv ndning Reng r regelbundet elverktygets ventilations ppningar med verktyg som inte best r av metall...

Page 43: ...samt de f reskrifter f r bearbetat material som g ller i ditt land Anv ndningsinstruktioner Avfetta drivspindeln och borrchuckens inre kona f re montering V xelsteget och rotationsriktningen f r kopp...

Page 44: ...puu Ty st n aikana on k ytett v kuulosuojainta Kierretappi Teksti varoittaa mahdollisesta vaa rallisesta tilanteesta joka voi joh taa vakavaan ty tapaturmaan tai jopa hengenvaaraan Kalvimen l pimitta...

Page 45: ...vioitetaan seurauksena voi olla s hk iskun vaara Suositamme tarrakiinnitteisi kilpi Al k yt mit n lis laitteita joita ei valmistaja ole tarkoit tanut tai suositellut nimenomaan t lle s hk ty kalulle V...

Page 46: ...y itsest n palamaan tai aiheuttaa r j hdyksen Kipin inti p lys ili n l heisyydess on v l tett v samoin s hk ty kalun ja hiottavan esineen yliku umenemista P lys ili on hyv tyhjent ajoissa Materiaalin...

Page 47: ...munk k k zben haszn ljon zajtomp t f lv d t Menetf r szersz m Ez a t j kozat egy lehets ges vesz lyes szitu ci ra figyelmeztet amely s lyos vagy hal los s r l shez vezethet D rzs raz s si tm r A CE je...

Page 48: ...a kezel ett l ram t st kaphat A megmunk l sra ker l munkadarabot megfelel en r gz tse Egy befog szerkezettel r gz tett munkadarab biztons gosabban van r gz tve mintha csak a kez vel tartan Tartsa szo...

Page 49: ...e A fa s k nny f mpor a csiszol s sor n keletkez porok s vegyszerek forr kever kei h tr nyos k r lm nyek k z tt magukt l meggyulladhatnak vagy robban st okozhatnak Ker lje el a szikr knak a portart ly...

Page 50: ...vrt n do d eva P i pr ci pou ijte ochranu sluchu Z vitov vrt k Toto upozorn n ukazuje mo nou nebezpe nou situaci kter m e v st k v n m poran n m nebo smrti Pr m r pro vystru ov n Potvrzuje shodu elek...

Page 51: ...v robcem speci ln pro toto elektron ad ur eno a doporu eno Pouze to e m ete p slu enstv na Va e elektron ad upevnit nezaru uje bezpe n pou it Pravideln ist te v trac otvory elektron ad nekovov mi n s...

Page 52: ...h p edpis pro opracov van materi ly Pokyny k obsluze P ed mont odmast te hnac v eteno a vnit n ku el skl idla P evodov stupe nebo sm r ot en p ep nejte pouze za stavu klidu motoru P i stacion rn m pou...

Page 53: ...u V tac priemer do dreva Pri pr ci pou vajte chr ni e sluchu Z vitn k Toto upozornenie poukazuje na mo n nebezpe n situ ciu ktor m e vies k v nym poraneniam alebo m e sp sobi smr Priemer pre vystruhov...

Page 54: ...te obrobok Obrobok upnut pomocou up nacieho zariadenia je bezpe nej ako ten ktor pridr iavate rukou Pri pr ci ru n elektrick n radie dobre dr te Kr tkodobo m u vznika ve k reak n momenty Je zak zan s...

Page 55: ...ie materi lov ktor obsahuj azbest prenechajte v lu ne na odborn kov Dreven prach prach z ahk ch kovov hor ce zmesi br sneho prachu a chemick ch l tok sa m u za nepriazniv ch podmienok samovznieti aleb...

Page 56: ...w drewnie Podczas pracy nale y u ywa rodk w ochrony s uchu Gwintownik Symbol ten ostrzega przed mo liwym zagro eniem dla ycia i zdrowia rednica rozwiercania Potwierdza zgodno budowy elektronarz dzia...

Page 57: ...cej elektronarz dzie Nale y zabezpieczy obrabiany przedmiot Unieruchomienie obrabianego przedmiotu w urz dzeniu mocuj cym jest bezpieczniejsze ni trzymanie go w r ku Elektronarz dzie nale y mocno trzy...

Page 58: ...chowcom W niesprzyjaj cych warunkach mo e doj do samozapalenia py w drewnianych i py w z metali lekkich gor cych mieszanek z py w szlifierskich i substancji chemicznych lub wr cz do eksplozji Nale y z...

Page 59: ...59 ru 1 2 3 4 d1 d2 d3 MT ISO 296 EPTA Procedure 01 2003 3 Fe Al 3 41 01 095 06 0 RUS Seite 59 Dienstag 16 M rz 2010 8 51 08...

Page 60: ...54 06 1 FEIN ASq672 1 n0 min n1 min V V f Hz Hz P1 W P2 W M mm LwA dB LpA dB LpCpeak dB K m s2 2 EN 60745 h D m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 3 41 01 095 06 0 book Seite 60 Montag 15 M r...

Page 61: ...61 ru 8528 G2 10 EN 60745 50 180 ASq672 1 FEIN FEIN FEIN 3 41 01 095 06 0 book Seite 61 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 62: ...62 ru FEIN 3 41 01 095 06 0 book Seite 62 Montag 15 M rz 2010 1 02 13...

Page 63: ...TUstRSu v w567 x y z d1 F d2 4 F d3 67 P z I A MT N ISO 296 c L r r z EPTA Procedure 01 2003 67 N c c c c n0 min n1 min V V f Hz Hz P1 W P2 W E M mm ab LwA dB LpA dB LpCpeak dB K MI m s2 EN 60745 h D...

Page 64: ...DW r r r r f f f f st st st stu u u uv v v vw w w w x x x x 5 5 5 5 KLyz x R C bcop J J J JK K K K M M M M 4 4 4 4 4 4 4 4 0 W W M M M M B B B BC C C C G G G G c4 c I 1 W 4 4 Y z ISO 8528 G2 u C K 10...

Reviews: