63
sk
Pre Vašu bezpečnosť.
Prečítajte si všetky Výstražné
upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar
a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie
predtým, ako si dôkladne prečítate tento Návod na
používanie ako aj priložené „Všeobecné
bezpečnostné pokyny“ (spisové číslo 3 41 30 054 06 1)
a kým úplne neporozumiete ich obsahu. Uvedené
podklady si dobre uschovajte na neskoršie použitie a v
prípade odovzdania ručného elektrického náradia alebo
predaja inej osobe ich odovzdajte s náradím.
Rovnako dodržiavajte aj príslušné národné ustanovenia o
ochrane zdravia pri práci.
Určenie ručného elektrického náradia:
ručný strihač plechu na strihanie plechov, na výrezy a
úzke oblúky bez prívodu vody a v prostredí chránenom
pred vplyvmi vonkajšieho podnebia a počasia s
pracovnými nástrojmi a príslušenstvom schválenými
firmou FEIN.
BLK3.5/BLK5.0:
Toto ručné elektrické náradie je
konštruované aj na používanie pomocou trojfázových
generátorov s dostatočným výkonom, ktoré
zodpovedajú norme ISO 8528, triede vyhotovenia G2.
Tejto norme nezodpovedá predovšetkým to, ak sa
prekročí činiteľ harmonického skreslenia v hodnote
10 %. V prípade pochybností sa poinformujte o
generátore, ktorý používate.
Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Používajte prídavné rukoväte, ktoré boli dodané s
náradím.
Strata kontroly nad náradím môže mať za
následok poranenie.
Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu
použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít
na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané,
používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu,
pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás
uchráni pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva
a obrábaného materiálu.
Predovšetkým oči treba chrániť
pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri
rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti
prachu alebo ochranná dýchacia maska musia
predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý
vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek
dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť
stratu sluchu.
Zabezpečte obrobok.
Obrobok upnutý pomocou
upínacieho zariadenia je bezpečnejší ako ten, ktorý
pridržiavate rukou.
Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné elektrické
náradie nejaké štítky alebo značky.
Poškodená izolácia
neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým
prúdom. Používajte samolepiace štítky.
Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo
špeciálne vyvinuté alebo schválené výrobcom ručného
elektrického náradia.
Bezpečná prevádzka nie je
zaručená iba tým, že sa určité príslušenstvo na Vaše ručné
elektrické náradie hodí.
Pravidelne čistite vetracie otvory ručného elektrického
náradia pomocou nejakých nekovových nástrojov.
Ventilátor elektromotora vťahuje do telesa náradia prach.
V prípade nadmierneho nahromadenia kovového prachu
to môže spôsobiť ohrozenie elektrickým prúdom.
Ak chcete náradie používať, skontrolujte najprv, či nie je
poškodená elektrická prívodná šnúra a zástrčka.
Odporúčanie: Používajte toto ručné elektrické náradie
vždy iba cez ochranný spínač pri poruchových prúdoch
(RCD) s kalkulovaným poruchovým prúdom 30 mA alebo
menej.
Vibrácie ruky a predlaktia
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola
nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme
EN 60745 a možno ju používať na vzájomné
porovnávanie rôznych typov ručného elektrického
náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia
vibráciami.
Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje
hlavné druhy používania tohto ručného elektrického
náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné
elektrické náradie využíva na iné druhy použitia, s
odlišnými pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje
nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia
vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne
zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
kg
kg
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
L
pA
dB
dB
Hladina zvukového tlaku
L
wA
dB
dB
Hladina akustického tlaku
L
pCpeak
dB
dB
Špičková hodnota hladiny akustického tlaku
K...
Nepresnosť merania
m/s
2
m/s
2
Hodnota emisie vibrácií podľa normy EN 60745
(súčet vektorov troch smerov)
h
m/s
2
m/s
2
Hodnota emisie vibrácií (strihanie plechu)
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s
2
Základné a odvodené jednotky Medzinárodného
systému jednotiek
SI
.
Značka
Medzinárodná jednotka
Národná jednotka
Vysvetlenie
OBJ_BUCH-0000000022-002.book Page 63 Monday, February 27, 2012 1:14 PM
Summary of Contents for BLK1.3TE
Page 4: ...4 BLK3 5 BLK5 0 2 1...
Page 5: ...5 1 2 3 3 5 4 8x45 BLK1 3TE CSE BLK1 6E BLK1 6LE BLK2 0E...
Page 6: ...6 2 2 1 2 3 1 3 90 90 0 90 90 0 2 3x90 BLK3 5 BLK5 0...
Page 8: ...8 BLK1 6LE 3 4 2 5 1 6 3 1 6 4 2 5 BLK1 3TE CSE BLK1 6E BLK2 0E...
Page 9: ...9 1 2 90 45 11 10 9 90 45 3 5 4 8 180 180 7 6 BLK3 5...
Page 10: ...10 BLK5 0 1 90 2 45 9 3 8 180 11 90 10 45 7 6 5 4 180...
Page 11: ...11 6 BLK1 3TE CSE BLK1 6E BLK2 0E 4 3 1 2 2 1 5 3 4 3 4 2 1 5 6...
Page 12: ...12 1 3 2 4 5 1 2 3 4 4 mm 4 mm BLK3 5 BLK5 0...
Page 13: ...13 BLK1 6LE 7 8 2 3 4 5 6 1...
Page 14: ...14 BLK1 6E 4 5 3 2 1 6...
Page 15: ...15 BLK1 6E BLK1 6LE BLK3 5 BLK5 0...
Page 40: ...40 el FEIN FEIN FEIN C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 83: ...83 ru FEIN FEIN FEIN C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 90: ...90 bg FEIN FEIN FEIN C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 112: ...112 th RCD FEIN FEIN FEIN FEIN FEIN C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 119: ...119 ar C E FEIN GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 122: ...122 ar P1 W P2 W n0 min min 1 rpm r min nS m min U V f Hz M mm mm...