36
es
Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo
del trabajo a realizar use una careta, una protección para
los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee
una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes
de protección o un mandil especial adecuado para prote-
gerle de los pequeños fragmentos que pudieran salir pro-
yectados al desprenderse del útil o pieza.
Las gafas de
protección deberán ser indicadas para protegerle de los
fragmentos que pudieran salir despedidos al trabajar. La
mascarilla antipolvo o respiratoria deberá ser apta para fil-
trar las partículas producidas al trabajar. La exposición
prolongada al ruido puede provocar sordera.
Asegure la pieza de trabajo.
Una pieza de trabajo queda
sujeta de forma mucho más segura con un dispositivo de
fijación que con la mano.
Sujete firmemente la herramienta eléctrica.
Pueden pre-
sentarse súbitamente unos altos pares de reacción.
No trabaje materiales que contengan amianto.
El amianto
es cancerígeno.
Esta prohibido fijar rótulos o señales a la herramienta
eléctrica con tornillos o remaches.
Un aislamiento daña-
do no le protege de una electrocución. Emplee etiquetas
autoadhesivas.
No use accesorios que no hayan sido especialmente
desarrollados u homologados por el fabricante de la
herramienta eléctrica.
El mero hecho de que sea monta-
ble un accesorio en su herramienta eléctrica no es garan-
tía de que su funcionamiento sea seguro.
Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de la
herramienta eléctrica empleando herramientas que no
sean de metal.
El ventilador del motor aspira polvo hacia
el interior de la carcasa. En caso de acumularse polvo de
metal en exceso, ello puede provocar al usuario una des-
carga eléctrica.
Jamás mire a poca distancia hacia la luz de la lámpara de
la herramienta eléctrica. Nunca dirija la luz de la lámpara
contra los ojos de otras personas que se encuentren
cerca.
La radiación que emite la lámpara puede ser dañina
para la vista.
No oriente la herramienta eléctrica contra Ud. mismo,
contra otras personas, ni contra animales.
Podría acci-
dentarse con los útiles afilados o muy calientes.
Utilización y trato de acumuladores
(conjunto acumulador).
Para no exponerse a un riesgo de quemadura, incendio,
explosión, lesiones de la piel o de otro tipo, al manipular
acumuladores, aténgase a las siguientes indicaciones:
Los acumuladores no deben desarmarse, abrirse, ni frac-
cionarse. Evite golpear los acumuladores.
Si el acumula-
dor se daña o usa de forma inapropiada puede que se
emanen vapores nocivos o se fugue líquido. Los vapores
pueden irritar las vías respiratorias. El líquido del acumu-
lador puede irritar la piel o producir quemaduras.
Si el líquido que se ha fugado del acumulador ha conta-
minado las piezas adyacentes, controle dichas piezas y
límpielas o sustitúyalas, si procede.
No exponga el acumulador ni al calor ni al fuego. No
exponga el acumulador directamente al sol.
Únicamente saque el acumulador del embalaje original
en el momento que desee utilizarlo.
Desmonte el acumulador antes de manipular en la herra-
mienta eléctrica.
La puesta en marcha fortuita de la herra-
mienta eléctrica puede causar un accidente.
Solamente desmonte el acumulador estando desconec-
tada la herramienta eléctrica.
Mantenga los acumuladores fuera del alcance de los
niños.
Mantenga limpio el acumulador y protéjalo de la hume-
dad y del agua.
Si los contactos del acumulador y de la
herramienta eléctrica están sucios límpielos con un paño
seco y limpio.
Solamente use los acumuladores originales FEIN previs-
tos para su herramienta eléctrica.
Si se utilizan o recar-
gan acumuladores incorrectos, dañados, reparados,
recuperados, imitaciones o de otra marca, existe el riesgo
de incendio y/o de explosión.
Aténgase a las instrucciones de seguridad mencionadas
en las instrucciones de uso del cargador del acumulador.
Vibraciones en la mano/brazo
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha
sido determinado según el procedimiento de medición
fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base
de comparación con otras herramientas eléctricas. Tam-
bién es adecuado para estimar provisionalmente la emi-
sión de vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para
las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica.
Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la
herramienta eléctrica se utiliza en otras aplicaciones, con
útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese
deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.
Para determinar con exactitud la emisión de las vibracio-
nes, es necesario considerar también aquellos tiempos en
los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en fun-
cionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede
suponer una disminución drástica de la emisión de vibra-
ciones durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger
al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejem-
plo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los
útiles, conservar calientes las manos, organización de las
secuencias de trabajo.
Manipulación con materiales peligrosos
Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material
se genera polvo que puede ser peligroso.
El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo
como, p. ej., el amianto o los materiales que lo conten-
gan, pinturas con plomo, metales, ciertos tipos de
madera, minerales, partículas de sílice de materiales a base
de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la
madera y antifouling para embarcaciones puede provocar
en las personas reacciones alérgicas y/o enfermedades
respiratorias, cáncer, daños congénitos o trastornos
reproductivos. El riesgo derivado de la inspiración de
material en polvo depende de la frecuencia de exposición
al mismo. Utilice un sistema de aspiración apropiado para
el polvo producido en combinación con un equipo de
protección personal y cuide que esté bien ventilado el
OBJ_BUCH-0000000268-001.book Page 36 Thursday, December 22, 2016 11:31 AM
Summary of Contents for ASCM 18 QM Select 3850
Page 4: ...4 1 2 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 4 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 5: ...5 1 3 4 2 1 3 2 1 3 2 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 5 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 6: ...6 1 2 1 2 3 4 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 6 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 7: ...7 1 3 2 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 7 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 8: ...8 5 sec 3 2 1 5 4 6 6 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 8 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 10: ...10 1 2 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 10 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 11: ...11 1 2 3 1 4 3 2 5 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 11 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 12: ...12 100 75 50 25 0 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 12 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 13: ...13 1 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 13 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 102: ...102 ru FEIN A OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 102 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 107: ...107 uk FEIN EN 60745 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 107 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 112: ...112 bg FEIN EN 60745 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 112 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 141: ...141 th FEIN OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 141 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 146: ...146 ja FEIN EN 60745 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 146 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 150: ...150 hi FEIN EN 60745 OBJ_BUCH 0000000268 001 book Page 150 Thursday December 22 2016 11 31 AM...
Page 152: ...152 ar 10 9 113 32 45 0 4 1 www fein com C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 153: ...153 ar EN 60745...
Page 155: ...155 ar 4 3 2 1 3 4 Fe...