90
sk
Špicaté predmety, ako napr. klinec, či skrutkovač,
alebo vonkajšie pôsobenie sily, môžu poškodiť
akumulátor.
Môže dôjsť k internému skratu
a akumulátor môže horieť, dymiť, vybuchnúť alebo sa
môže prehriať.
Poškodené akumulátory nikdy neopravujte.
Akúkoľvek
údržbu akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca
alebo splnomocnené servisné strediská.
Chráňte akumulátor pred vysokými teplotami,
napr. aj pred stálym slnečným žiarením, ohňom,
nečistotami, vodou a vlhkosťou.
Hrozí
nebezpečenstvo výbuchu a skratu.
Prevádzkujte a skladujte akumulátor iba pri teplote
okolia medzi -20 °C a +50 °C.
Nenechávajte ležať
akumulátor v aute, napr. v lete. Pri teplotách <0 °C
môže dôjsť v závislosti od daného zariadenia
k obmedzeniu výkonu.
Nabíjajte akumulátor iba pri teplotách okolia medzi
0 °C a +35 °C. Nabíjajte akumulátor s prípojkou USB iba
cez túto prípojku a pri teplotách okolia medzi
+10 °C a +35 °C.
Nabíjanie mimo tohto teplotného
rozsahu môže poškodiť akumulátor alebo zvýšiť
nebezpečenstvo požiaru.
Zaobchádzajte s nabitými akumulátormi opatrne.
Akumulátory predstavujú zdroj nebezpečenstva,
pretože môžu spôsobiť veľmi vysoký skratový prúd.
Aj
keď sa lítiovo-iónové akumulátory nachádzajú
v zdanlivo vybitom stave, nikdy nie sú úplne vybité.
Neponárajte akumulátor do kvapalín, ako napr. do
(slanej) vody alebo nápojov. Kontakt s kvapalinami
môže poškodiť akumulátor.
Môže to spôsobiť vysoké
teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora.
Akumulátor ďalej nepoužívajte a obráťte sa na servis
pre zákazníkov autorizovaný spoločnosťou FEIN.
Nepoužívajte poškodený akumulátor. Používanie
akumulátora musíte okamžite prerušiť a zastaviť hneď
vtedy, keď akumulátor začne vykazovať nenormálne
vlastnosti, ako napríklad vznik zápachu, vysoké teploty,
sfarbenie alebo deformácie.
Pri pokračovaní
v používaní môže akumulátor vyvíjať vysoké teploty,
ako aj dym a môže sa zapáliť a vybuchnúť.
Akumulátor neotvárajte, nestláčajte, neprehrievajte
a ani ho nespaľujte.
Pri nerešpektovaní hrozí
nebezpečenstvo popálenia a požiaru. Riaďte sa
inštrukciami výrobcu.
Zahaste horiace lítiovo-iónové akumulátory vodou,
pieskom alebo dekou na hasenie.
Zabráňte a vyvarujte sa fyzickým úderom/účinkom.
Údery a vniknutia predmetov môžu poškodiť
akumulátory.
Môže to spôsobiť netesnosti, vysoké
teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora.
Nikdy nenabíjajte akumulátor bez dozoru, napríklad
počas noci.
V prípade nerešpektovania hrozí
v závislosti od okolností nebezpečenstvo požiaru
a výbuchu.
Vyberte akumulátor zo svojho originálneho balenia až
vtedy, keď sa má použiť.
Odoberte akumulátor iba pri vypnutom elektrickom
náradí.
Pred prácami na elektrickom náradí odoberte
z elektrického náradia akumulátor.
Ak sa elektrické
náradie neúmyselne spustí, hrozí nebezpečenstvo
poranenia.
Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou.
Čistite
znečistené prípojky akumulátora a elektrického náradia
suchou a čistou utierkou.
Pri preprave a uschovaní elektrického náradia z neho
vyberte akumulátor.
Riaďte sa bezpečnostnými pokynmi v návodoch na
použitie nabíjačiek od spoločnosti FEIN alebo od
partnerov AMPShare.
Vibrácie ruky a predlaktia
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola
nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v
norme EN 62841 a možno ju používať na vzájomné
porovnávanie rôznych typov ručného elektrického
náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia
vibráciami.
Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje
hlavné druhy používania tohto ručného elektrického
náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné
elektrické náradie využíva na iné druhy použitia, s
odlišnými pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje
nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia
vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže
výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej
pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého
časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby,
počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté
alebo doby, keď je náradie síce zapnuté a beží, ale v
skutočnosti nepracuje. Táto okolnosť môže výrazne
redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej
doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami
zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné
opatrenia, ako sú napríklad: Údržba ručného
elektrického náradia a používaných pracovných
nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk,
organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
Návod na používanie.
Prisúvajte ručné elektrické náradie k obrobku iba
v zapnutom stave.
Pri strihaní veďte ručné elektrické náradie podľa
možnosti kolmo k povrchovej ploche obrobku.
Ručné elektrické náradie veďte rovnomerne
a s jemným posuvom v smere rezu. Príliš veľký posuv
výrazne znižuje životnosť používaných pracovných
nástrojov.
Neprestrihujte plechy na miestach, kde boli zvárané.
Nestrihajte žiadne viacvrstvové plechy, ktorých hrúbka
presahuje maximálnu dovolenú hrúbku obrobku.
Aby ste dosiahli zvýšenie životnosti razníka a matrice,
odporúčame Vám naniesť pozdĺž plánovanej línie rezu
nejaký klzný prostriedok:
–
pri strihaní do oceľového plechu: rezaciu pastu
alebo rezací olej,
–
pre rezanie do hliníka: petrolej.
max.50°C
Summary of Contents for ABLK18-1.3CSE
Page 4: ...4 6 8 7 7 7 19 9 8x45 9 5...
Page 5: ...5 2 1...
Page 6: ...6 1 2 3 3 5 4 8x45...
Page 7: ...7 60 100 30 60 5 30 0 5 80 100 60 80 40 60 20 40 5 20 0 5 1 2 3 4 5 6 1 5 6...
Page 8: ...8 3 1 6 4 2 5...
Page 9: ...9 6 ABLK18 1 3CSE AS ABLK18 1 6E AS 2 1 5 3 4 3 4 2 1 5 6 6 mm...
Page 10: ...10 ABLK18 1 6E AS 6 mm...
Page 46: ...46 el el AMPShare max 50 C...
Page 49: ...49 el 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 50: ...50 el 7 LED LED Service FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 118: ...118 ru ru AMPShare max 50 C...
Page 121: ...121 ru 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 122: ...122 ru 7 FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 124: ...124 uk uk AMPShare max 50 C...
Page 127: ...127 uk 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 128: ...128 uk 7 FEIN FEIN www fein com www fein com...
Page 130: ...130 bg bg AMPShare max 50 C...
Page 133: ...133 bg 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare max 50 C...
Page 134: ...134 bg EN 62841 7...
Page 151: ...151 zh CM zh CM AMPShare max 50 C...
Page 154: ...154 zh CM FEIN AMPShare EN 62841 7 LED LED FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN FEIN FEIN...
Page 157: ...157 zh CK zh CK AMPShare max 50 C...
Page 160: ...160 zh CK FEIN AMPShare EN 62841 7 LED LED FEIN FEIN www fein com www fein com FEIN FEIN FEIN...
Page 162: ...162 ko ko AMPShare EU max 50 C...
Page 165: ...165 ko 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C 10 C 35 C USB FEIN FEIN AMPShare EN 62841...
Page 167: ...167 th th AMPShare max 50 C...
Page 170: ...170 th 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare max 50 C...
Page 171: ...171 th EN 62841 7 LED LED FEIN FEIN www fein com...
Page 173: ...173 ja ja AMPShare CE max 50 C...
Page 176: ...176 ja 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 178: ...178 hi hi AMPShare max 50 C...
Page 181: ...181 hi 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 184: ...184 ar 20 50 35 10 35 FEIN FEIN AMPShare EN 62841 7 LED LED...
Page 187: ...187 ar AMPShare max 50 C...