background image

48

el

Για την ασφάλειά σας.

Διαβάστε όλες τις υποδείξεις 
ασφαλείας και τις οδηγίες.

 Αμέλειες 

κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων 
και οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, 
πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες 
για κάθε μελλοντική χρήση.

Να μην χρησιμοποιήσετε το παρόν ηλεκτρικό 
εργαλείο πριν διαβάσετε επιμελώς και 
κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης καθώς 

και τις συνημμένες «Γενικές υποδείξεις ασφαλείας» 
(Αριθμός εγγράφου 3 41 30 054 06 1). Να 
διαφυλάξετε τα παραπάνω έγγραφα για κάθε 
ενδεχόμενη μελλοντική χρήση και να τα επισυνάψετε 
στο ηλεκτρικό εργαλείο όταν το παραδώσετε ή το 
πουλήσετε σε τρίτο άτομο.
Να τηρείτε επίσης και τις σχετικές εθνικές διατάξεις 
για την προστασία της εργασίας.

Προορισμός του ηλεκτρικού εργαλείου:

Γωνιακός λειαντήρας χειρός για την ξηρή λείανση και 
την κοπή μετάλλων και πετρωμάτων νερού σε 
περιβάλλον μη εκτεθειμένο στις καιρικές συνθήκες με 
εργαλεία και εξαρτήματα εγκεκριμένα από τη FEIN.

Κοινές υποδείξεις ασφαλείας για λείανση και κοπή

Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιείται σαν 
λειαντήρας και μηχάνημα κοπής. Δώστε προσοχή στις 
υποδείξεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τις εικόνες και τα 
στοιχεία που σας παραδίνονται μαζί με το ηλεκτρικό 
εργαλείο. 

Όταν δεν τηρήσετε τις οδηγίες που 

ακολουθούν μπορεί να προκληθούν ηλεκτροπληξία, 
πυρκαγιά ή/και σοβαροί τραυματισμοί.

Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλο ούτε για 
λείανση με σμυριδόφυλλο, ούτε για εργασίες με 
συρματόβουρτσες και ούτε για στίλβωση. 

Η χρήση του 

ηλεκτρικού εργαλείου σε εργασίες για τις οποίες αυτό 
δεν προβλέπεται, μπορεί να δημιουργήσει κινδύνους 
και να προκαλέσει τραυματισμούς.

Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν 
προβλέπονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή 
ειδικά γι’ αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο. 

Μόνο η 

διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε ένα 
εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν εγγυάται 
την ασφαλή χρήση του.

Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός στροφών του εργαλείου 
που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι τουλάχιστον τόσο 
υψηλός όσο ο μέγιστος αριθμός στροφών που αναφέρεται 
επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο. 

Εξαρτήματα που 

περιστρέφονται με ταχύτητα μεγαλύτερη από την 
επιτρεπτή μπορεί να καταστραφούν.

Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εργαλείου που 
χρησιμοποιείτε πρέπει να ανταποκρίνονται πλήρως στις 
αντίστοιχες διαστάσεις του ηλεκτρικού εργαλείου σας. 

Εργαλεία με εσφαλμένες διαστάσεις δεν μπορούν να 
καλυφθούν ή να ελεγχθούν ασφαλώς.

Όταν τα εργαλεία βιδώνονται πρέπει το σπείρωμά τους να 
ταιριάξει ακριβώς με το σπείρωμα της ατράκτου λείανσης. 
Όταν τα εργαλεία στερεώνονται με φλάντζα πρέπει η 
διάμετρος της τρύπας του εργαλείου να είναι η ίδια με τη 
διάμετρο της τρύπας υποδοχής της φλάντζας. 

Εργαλεία 

που δεν στερεώνονται με ακρίβεια στο ηλεκτρικό 
εργαλείο περιστρέφονται ανομοιόμορφα, δονούνται 
ισχυρά και μπορεί οδηγήσουν στην απώλεια του 
ελέγχου.

mm

mm

Ø

D

=μέγιστη διάμετρος λειαντικού δίσκου

mm

mm

M=Σπείρωμα για φλάντζα σύσφιξης
l=Μήκος της κοχλιωτής ατράκτου

kg

kg

Βάρος σύμφωνα με EPTA-Procedure 01

L

pA

dB

dB

Στάθμη ακουστικής πίεσης

L

wA

dB

dB

Στάθμη ακουστικής ισχύος

L

pCpeak

dB

dB

Ύψιστη στάθμη ακουστικής πίεσης

K...

Ανασφάλεια

m/s

2

m/s

2

Τιμή εκπομπής κραδασμών σύμφωνα με 
EN 60745 (άθροισμα ανυσμάτων τριών 
κατευθύνσεων)

h,AG

m/s

2

m/s

2

μέση τιμή κραδασμών για λείανση με 
γωνιακό τροχό

h,DS

m/s

2

m/s

2

μέση τιμή κραδασμών για λείανση με φύλλο 
λείανσης

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

m, s, kg, A, mm, V, 
W, Hz, N, °C, dB, 
min, m/s

2

Θεμελιώδεις και παράγωγες μονάδες από 
το Διεθνές Σύστημα Μονάδων 

SI

.

Χαρακτήρας

Διεθνής μονάδα

Εθνική μονάδα

Ερμηνεία

OBJ_BUCH-0000000052-003.book  Page 48  Monday, February 1, 2016  11:54 AM

Summary of Contents for 7 820 86

Page 1: ...1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 Cor 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 2011 65 EU 2006 42 EG 2004 108 EG 2016 04 19 2014 30 EU 2016 04 20 FEIN Service C E Fein GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com HFW9 125 7 820 86 Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Director of Advanced Technology OBJ_DOKU 0000001508 003 fm Page 1 Monday Feb...

Page 2: ...A dB 3 LpCpeak dB 90 KpCpeak dB 3 h AG m s2 2 8 h DS m s2 1 0 Ka m s2 1 5 3 de 11 pt 42 tr 73 sl 104 et 137 th 165 en 16 el 47 hu 78 sr 109 lt 142 ja 171 fr 21 da 53 cs 83 hr 114 lv 147 hi 176 it 26 no 58 sk 88 ru 119 zh CM 152 ar 185 nl 32 sv 63 pl 93 uk 125 zh CK 156 es 37 fi 68 ro 99 bg 131 ko 160 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 2 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 3: ...3 5 6 4 7 4 6 8 9 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 3 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 4: ...4 2 3 1 2 1 4 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 4 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 5: ...5 3 4 1 2 1 2 4 3 6 mm 6 mm OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 5 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 6: ...6 1 3 2 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 6 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 7: ...7 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 7 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 8: ...8 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 8 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 9: ...9 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 9 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 10: ...10 B A OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 10 Monday February 1 2016 11 54 AM ...

Page 11: ...it den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft Dieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an die zu ernsten Verlet zungen oder zum Tod führen kann 3 Netzanschlussart Dreiphasen Wechselstrom Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen Erzeugnis mit Basisisolierung u...

Page 12: ...n den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Einsatzwerk zeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahme durchmesser des Flansches passen Einsatzw...

Page 13: ... Rückschlag verur sachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedi enperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleif scheiben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehler haften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie das...

Page 14: ... montierte Einsatzwerkzeuge können sich bei der Arbeit lösen und herausgeschleudert werden Handhaben Sie Schleifkörper sorgsam und bewahren Sie diese nach den Anweisungen des Herstellers auf Beschä digte Schleifkörper können Risse bekommen und bei der Arbeit zerbersten Achten Sie bei der Verwendung von Einsatzwerkzeugen mit Gewindeeinsatz darauf dass das Gewinde im Einsatz werkzeug lang genug ist ...

Page 15: ...it einem Pfeil gekennzeichnet Die Ausgangsspannung und die Frequenz der Stromver sorgung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeugs übereinstimmen Die Verwendung von FEIN Frequenzumformern gewährleistet den zuverlässigen Betrieb des Elektrowerk zeugs Befolgen Sie die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Frequenzumformers Instandhaltung und Kundendienst Bei extremen Einsatzbe...

Page 16: ...nformity of the power tool with the directives of the European Community This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe or fatal injury 3 Mains supply three phase alternating current Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environmental friendly recycling Product with basic insulation plus additional insula...

Page 17: ...Application tools with threaded inserts must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control Do not use a damaged accessory Before each use inspect the access...

Page 18: ...perator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand Do not position your body in the area where power tool will move if kickback occurs Kickback will propel the tool in direction opposite to the wheel s movement at the point of snagging Use special care when working corners s...

Page 19: ... the mains plug for damage Recommendation The tool should always be supplied with power via a residual current device RCD with a rated current of 30 mA or less Hand arm vibrations The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standard ised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary a...

Page 20: ...owing parts yourself application tools auxiliary handle clamping flanges wheel guard Warranty and liability The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed In addition FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer s warranty declaration The delivery scope of your power tool may include only a part of the a...

Page 21: ...trique aux directives de l Union Européenne Cette indication indique une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort 3 Raccordement au réseau courant alternatif triphasé Trier les outils électriques ainsi que tout autre produit électrotechnique et électrique et les déposer à un centre de recyclage respectant les directives relatives à la protection de l env...

Page 22: ...plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique Les accessoires dimen sionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée Le montage fileté d accessoires doit être adapté au filet de l arb...

Page 23: ...ens opposé de rotation de l accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pin cée par la pièce à usiner le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau provoquant des sauts ou l expulsion de la meule La meule peut sauter en direction de l opérateur ou encore en s en éloignant selon le sens du mouvement de la meule au...

Page 24: ...oires mal montés peuvent se détacher pen dant le travail et être éjectés hors de l appareil Maniez avec précaution les meules et rangez les confor mément aux instructions du fabricant Les meules endommagées peuvent avoir des fissures et se fendre lors du travail Lors de l utilisation d accessoires avec insert de file tage veillez à ce que le filetage dans l accessoire soit suffi samment long pour ...

Page 25: ...ation élec trique doivent correspondre aux indications se trou vant sur la plaque signalétique de l outil électrique L utilisation de convertisseurs de fréquence FEIN garantit un fonctionnement fiable de l outil électrique Respectez les indications dans la notice d utilisation du convertisseur de fréquence Travaux d entretien et service après vente En cas de conditions d utilisation extrêmes lors ...

Page 26: ...rmità dell elettroutensile con le direttive della Comunità europea Questa avvertenza mette in guardia dallo sviluppo di una possibile situazione pericolosa che può comportare il pericolo di incidenti gravi oppure anche mortali 3 Tipo di collegamento alla rete di corrente alternata trifase Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sarà diventato inservibile porta...

Page 27: ...to sull elettroutensile Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi e venir lanciato intorno Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio montato devono corrispondere ai dati delle dimensioni dell elet troutensile in dotazione In caso di utilizzo di portautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sarà possibile schermarli oppure controllarli...

Page 28: ...n utilizzare mai accessori che richiedanorefrigeranti liquidi L utilizzo di acqua o di altri liquidi refrigeranti può provocare una scossa di corrente elettrica Contraccolpo e relative avvertenze di pericolo Un contraccolpo è l improvvisa reazione in seguito ad agganciamento oppure blocco di accessorio in rotazione come può essere un disco abrasivo platorello spazzola metallica ecc Agganciandosi o...

Page 29: ...a l elettroutensile verso l operatore Qualora il disco abrasivo da taglio diritto dovesse incep parsi oppure si dovesse interrompere il lavoro spegnere l elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il disco si sarà fermato completamente Non tentare mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio in esecuzione perché si potrebbe provocare un contraccolpo Rilevare ed elimi nare la causa per il blocco...

Page 30: ...di materiale contenente amianto esclusivamente a personale specializzato Polvere di legname e polvere di metallo leggero miscele bollenti da polvere di levigatura e sostanze chimiche pos sono in caso di condizioni sfavorevoli prendere fuoco o causare un esplosione Evitare la fuga di scintille in dire zione del contenitore per la polvere nonché il sovrariscal damento dell elettroutensile e del mate...

Page 31: ...ccolta adibito ad un riciclaggio eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi gli elet troutensili e gli accessori scartati Selezione degli accessori vedi pagina 10 Utilizzare esclusivamente accessori originali FEIN L accessorio deve essere adatto al tipo dell elettrouten sile A Disco da sbavo platorello abrasivo lamellare utilizzare esclusivamente con cuffia di protezione montata B Disco da ...

Page 32: ...informatie Bevestigt de conformiteit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Euro pese Gemeenschap Dit is een waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of de dood kan leiden 3 Netaansluittype driefasenwisselstroom Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische produc ten moeten apart worden ingezameld en op een voo...

Page 33: ...reedschap vermeld staat Toebeho ren dat sneller draait dan toegestaan kan breken en weg vliegen De buitendiameter en de dikte van het inzetgereedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens van het elektrische gereedschap Inzetgereedschappen met onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgescherm dof gecontroleerd worden Inzetgereedschappen met schroefdraadinzetstuk moeten nauwkeurig op de schro...

Page 34: ...aairichting van het inzetgereedschap versneld op de plaats van de blokkering Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of blokkeert kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt zich vastgrijpen Daardoor kan de slijp schijf uitbreken of een terugslag veroorzaken De slijp schijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg afhankelijk van de draai...

Page 35: ...roleer of de inzetgereedschappen volgens de voor schriften van de fabrikant gemonteerd zijn De gemon teerde inzetgereedschappen moeten vrij kunnen draaien Verkeerd gemonteerde inzetgereedschappen kunnen tij dens de werkzaamheden losraken en weggeslingerd worden Ga zorgvuldig met het slijp en schuurtoebehoren om en bewaar het volgens de aanwijzingen van de fabrikant Beschadigd slijp en schuurtoebeh...

Page 36: ...overeenkomt Op het elektri sche gereedschap is de juiste draairichting aangegeven met een pijl De uitgangsspanning en frequentie van de stroomvoor ziening moeten overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het elektrische gereedschap Het gebruik van FEIN frequentieomvormers waarborgt een storingsvrije werking van het elektrische gereed schap Volg de voorschriften in de gebruiksaanwijzing v...

Page 37: ...de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Euro pea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa que puede comportar lesiones graves o mortales 3 Conexión a red trifásica de alterna Acumular por separado las herramientas eléctricas y demás productos electrotécnicos y eléc tricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecológico Producto dotado con un aislamiento base ade...

Page 38: ... suficiente seguridad Los útiles de fijación a rosca deberán ajustar exacta mente en la rosca del husillo Si el útil es de montaje por brida su diámetro de alojamiento deberá corresponder al diámetro de centrado de la brida Los útiles que no ajus ten exactamente en el husillo giran descentrados y gene ran unas vibraciones muy fuertes que pueden hacerle perder el control sobre la herramienta eléctr...

Page 39: ...llan Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo y brazos en una posición propicia para resistir las fuerzas de reacción Si forma parte del aparato uti lice siempre la empuñadura adicional para poder sopor tar mejor las fuerzas de retroceso además de los pares de reacción que se presentan en la puesta en marcha El usuario puede controlar las fuerzas de retroceso y de reacción ...

Page 40: ...arse y desintegrarse durante el trabajo En los útiles dotados con una rosca de fijación observe que la longitud de la misma sea suficiente para que pueda penetrar hasta el fondo el husillo de la herra mienta eléctrica El útil deberá tener el mismo tipo de rosca de fijación que el husillo Los útiles incorrecta mente montados pueden aflojarse durante el funciona miento y causar accidentes No oriente...

Page 41: ...a un funcionamiento fiable de la herramienta eléctrica Aténgase a las instrucciones de seguridad mencionadas en las instrucciones de uso del variador de frecuencia Reparación y servicio técnico En caso de trabajar metales bajo unas condicio nes extremas puede llegar a depositarse polvo conductor de corriente en el interior de la herramienta eléctrica Ello puede mermar la eficacia del aislamiento d...

Page 42: ...ica a conformidade da ferramenta elétrica em relação às diretivas da Comunidade Euro péia Esta nota indica uma situação possivelmente perigosa que pode levar a graves lesões ou até à morte 3 Tipo de conexão à rede corrente alternada trifásica Ferramentas elétricas velhas e outros produtos eletrotécnicos e elétricos devem ser separados e reciclados de forma ecológica Produto com isolamento básico e...

Page 43: ...iâmetro exterior e a espessura da ferramenta de tra balho devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta elétrica Ferramentas de trabalho incor retamente medidas podem não ser suficientemente blin dadas nem controladas Ferramentas de trabalho com rosca devem caber exata mente na rosca do veio de retificação No caso de ferra mentas de trabalho montadas por meio de flange o diâmetro do...

Page 44: ...ivo uma escova de arame etc Um travamento ou um bloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação Desta maneira uma ferramenta elétrica des controlada pode ser acelerada no local de bloqueio sendo forçada no sentido contrário da rotação da ferra menta de trabalho Se por exemplo um disco abrasivo travar ou bloquear numa peça a ser trabalhada o canto do disco abrasivo pode mer...

Page 45: ...evido ao próprio peso A peça a ser trabalhada deve ser apoiada de ambos os lados tanto nas proximidades do corte como também nos cantos Tenha muito cuidado ao efectuar Cortes de imersão em paredes existentes ou em outras superfícies onde não é possível reconhecer o que há por detrás O disco de corte pode causar um contra golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água cabos eléctricos ...

Page 46: ...ctiva ficha para proteção do motor FEIN A montagem da ficha deve ser realizada por um eletri cista Antes da colocação em funcionamento é necessário con trolar o sentido de rotação do eixo de saída sem o rebolo montado e corrigir se não coincidir O sentido de rotação está marcado com uma seta na ferramenta elétri ca A tensão inicial e a frequência da alimentação de rede deve coincidir com as indica...

Page 47: ...πιφάνεια συγκράτησης Συμπληρωματική πληροφορία Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού εργαλείου με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει μια πιθανή επικίνδυνη κατάσταση που μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς ή στο θάνατο 3 Τροφοδοσία Τριφασικό εναλλασσόμενο ρεύμα Άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία και άλλα ηλεκτροτεχνικά και ηλεκτρικά προϊόντα πρέπει να συλλέγονται ξε...

Page 48: ...έπονται και δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδικά γι αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Μόνο η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν εγγυάται την ασφαλή χρήση του Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός στροφών του εργαλείου που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο μέγιστος αριθμός στροφών που αναφέρεται επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο Εξαρτήματα...

Page 49: ...τε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το τοποθετημένο εργαλείο πάψει εντελώς να κινείται Το περιστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με την επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό εργαλείο κι έτσι να χάσετε τον έλεγχό του Μην αφήσετε ο ηλεκτρικό εργαλείο να εργάζεται όταν το μεταφέρετε Τα ρούχα σας μπορεί να τυλιχτούν τυχαίως στο περιστρεφόμενο εργαλείο κι αυτό να τρυπήσει το σώμα σας Ν...

Page 50: ...τικά εργαλεία δεν είναι κατάλληλοι για τους υψηλότερους αριθμούς στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι αυτό μπορεί να σπάσουν Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για δίσκους κοπής Να αποφεύγετε το μπλοκάρισμα των δίσκων κοπής και ή την άσκηση πολύ υψηλής πίεσης Να μη διεξάγετε τομές υπερβολικού βάθους Η υπερβολική επιβάρυνση του δίσκου κοπής αυξάνει τη μηχανική παραμόρφωσή του...

Page 51: ... κατά τη διάρκεια των οποίων το μηχάνημα βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια του συνόλου του χρονικού διαστήματος της εργασίας Να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή της χειρίστριας από την επίδραση των κραδασμών για παράδε...

Page 52: ... Η εγγύηση για το προϊόν ισχύει σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις της χώρας στην οποία κυκλοφορεί Εκτός αυτού η FEIN σας παρέχει και μια επί πλέον εγγύηση ανάλογα με την εκάστοτε δήλωση κατασκευαστή της FEIN Στη συσκευασία του ηλεκτρικού σας εργαλείου μπορεί να περιέχεται μόνο ένα μέρος των εξαρτημάτων που περιγράφονται ή απεικονίζονται σ αυτές τις οδηγίες χρήσης Δήλωση συμμόρφωσης Η εταιρία FEIN δ...

Page 53: ...ldende direktiver inden for det euro pæiske fællesskab Denne henvisning viser en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser evt med døden til følge 3 Nettilslutningstype trefaset vekselstrøm Gammelt el værktøj og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til miljøvenlig genbrug Produkt med basisisolering og desuden berørbare ledende dele der e...

Page 54: ...igt på slibe spindlens gevind Ved tilbehør der monteres med en flange skal huldiameteren i tilbehøret passe til flangens holdediameter Tilbehør der ikke fastgøres nøjagtigt på el værktøjet drejer ujævnt vibrerer meget stærkt og kan medføre at man taber kontrollen Brug ikke el værktøjet hvis det er beskadiget Kontrollér altid før brug tilbehør som f eks slibeskiver for afsplint ninger og revner sli...

Page 55: ...n bevæge sig hen over din hånd i forbindelse med et tilbageslag Undgå at din krop befinder sig i det område hvor el værk tøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbehøret Tilbage slaget driver el værktøjet i modsat retning af slibeskivens bevægelse på blokeringsstedet Arbejd særlig forsigtig i områder som f eks hjørner skarpe kanter osv Det skal forhindres at tilbehøret slår tilbage fra emnet og s...

Page 56: ...Vibrationsniveauet angivet i disse instruktioner er målt jævnfør en måleprocedure normeret i EN 60745 og kan benyttes til indbyrdes sammenligning af el værktøj Den egner sig desuden til en foreløbig vurdering af vibrations belastningen Det angivne vibrationsniveau repræsenterer el værktø jets vigtigste anvendelsesformer Hvis el værktøjet benyt tes på anden måde med ikke formålsbestemt tilbehør ell...

Page 57: ...ansvar reklamationsret og garanti Mangelsansvaret reklamationsretten er fastlagt i de lovbe stemmelser der gælder i det land hvor maskinen mar kedsføres Derudover yder FEIN garanti iht FEIN fabrikantens garantierklæring Det kan være at el værktøjet kun leveres med en del af det tilbehør der beskrives eller illustreres i brugsanvis ning Overensstemmelseserklæring Firmaet FEIN erklærer på eget ansva...

Page 58: ...t er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Denne informasjonen henviser til en mulig farlig situasjon som kan medføre alvorlige skader eller død 3 Strømtilkoplingstype trefaset vekselstrøm Vrakede elektroverktøy og andre elektrotekniske og elektriske produkter må samles inn hver for seg og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering Produkt med basisisolasjon og ekstra berørbare l...

Page 59: ... sammen med festediameteren til flensen Innsatsverktøy som ikke passer nøyaktig på elektroverk tøyet roterer uregelmessig vibrerer svært sterkt og kan føre til at du mister kontrollen Ikke bruk skadede innsatsverktøy Sjekk før hver bruk om innsatsverktøy slik som slipeskiver er splintret eller rev net om slipetallerkener er revnet eller svært slitt om stålbørster har løse eller har brukkede tråder...

Page 60: ...n din befinner seg i området der elektro verktøyet vil bevege seg ved et tilbakeslag Tilbakeslaget driver elektroverktøyet i motsatt retning av slipeskivens dreieretning på blokkeringsstedet Vær spesielt forsiktig i hjørner på skarpe kanter osv Du må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra arbeidsstyk ket eller klemmes fast Det roterende innsatsverktøyet har en tendens til å klemmes fast i hjørn...

Page 61: ...erandre Den egner seg også til en foreløpig vurdering av svingningsbelastningen Det angitte svingningsnivået representerer de vanlige anvendelsene til elektro verktøyet Men hvis elektro verktøyet brukes til andre anvendelser med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan sving ningsnivået avvike Dette kan øke vibrasjonsbelastningen tydelig for hele arbeidstiden Til en nøyaktig v...

Page 62: ...duktet gjelder jf de lovmes sige bestemmelsene i det landet produktet selges i Ut over dette yter FEIN garanti i henhold til FEIN produsen tens garantierklæring Denne driftsinstruksen kan inneholde beskrivelser og eller illustrasjoner av tilbehør som ikke inngår i din leveranse Samsvarserklæring Firmaet FEIN erklærer som eneansvarlig at dette produk tet stemmer overens med de vanlige bestemmelsene...

Page 63: ...ar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv Denna anvisning hänvisar till en eventuellt farlig situation som kan leda till allvarliga personska dor eller till död 3 Nätanslutningstyp trefasväxelström Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omhändertas och hanteras på miljövänligt sätt Produkt med basisolering och i tillägg skyddsleda...

Page 64: ...eter passa till flän sens infästningsdiameter Insatsverktyg som inte exakt passar till elverktyget roterar ojämnt vibrerar kraftigt och kan leda till att du förlorar kontrollen över verktyget Använd aldrig skadade insatsverktyg Kontrollera före varje användning insatsverktygen som t ex slipskivor avseende splitterskador och sprickor sliprondeller avse ende sprickor repor eller kraftig nedslitning ...

Page 65: ...erande insatsverktyget att komma i kläm Detta kan leda till att kontrollen förloras eller att bakslag uppstår Använd aldrig kedje eller tandade sågklingor Dessa insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller förlust av kon trollen över elverktyget Speciella varningar för slipning och kapslipning Använd endast slipkroppar som godkänts för aktuellt elverktyg och de sprängskydd som är avsedda för dessa...

Page 66: ...har varit avstängt eller gått utan att vara i verkligt ingrepp Detta kan minska vibrationsbelastningen väsentligt under den totala tidsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatö ren mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisera arbetsförloppen Hantering av hälsovådligt damm Om verktyget används för sågning av v...

Page 67: ...odukt överensstämmer med de normativa dokument som anges på instruktionsbokens sista sida Tekniska publikationer finns hos C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd Miljöskydd avfallshantering Förpackning skrotade elverktyg och tillbehör ska hante ras på miljövänligt sätt Tillbehörsurval se sidan 10 Använd endast original FEIN tillbehör Tillbehöret måste vara godkänt för aktuell typ av elverk...

Page 68: ...ähkötyökalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Teksti varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta joka voi johtaa vakavaan työtapaturmaan tai jopa hengenvaaraan 3 Verkkoliitäntä 3 vaihevirtaan Vanhat käytöstä poistetut sähkötyökalut ja muut sähkökäyttöiset laitteet on hävitettävä ympä ristöystävällisesti johtamalla ne kierrätykseen Peruseristyksen ohella laitteen sähköä johtavat osa...

Page 69: ...ettujen vaihtotyökalujen on oltava täsmälleen koneen karan kierteeseen sopivia Laipan välityksellä asennettavien vaihtotyökalujen kiinnitysau kon halkaisijan on sovittava tarkalleen laipan halkaisi jaan Mikäli vaihtotyökalun kiinnitys koneeseen ei ole tarkka ja pitävä työkalu pyörii epätasaisesti ja tärisee voi makkaasti jolloin koneen hallinnan voi menettää Vaurioituneita vaihtotyökaluja ei saa k...

Page 70: ...uuntaan työkalu liikkuu takaiskun sattuessa Takaisku heittää konetta juuttumiskohdasta käsin hiomatyökalun pyörimissuuntaa vasten Työskentele erityisen varoen nurkkien terävien kulmien tms kohdalla ja katso ettei vaihtotyökalu pääse ponnah tamaan irti työkappaleesta tai juuttumaan kiinni Pyöri vällä vaihtotyökalulla on taipumus juuttua kiinni nurkkiin tai teräviin reunoihin Se johtaa hallinnan men...

Page 71: ...a mittausmenetelmää noudattaen ja sitä voidaan soveltaa verrattaessa sähkötyökalujen arvoja keskenään Arvoa voidaan soveltaa myös arvioitaessa alustavasti värinästä aiheutuvaa kuormitusta Ilmoitettu tärinätaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttösovelluksia Mikäli sähkötyökalua käytetään muihin tarkoituksiin tai siinä käytetään muita lisätarvikkeita tai mikäli työkalun huolto on puutteellinen...

Page 72: ...m Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse vaihtotyökalut lisäkahva kiristinlaippa laikansuoja Takuu Tuotteeseen pätee takuu joka vaaditaan sen tuonti maassa Sen ohella pätee FEINin takuuehdoissa määrittä mä valmistajakohtainen takuu Kaikki tässä käyttöohjeessa mainitut tai kuvissa esitetyt lisätarvikkeet eivät välttämättä kuulu sähkötyökalun toi mitussisältöön EU vastaavuus Tmi FEIN vakuuttaa...

Page 73: ...aletinin Avrupa Birliği yönetmeliklerine uyumlu olduğunu onaylar Bu uyarı ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek muhtemel tehlikeli bir durumu gösterir 3 Şebeke bağlantı türü üç fazlı alternatif akım Kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve diğer elektro teknik ve elektrikli ürünler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu geri kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır Temel izola...

Page 74: ...inizin ölçülerine uymalıdır Ölçüsü uygun olmayan uçlar yeteri derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez Dişli adaptör parçalı uçlar taşlama mili dişine tam olarak uymalıdır Flanş yardımı ile takılan uçlarda ucun delik çapı flanşın bağlama çapına uymalıdır Elektrikli el aletine tam ve hassas biçimde takılamayan uçlar düzensiz dönerler aşırı titreşim yapalar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine ned...

Page 75: ...me ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir Elinizi hiçbir zaman dönen ucun yakınına getirmeyin Uç geri tepme sırasında elinize doğru hareket edebilir Bedeninizi geri tepme sırasında elektrikli el aletinin hareket edebileceği alandan uzak tutun Geri tepme kuvveti elektrikli el aletini blokaj yerinden taşlama diskinin dönme yönünün tersine doğru iter Özellikle köşeleri keskin kenarları ve benzerler...

Page 76: ...lışın Ek tutamak elektrikli el aletinin güvenli biçimde yönlendirilmesini sağlar Aleti çalıştırmadan önce her defasında şebeke bağlantı kablosunda ve şebeke fişinde hasar olup olmadığını kontrol edin Tavsiye Elektrikli aletini daima 30 mA veya daha düşük hatalı akım değerine sahip bir hatalı akım koruma şalteri RCD üzerinden çalıştırın El kol titreşimi Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN ...

Page 77: ...esini İnternette www fein com sayfasında bulabilirsiniz Aşağıdaki parçaları gerektiğinde kendiniz de değiştirebilirsiniz Uçlar ek tutamak germe flanşı koruyucu kapak Teminat ve garanti Ürüne ilişkin teminat piyasaya sunulduğu ülkenin yasal düzenlemeleri çerçevesinde geçerlidir Ayrıca FEIN FEIN üretici garanti beyanına uygun bir garanti sağlar Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında bu kullanm...

Page 78: ...zerszám megfelel az Európai Unió irányelveinek Ez a tájékozató egy lehetséges veszélyes helyzetre figyelmeztet amely súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet 3 Hálózati csatlakozás háromfázisú váltakozó áram A használaton kívül helyezett elektromos kéziszerszámokat és egyéb elektrotechnikai és elektromos termékeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelő újrafelhaszn...

Page 79: ...álja annak biztonságos alkalmazását A szerszám megengedett fordulatszámának legalább akkorának kell lennie mint az elektromos kéziszerszámon megadott legnagyobb fordulatszám A megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhetnek és kirepülhetnek A szerszám külső átmérőjének és vastagságának meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán megadott méreteknek A hibásan méretezett szerszámokat ...

Page 80: ...ükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütéshez vezethet Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó szerszám például csiszolókorong csiszoló tányér drótkefe stb hirtelen reakciója A beékelődés vagy leblokkolás a forgó szerszám hirtelen leállásához vezet Ez az irányítatlan elektromos kéziszerszámot a szerszámnak a leblokkolás...

Page 81: ...a vágási vonal közelében mind a szélénél alá kell támasztani Ha egy meglévő falban vagy más be nem látható területen hoz létre táska alakú beszúrást járjon el különös óvatossággal Az anyagba behatoló hasítókorong gáz vagy vízvezetékbe elektromos vezetékekbe vagy más tárgyakba ütközhet amelyek visszarúgást okozhatnak További biztonsági tájékoztató Használjon rugalmas közdarabokat ha ezek a csiszoló...

Page 82: ...emberrel kell felszereltetni Az üzembevétel előtt még csiszolótest nélkül ellenőrizze a hajtótengely forgásirányát és ha az nem megfelelő javítsa ki a hibát A helyes forgásirányt az elektromos kéziszerszámon található nyíl jelzi Az áramellátás kimeneti feszültségének és frekvenciájának meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszám típustábláján található adatokkal A FEIN gyártmányú frekvenciaváltók...

Page 83: ...se směrnicemi evropského společenství Toto upozornění ukazuje možnou nebezpečnou situaci která může vést k vážným poraněním nebo smrti 3 Druh připojení k el síti třífázový střídavý proud Vyřazené elektronářadí a další elektrotechnické a elektrické výrobky rozebrané shromážděte a dodejte k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Výrobek se základní izolací a navíc dotknutelné vodivé...

Page 84: ... lícovat na závit brusného vřetene U pracovních nástrojů jež se montují pomocí příruby musí průměr otvoru pracovního nástroje lícovat s upínacím průměrem příruby Pracovní nástroje které nejsou na elektronářadí přesně upevněny se nerovnoměrně otáčejí velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly Nepoužívejte žádné poškozené nasazovací nástroje Zkontrolujte před každým použitím nasazovací nást...

Page 85: ...psáno Držte elektronářadí dobře pevně a uveďte Vaše tělo a paže do polohy ve které můžete zachytit síly zpětného rázu Je li k dispozici používejte vždy přídavnou rukojeť abyste měli co největší možnou kontrolu nad silami zpětného rázu nebo reakčních momentů při rozběhu Obsluhující osoba může vhodnými preventivními opatřeními zvládnout síly zpětného rázu a reakčního momentu Nikdy nedávejte Vaši ruk...

Page 86: ...vyfukujte větrací otvory a předřaďte proudový chránič FI Při extrémních podmínkách nasazení se může ve Vašem elektronářadí při opracování kovů usazovat vodivý prach Může být negativně ovlivněna ochranná izolace elektronářadí Je zakázáno šroubovat nebo nýtovat na elektronářadí štítky nebo značky Poškozená izolace nenabízí žádnou ochranu proti úderu elektrickým proudem Použijte nalepovací štítky Vžd...

Page 87: ... přívodním vedením které je k dostání v servisu firmy FEIN Aktuální seznam náhradních dílů tohoto elektronářadí naleznete na internetu na www fein com Následující díly můžete je li třeba vyměnit sami pracovní nástroje přídavnou rukojeť upínací příruby ochranný kryt Záruka a ručení Záruka na výrobek platí podle zákonných ustanovení země uvedení do provozu Nad to navíc poskytuje firma FEIN záruku po...

Page 88: ...atočná informácia Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu ktorá môže viesť k vážnym poraneniam alebo môže spôsobiť smrť 3 Sieľová prípojka Trojfázový striedavý prúd Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recyklác...

Page 89: ... rýchlejšie ako je prípustné by sa mohlo rozlámať a rozletieť po celom priestore pracoviska Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom elektrickom náradí Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované Pracovné nástroje ktoré sú vybavené vložkou so závitom musia presne pasovať na závit brúsneho vretena ...

Page 90: ...ýstražné upozornenia Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený zaseknutý alebo blokujúci pracovný nástroj napríklad brúsny kotúč brúsny tanier drôtená kefa a pod Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja Takýmto spôsobom sa nekontrolované ručné elektrické náradie rozkrúti na zablokovanom mieste proti smeru otáčania pracovného nástroja Keď sa ...

Page 91: ...rehľadných miest Zapichovaný rezací kotúč zanorenie môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia do elektrického vedenia alebo iných objektov spôsobiť spätný ráz Ďalšie bezpečnostné pokyny Používajte elastické podložky ak boli takéto podložky dodané spolu s brúsnym nástrojom Presvedčte sa vždy či sú pracovné nástroje namontované podľa pokynov výrobcu Namontovaný pracovný nástroj sa mu...

Page 92: ...vykonať odborný pracovník elektrikár Pred uvedením do činnosti skontrolujte smer otáčania hnacieho hriadeľa bez namontovaného brúsneho telesa a v takom prípade keď je nesprávny ho dajte skorigovať Správny smer otáčania je vyznačený na ručnom elektrickom náradí šípkou Výstupné napätie a frekvencia zdroja elektrického prúdu sa musia zhodovať s údajmi uvedenými na typovom štítku ručného elektrického ...

Page 93: ...zpieczna Zakres chwytania Informacja dodatkowa Potwierdza zgodność budowy elektronarzędzia z wytycznymi Wspólnoty Europejskiej Nieprzestrzeganie tej wskazówki może doprowadzić do poważnych urazów ciała lub nawet utraty życia 3 Rodzaj podłączenia do sieci prąd zmienny trójfazowy Wyeliminowane elektronarzędzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne należy zbierać oddzielnie i poddać utyliza...

Page 94: ...ktronarzę dzia nie jest gwarantem bezpiecznego użycia Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego narzędzia roboczego nie może być mniejsza niż podana na elektronarzędziu maksymalna prędkość obrotowa Narzędzie robocze obracające się z szybszą niż dopusz czalna prędkością może się złamać a jego części odprysnąć Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego muszą odpowiadać wymiarom elektronarzęd...

Page 95: ...owodować zagrożenie elektryczne Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów łatwopalnych Iskry mogą spowodować ich zapłon Nie należy używać narzędzi które wymagają płynnych środków chłodzących Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowanie l...

Page 96: ...może się zaczepić wyskoczyć z przedmiotu obrabianego lub spowodować odrzut Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką podeprzeć aby zmniejszyć ryzyko odrzutu spowodowanego przez zakleszczoną tarczę Duże przedmioty mogą się ugiąć pod ciężarem własnym Obrabiany przedmiot należy podeprzeć z obydwu stron zarówno w pobliżu linii cięcia jak i przy krawędzi Należy zachować szczególną ostrożność podcz...

Page 97: ...ały na pojemnik na pył należy też unikać przegrzania się elektronarzędzia i obrabianego materiału Należy regularnie opróżniać pojemnik na pył przestrzegając przy tym wskazówek producenta obrabianego materiału jak również obowiązujących przepisów danego kraju Wskazówki dotyczące uruchomienia urządzenia Podłączenie do zasilania sieciowego Elektronarzędzie dostarczane jest wraz z zamontowanym fabrycz...

Page 98: ...isami z ochrony środowiska Wybór osprzętu zob str 10 Należy stosować wyłącznie oryginalny osprzęt firmy FEIN Osprzęt musi być przeznaczony dla danego typu elektronarzędzia A Tarcza ścierna ściernica listkowa talerzowa stosować tylko z zamontowaną pokrywą ochronną B Tarcza do cięcia stosować tylko z zamontowaną pokrywą ochronną do cięcia OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 98 Monday February 1 2016 1...

Page 99: ... suplimentară Certifică conformitatea sculei electrice cu Normele Comunităţii Europene Această indicaţie avertizează asupra posibilităţii de producere a unei situaţii periculoase care poate duce la accidentare 3 Alimentare de la reţeaua electrică curent alternativ trifazic Colectaţi separat sculele electrice şi alte produse electronice şi electrice scoase din uz şi direcţionaţi le către o staţie d...

Page 100: ...cula electrică Un accesoriu care se roteşte mai repede decât este admis se poate rupe iar bucăţile desprinse pot zbura în toate părţile Diametrul exterior şi grosimea dispozitivului de lucru trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei dumneavoastră electrice Dispozitivele de lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau controlate în suficientă măsură Accesoriile cu inserţie filetată...

Page 101: ...it care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuit sau poate provoca recul Discul de şlefuit se va deplasa către operator sau în sens opus acestuia în funcţie de direcţia de rotaţie a discului în punctul de blocare În această situaţie discurile de şlefuit se pot chiar rupe Un recul este consecinţa utilizării greşite sau defectuoase a ...

Page 102: ...e şi păstraţi le conform indicaţiilor producătorului Corpurile abrazive deteriorate se pot fisura şi sparge în timpul lucrului În cazul utilizării accesoriilor cu gaură filetată aveţi grijă ca aceasta să aibă o lungime corespunzătoare lungimii arborelui sculei electrice Filetul din interiorul accesoriului trebuie să se potrivească cu filetul arborelui sculei electrice Accesoriile montate greşit se...

Page 103: ...ectrice Utilizarea convertizoarelor de frecvenţă FEIN garantează funcţionarea sigură a sculei electrice Respectaţi indicaţiile cuprinse în instrucţiunile de utilizare ale convertizorului de frecvenţă Întreţinere şi asistenţă service post vânzări În condiţii de utilizare extrem de grele la prelucrarea metalelor în interiorul sculei electrice se poate depune praf metalic bun conducător electric Izol...

Page 104: ...o o skladnosti električnega orodja z direktivami Evropske skupnosti To opozorilo prikazuje možno nevarno situacijo ki lahko privede do resnih poškodb ali smrti 3 Vrsta omrežnega priključka trifazni izmenični tok Ločeno zbirajte električna orodja in druge elektrotehnične in električne proizvode in poskrbite za njihovo okolju prijazno recikliranje Izdelek z osnovno izolacijo in prevodnimi deli ki se...

Page 105: ...strezati navoju brusilnega vretena Pri vstavnih orodjih ki se montirajo s pomočjo prirobnice mora premer luknje vstavnega orodja natančno ustrezati premeru prijemala prirobnice Vstavna orodja ki jih ne pritrdite povsem natančno na električno orodje se vrtijo neenakomerno močno vibrirajo in lahko vodijo k izgubi nadzora nad orodjem Ne uporabljajte poškodovanih vsadnih orodij Pred vsako uporabo preg...

Page 106: ...nite telo in roke v položaj v katerem boste lahko prestregli moč povratnega udarca Če je na voljo dodatni ročaj ga obvezno uporabljajte in tako zagotovite najboljše možno nadziranje moči povratnih udarcev ali reakcijskih momentov pri zagonu naprave Z ustreznimi previdnostnimi ukrepi lahko uporabnik obvlada moč povratnih udarcev in reakcijskih momentov Nikoli z roko ne segajte v bližino vrtečih se ...

Page 107: ...območje npr z lokatorjem kovine Uporabite stacionarno odsesovalno napravo pogosto izpihujte prezračevalne zareze in predvklopite tokovno zaščitno stikalo FI Pri ekstremnih pogojih uporabe se lahko prevodni prah ki nastane pri obdelavi kovin usede v notranjosti električnega orodja Pri tem se lahko poškoduje zaščitna izolacija električnega orodja Prepovedano je privijačenje ali kovičenje ploščic in ...

Page 108: ...nega orodja pogosto izpihavajte prezračevalne zareze s suhim in neoljnatim tlačnim zrakom in predvklopite tokovno zaščitno stikalo FI Če je priključni vodnik električnega orodja poškodovan ga morate nadomestiti s posebej pripravljenim priključnim vodnikom ki ga dobite pri servisu FEIN Aktualni seznam nadomestnih delov se nahaja na spletni strani pod www fein com Naslednje dele lahko po potrebi sam...

Page 109: ...nice Ovo upozorenje pokazuje moguću opasnu situaciju koja može uticati na najozbiljnije povrede ili smrt 3 Vrsta mrežnog priključka trofazne naizmenične struje Prikazane električne alate i druge elektrotehničke i električne proizvode sakupljajte odvojeno i odvozite na reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline Proizvod sa baznom izolacijom i provodljivim delovima koji se mogu dodirivati i ko...

Page 110: ...jem moraju tačno da odgovaraju navoju brusnog vretena Kod upotrebljenih alata koji se montiraju pomoću prirubnice mora presek otvora upotrebljenog alata odgovarati preseku prihvatnog dela prirubnice Upotrebljeni alati koji nisu tačno pričvršćeni na električnom alatu okreću se neravnomerno vibriraju veoma jako i mogu uticati na gubitak kontrole Ne upotrebljavajte oštećene alate Kontrolišite pre sva...

Page 111: ... i vaše šake u poziciju u kojoj možete prihvatiti sile povratnog udarca Koristite uvek dodatnu dršku ako postoji da bi imali najbolju moguću kontrolu nad silama povratnog udarca ili nad reakcionim momentima pri većim obrtajima Osoba koja radi može pogodnim merama opreza savladati sile povratnog udarca i sile reakcije Ne dovodite Vašu ruku nikada u blizinu upotrebljenih alata koji se okreću Upotreb...

Page 112: ...a primer sa nekim uredjajem za potragu metala Upotrebljavajte stacionarni uredjaj za usisavanje izduvavajte često proreze za provetravanje i uključite ispred jedan zaštitni prekidač struje u kvaru FI Kod ekstremnih uslova korišćenja može se taložiti u unutrašnjosti električnog alata pri obradi metala provodljiva prašina Zaštitna izolacija električnog alata može se oštetiti Zabranjeno je zavrtati t...

Page 113: ...pred jedan prekidač strujne zaštite od grešaka u struji Ako je oštećen priključni vod električnog alata mora se zameniti sa specijalno pripremljenim priključnim vodom koji se može dobiti preko FEIN servisa Aktuelna lista rezervnih delova ovoga električnog alata naći ćete na Internetu pod www fein com Sledeće delove možete pri potrebi sami zameniti Umetnuti alati dodatna drška zatezna prirubnica za...

Page 114: ...čnog alata sa smjernicama Europske unije Ove upute pokazuju moguće opasne situacije koje mogu dovesti do ozbiljnih ozljeda ili do smrtnog slučaja 3 Mrežni priključak trofazne izmjenične struje Neuporabive električne alate i ostale elektrotehničke i električne proizvode treba odvojeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Proizvod s osnovnom izolacijom i dodatno na zaštitnom vodi...

Page 115: ... kontrolirati Radni alati s navojnim umetkom moraju točno odgovarati navoju brusnog vretena Za radne alate koji su montirani pomoću prirubnice promjer otvora radnog alata mora odgovarati promjeru stezanja prirubnice Radni alati koji se ne mogu točno pričvrstiti na električni alat rotirati će nejednolično jako će vibrirati i mogu dovesti do gubitka kontrole nad električnim alatom Ne koristite ošteć...

Page 116: ...eakcije kod rada električnog alata Osoba koja rukuje električnim alatom može prikladnim mjerama opreza ovladati povratnim udarom ili silama reakcije Vaše ruke nikada ne stavljajte blizu rotirajućeg radnog alata Radni alat se kod povratnog udara može pomaknuti preko vaših ruku Vašim tijelom izbjegavajte područja u kojim se električni alat pomiče kod povratnog udara Povratni udar potiskuje električn...

Page 117: ...i na električni alat vijcima ili zakovicama Oštećena izolacija ne pruža nikakvu zaštitu od strujnog udara U tu svrhu koristite naljepnice Uvijek radite s dodatnom ručkom Dodatna ručka jamči pouzdano vođenje električnog alata Prije puštanja u rad električnog alata provjerite na oštećenja mrežni priključni kabel i mrežni utikač Savjet sa električnim alatom radite uvijek preko zaštitne sklopke struje...

Page 118: ...h dijelova ovog električnog alata možete naći na internetu na adresi www fein com Sljedeće dijelove možete prema potrebi sami zamijeniti Radni alati dodatna ručka stezna prirubnica štitnik Jamstvo Jamstvo za proizvod vrijedi prema zakonskim propisima u zemlji korisnika električnog alata Tvrtka FEIN daje jamstvo prema FEIN izjavi proizvođača o jamstvu U opsegu isporuke vašeg električnog alata može ...

Page 119: ...я очень горячая и представляет поэтому собой опасность Зона удержания Дополнительная информация Подтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества Это указание предупреждает о возможной опасной ситуации которая может привести к серьезным травмам или смерти 3 Вид электропитания трехфазный переменный ток Отработавшие свой ресурс электрические изделия следует собирать и с...

Page 120: ... инструкции иллюстрации и данные которые Вы получили с электроинструментом Несоблюдение нижеследующих инструкций может привести к поражению электротоком пожару и или тяжелым травмам Настоящий электроинструмент не пригоден для шлифования с наждачной бумагой для работ с проволочными щетками и для полирования Работы для которых данный электроинструмент не предусмотрен могут стать причиной опасностей ...

Page 121: ...овек в пределах рабочего участка должен иметь средства индивидуальной защиты Осколки детали или разорванных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка Держите электроинструмент только за изолированные поверхности рукояток если Вы выполняете работы при которых оснастка может попасть на скрытую электропроводку или на с...

Page 122: ...й поверхностью отрезного круга Отрезные круги предназначены для съема материала кромкой Воздействием боковых сил на этот абразивный инструмент можно сломать его Всегда применяйте неповрежденные зажимные фланцы с правильными размерами и формой для выбранного Вами шлифовального круга Правильные фланцы являются опорой для шлифовального круга и уменьшают опасность его поломки Фланцы для отрезных круго...

Page 123: ... Он может отличаться при использовании электроинструмента для других применений использовании иных рабочих инструментов или недостаточном техобслуживании Следствием может явиться значительное увеличение вибрационной нагрузки в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хоть и включен но не находится в ра...

Page 124: ...тоятельно заменить следующие части сменные рабочие инструменты дополнительную рукоятку зажимной фланец защитный кожух Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя Обязательная гарантия на изделие предоставляется в соответствии с законоположениями в стране пользователя Сверх этого FEIN предоставляет дополнительную гарантию в соответствии с гарантийным обязательством изготовителя FEI...

Page 125: ...твердження відповідності електроінструменту положенням директив Європейського Співтовариства Ця вказівка повідомляє про можливість виникнення небезпечної ситуації яка може привести до серйозних травм або смерті 3 Вид електроживлення трифазний змінний струм Відпрацьовані електроінструменти та інші електротехнічні і електронні вироби повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способо...

Page 126: ...використання Допустима кількість обертів робочого інструмента повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на електроприладі Приладдя що обертається швидше дозволеного може зламатися і розлетітися Зовнішній діаметр і товщина робочого інструмента повинна відповідати параметрам Вашого електроприладу При неправильних розмірах робочого інструмента існує небезпека того що ...

Page 127: ...а затягує пил у корпус сильне накопичення металевого пилу може призвести до електричної небезпеки Не користуйтеся електроприладом поблизу від горючих матеріалів Такі матеріали можуть займатися від іскор Не використовуйте робочі інструменти що потребують охолоджувальної рідини Використання води або іншої охолоджувальної рідини може призвести до ураження електричним струмом Сіпання та відповідні поп...

Page 128: ...ся інакше електроприлад може сіпнутися З ясуйте та усуньте причину заклинення Не вмикайте електроприлад до тих пір поки він ще знаходиться в оброблюваному матеріалі Дайте відрізному кругу спочатку досягти повного числа обертів перш ніж Ви обережно продовжите роботу В протилежному випадку круг може застряти вискочити з оброблюваного матеріалу або сіпнутися Підпирайте плити або великі оброблювані по...

Page 129: ...у що містить азбест лише фахівцям Деревний пил та пил легких металів гарячі суміші абразивного пилу і хімічних речовин можуть за несприятливих умов самозайматися або стати причиною вибуху Уникайте розлітання іскор в напрямку ємності для пилу перегрівання електроприладу і матеріалу що шліфується своєчасно спорожнюйте ємність для пилу дотримуйтеся вказівок виробника матеріалу та чинних у Вашій країн...

Page 130: ...ища утилізація Упаковку відпрацьовані електроінструменти та приладдя потрібно утилізувати екологічно чистим способом Вибір приладдя див стор 10 Використовуйте лише оригінальне приладдя FEIN Приладдя повинне бути призначене для типу електроінструменту A Обдирний круг пластинчаста шліфувальна тарілка використовуйте лише з монтованим захисним кожухом B Відрізний круг використовуйте лише з монтованим ...

Page 131: ...мация Удостоверява съответствието на електроинструмента на директиви на Европейския съюз Този знак указва възможна опасна ситуация която може да предизвика тежки травми или смърт 3 Тип захранване трифазен променлив ток Амортизирани електроинструменти и други електронни и електрически продукти трябва да бъдат събирани отделно от битовите отпадъци и да бъдат предавани за вторична преработка на съдър...

Page 132: ...ика токов удар пожар и или тежки травми Този електроинструмент не е подходящ за шлифоване с шкурка работа с телени четки и полиране Приложения за които електроинструментът не е предназначен могат да предизвикат опасни ситуации и да причинят травми Не използвайте допълнителни приспособления които не се препоръчват от производителя специално за този електроинструмент Фактът че можете да закрепите къ...

Page 133: ...ъкохватки При контакт с проводници под напрежение то може да се предаде на металните елементи на електроинструмента и това да предизвика токов удар Дръжте захранващия кабел на безопасно разстояние от въртящите се работни инструменти Ако изгубите контрол над електроинструмента кабелът може да бъде прерязан или увлечен от работния инструмент и това да предизвика наранявания напр на ръката Ви Никога ...

Page 134: ...язане са предназначени за отнемане на материал с ръба си Странично прилагане на сила може да ги счупи Винаги използвайте застопоряващи фланци които са в безукорно състояние и съответстват по размери и форма на използвания абразивен диск Използването на подходящ фланец предпазва диска и по този начин намалява опасността от счупването му Застопоряващите фланци за режещи дискове могат да се различава...

Page 135: ... различни електроинструменти То е подходящо също и за груба предварителна оценка на натоварването от вибрации Посоченото равнище на вибрациите е представително за най често срещаните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът се използва при други работни условия и за други приложения с различни работни инструменти или ако не бъде поддържан в изрядно състояние равнището на вибр...

Page 136: ...хранващ кабел който може да бъде получен от сервиз за електроинструменти на FEIN Актуален списък с резервни части за този електроинструмент можете да намерите в интернет на адрес www fein com При необходимост можете сами да замените следните елементи Работни инструменти спомагателна ръкохватка монтажни фланци предпазен кожух Гаранция и гаранционно обслужване Гаранционното обслужване на електроинст...

Page 137: ...riista vastavust Euroopa Liidu direktiividele Märkus viitab võimalikule ohuolukorrale mis võib kaasa tuua tõsised vigastused või surma 3 Kolmefaasiline vahelduvvool Kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja teised elektrotehnilised ja elektrilised seadmed tuleb sorteeritult kokku koguda ja keskkonnahoidlikult ringlusse võtta Põhiisolatsioon lisaks on ligipääsetavad elektrit juhtivad de...

Page 138: ... vigastatud tarvikuid Iga kord enne kasutust kontrollige tarvikuid näiteks lihvkettaid ja lihvtaldu pragude või kulumise suhtes traatharju lahtiste või murdunud traatide suhtes Kui seade või tarvik kukub maha siis veenduge et see ei ole vigastatud või kasutage vajaduse korral vigastamata tarvikut Kui olete tarviku üle vaadanud ja kohale asetanud laske seadmel ühe minuti jooksul töötada maksimaalse...

Page 139: ...rilise tööriista jaoks ette nähtud ei kata kettakaitse piisavalt ning seetõttu on need ohtlikud Painutatud lihvkettad tuleb paigaldada nii et nende lihvpind ei ulatu üle kettakaitse serva Asjatundmatult paigaldatud lihvketas mis ulatub üle kettakaitse serva ei ole piisavalt kaetud Kettakaitse peab olema elektrilise tööriista külge tugevasti kinnitatud ja maksimaalse turvalisuse tagamiseks olema vä...

Page 140: ...utusabinõud näiteks hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt hoidke käed soojas tagage sujuv töökorraldus Ohtliku tolmu käitlemine Elektrilise tööriistaga töötamisel tekkib tolm mis võib olla ohtlik Teatava tolmu nt asbesti või asbesti sisaldavate materjalide töötlemisel tekkiva tolmu pliid sisaldavate värvide tolmu metallitolmu mõnda liiki puidu mineraalide kivisisaldusega materjalide räniosakes...

Page 141: ... D 73529 Schwäbisch Gmünd Keskkonnakaitse utiliseerimine Pakendid kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad ja tarvikud tuleb keskkonnahoidlikult ümber töödelda ja ringlusse võtta Tarvikute valik vt lk 10 Kasutage üksnes FEIN originaaltarvikuid Tarvik peab olema elektrilise tööriista konkreetse mudeli jaoks ette nähtud A Lihvketas lamell lihvtald kasutamisel peab olema paigaldatud kettaka...

Page 142: ...ropos Bendrijos direktyvoms Ši nuoroda įspėja apie galimą pavojingą situaciją kuriai susidarius galima sunkiai ar mirtinai susižaloti 3 Prijungimo prie tinklo tipas trifazė kintamoji srovė Nebetinkamus naudoti elektrinius įrankius bei kitus elektrinius ir elektroninius gaminius surinkite atskirai ir nugabenkite į antrinių žaliavų tvarkymo vietas perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu Gaminys su bazi...

Page 143: ...ėkti nuo prietaiso Naudojamo darbo įrankio išorinis skersmuo ir storis turi atitikti nurodytus jūsų elektrinio įrankio matmenis Netinkamų matmenų darbo įrankius gali būti sunku tinkamai apdengti bei valdyti Darbo įrankiai su srieginiu įdėklu turi tiksliai tikti šlifavimo suklio sriegiui Naudojant darbo įrankius kurie tvirtinami junge darbo įrankio kiaurymės skersmuo turi tiksliai tikti jungės įtva...

Page 144: ... atitinkamų žemiau aprašytų priemonių Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį įrankį abiem rankomis ir stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų padėtį kurioje sugebėtumėte atsispirti pasipriešinimo jėgai atatrankos metu Jei yra papildoma rankena visada ją naudokite tada galėsite suvaldyti atatrankos jėgas bei reakcijos jėgų momentą Dirbantysis jei imsis tinkamų saugos priemonių gali suvaldyti r...

Page 145: ...eš pradėdami dirbti darbo sritį patikrinkite pvz metalo ieškikliu Naudokite stacionarų nusiurbimo įrenginį reguliariai prapūskite ventiliacines angas ir prijunkite nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį FI Esant ekstremalioms eksploatavimo sąlygoms apdorojant metalus elektrinio įrankio viduje gali susikaupti laidžių dulkių Gali būti pažeidžiama elektrinio įrankio apsauginė izoliacija Draudžiama prie...

Page 146: ...ite nuotėkio srovės apsauginį išjungiklį FI Jei pažeistas elektrinio įrankio jungiamasis laidas jį reikia pakeisti specialiu jungiamuoju laidu kurį galima įsigyti FEIN remonto dirbtuvėse Šio elektrinio įrankio atsarginių dalių naujausią sąrašą rasite internete www fein com Šias dalis jei reikia galite pakeisti patys Darbo įrankius papildomą rankeną prispaudžiamąsias junges apsauginį gaubtą Įstatym...

Page 147: ...īstamas Noturvirsma Papildu informācija Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju kas var izraisīt smagu savainojumu vai pat nāvi 3 Elektrobarošana trīsfāzu maiņstrāvas elektrotīkls Nolietotie elektroinstrumenti kā arī citi elektrotehniskie un elektriskie izstrādājumi jāsavāc atsevišķi un jānogādā ot...

Page 148: ...mā darbinstrumenta pieļaujamajam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta lielāko norādīto griešanās ātrumu Piederums kas griežas ātrāk nekā pieļaujams var salūzt un tikt mests prom Darbinstrumentu ārējam diametram un biezumam jāatbilst elektroinstrumenta konstrukcijai un izmēriem Ja darbinstrumenta izmēri ir izvēlēti nepareizi tas pilnībā nenovietojas zem aizsargpārsega un darba ...

Page 149: ...idrums Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzekļu izmantošana var būt par cēloni elektriskajam triecienam Atsitiens un ar to saistītie norādījumi Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija pēkšņi ieķeroties vai iestrēgstot rotējošam darbinstrumentam piemēram slīpēšanas diskam slīpēšanas pamatnei stiepļu sukai u t t Rotējoša darbinstrumenta ieķeršanās vai iestrēgšana izraisa tā pēkšņu apstāšanos T...

Page 150: ...ara iespaidā Apstrādājamais priekšmets jāatbalsta abās pusēs gan griezuma tuvumā gan arī priekšmeta malā Ievērojiet īpašu piesardzību veicot griešanu ar diska iegremdēšanu sienās vai citos objektos kas nav aplūkojami no abām pusēm Iegremdējamais griešanas disks var skart gāzes vadus ūdensvada caurules elektriskos vadus vai citus objektus kas savukārt var izraisīt atsitienu Citi drošības noteikumi ...

Page 151: ...ēja aizsardzības funkcijām Kontaktdakšas pievienošana jāveic speciālistam elektrotehnikas jomā Pirms darba uzsākšanas pārbaudiet vai elektroinstrumenta darbvārpsta griežas pareizā virzienā nenostiprinot uz tās slīpēšanas darbinstrumentu un vajadzības gadījumā koriģējiet griešanās virzienu Pareizais darbvārpstas griešanās virziens ir parādīts uz elektroinstrumenta ar bultas palīdzību Barojošā elekt...

Page 152: ...动工具符合欧洲共同体的规定标准 本提示指出潜伏的危险状况 它们可能导致严重的伤害甚至造成死亡 3 电源接头的类型是三相交流電 分开收集损坏的电动工具 电子和电动产品 並且以符合环保要求的方式回收可利用的资源 配备基本绝缘功能的产品 另外本产品也有已经接地的可触摸的导电部件 可以包含数字或字母 符号 国际通用单位 本国使用单位 解说 n min min 1 rpm r min 分钟 额定转速 P1 W 瓦 输入功率 P2 W 瓦 输出功率 U V 伏 额定电压 f Hz 赫兹 频率 M mm 毫米 尺寸 公制螺纹 Ø mm 毫米 圆形零件的直径 mm 毫米 ØD 研磨 分割片的最大直径 ØH 接头孔的直径 T 研磨 分割片的厚度 mm 毫米 ØD 磨盘的最大直径 mm 毫米 M 针对固定法兰的螺纹 l 螺纹杆的长度 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page 152 ...

Page 153: ...转附件的 平面 并以电动工具最大空载速度运行 1 分钟 损坏的附 件通常在该试验时会碎裂 戴上防护用品 根据适用情况 使用面罩 安全护目镜或 安全眼镜 适用时 戴上防尘面具 听力保护器 手套和 能挡小磨料或工件碎片的工作围裙 眼防护罩必须挡住各 种操作产生的飞屑 防尘面具或口罩必须能够过滤操作产 生的颗粒 长期暴露在高强度噪音中会引起失聪 让旁观者与工作区域保持一安全距离 任何进入工作区域 的人必须戴上防护用品 工件或破损附件的碎片可能会飞 出并引起紧靠着操作区域的旁观者的伤害 切割附件触及 带电导线会使电动工具外露的金属零件带电 并使操作者 触电 当在切割附件有可能切割到暗线或自身电线的场所进行操 作时 只能通过绝缘握持面来握住电动工具 切割附件碰 到一根带电导线可能会使电动工具外露的金属零件带电并 使操作者发生电击危险 使软线远离旋转的附件 如果控制不当 软线可能被切断 或缠绕 并使得...

Page 154: ... 当把砂轮从操 作者身边的操作点移开时 可能的反弹 会使旋转砂轮和电 动工具朝你推来 当砂轮被卡住或无论任何原因而中断切割时 关掉电动工 具并握住工具不要动 直到砂轮完全停止 决不要试图当 砂轮仍然运转时使切割砂轮脱离切割 否则会发生反弹 调查并采取校正措施以消除砂轮卡住的原因 不得在切割片与工件接触的情况下启动切割机 不能在工 件上重新起动切割操作 让砂轮达到全速后再小心地重新 进入切割 如果电动工具在工件上重新起动 砂轮可能会 卡住 爬出或反弹 支撑住板材或超大工件可使得砂轮卡住和反弹的危险降到 最低限度 大工件凭借自重而下垂 必须在工件靠近切割 线处和砂轮两侧近工件边缘处放置支承 在现有的墙壁或其他盲区进行 潜锯 时要特别小心 潜 入工件中的砂轮可能因为切割到瓦斯管或水管 电线或其 他的物体而造成反弹 其他的安全规章 如果同时提供了研磨体和弹性垫片 则要使用该垫片 务必确定已经完全遵...

Page 155: ...的 FEIN 保护马达插头 安装插头的工作要交给合格的电工执行 操作之前 得在尚未安装砂轮时先检查主轴的转向 如果 转向错误要马上更正 电动工具上有箭头标示转向 电源的输出电压和频率必须和电动工具铭牌上提供的数据 一致 使用 FEIN 变频器可以确保安全可靠地操作电动工具 遵循变频器使用说明书中的指示 维修和顾客服务 在某些极端的使用情况下 例如加工金属材 料 可能在机器内部囤积大量的导电废尘 因 而影响了机器的绝缘功能 因此要经常使用干燥 无油的 压缩空气从通气孔清洁电动工具的内室 並且要连接电流 保护开关 FI 如果电动工具的电线损坏了 只能更换由 FEIN 顾客服务 中心提供的特殊电线 从以下的网址 www fein com 可以找到本电动工具目前的 备件清单 以下零件您可以根据需要自行更换 安装件 辅助手柄 夹紧法兰 防护罩 保修 有关本产品的保修条件 请参考购买国的相关法律规定 ...

Page 156: ...工具符合歐洲共同體的規定標準 本標示提示潛伏的危險狀況 它們可能導致嚴重的傷害甚至造成死亡 3 電源接頭的類型是三相交流電 分類收集已損壞的電動工具 電子和電動產品 並且以符合環保要求的方式回收 可使有用物料 循環再用 配備基本絕緣功能的產品 另外本產品也有已經接地的可觸摸的導電部件 可以包含數字或字母 符號 國際通用單位 本國使用單位 解說 n min min 1 rpm r min 分鐘 額定轉速 P1 W 瓦 輸入功率 P2 W 瓦 輸出功率 U V 伏 額定電壓 f Hz 赫茲 頻率 M mm 毫米 尺寸 公制螺紋 Ø mm 毫米 圓形零件的直徑 mm 毫米 ØD 研磨 分割片的最大直徑 ØH 接頭孔的直徑 T 研磨 分割片的厚度 mm 毫米 ØD 磨盤的最大直徑 mm 毫米 M 針對固定法蘭的螺紋 l 螺紋杆的長度 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Pag...

Page 157: ...離旋轉附件的 平面 並以電動工具最大空載速度運行 1 分鐘 損壞的附 件通常在該試驗時會碎裂 戴上防護用品 根據適用情況 使用面罩 安全護目鏡或 安全眼鏡 適用時 戴上防塵面具 聽力保護器 手套和 能擋小磨料或工件碎片的工作圍裙 眼防護罩必須擋住各 種操作產生的飛屑 防塵面具或口罩必須能夠過濾操作產 生的顆粒 長期暴露在高強度噪音中會引起失聰 讓旁觀者與工作區域保持一安全距離 任何進入工作區域 的人必須戴上防護用品 工件或破損附件的碎片可能會飛 出並引起緊靠著操作區域的旁觀者的傷害 切割附件觸及 帶電導線會使電動工具外露的金屬零件帶電 並使操作者 觸電 當在切割附件有可能切割到暗線或自身電線的場所進行操 作時 只能通過絕緣握持面來握住電動工具 切割附件踫 到一根帶電導線會使電動工具外露的金屬零件帶電並使操 作者發生電擊危險 使軟線遠離旋轉的附件 如果控制不當 軟線可能被切斷 或纏繞 並使得...

Page 158: ...其後 當把砂輪從操 作者身邊的操作點移開時 可能的反彈 會使旋轉砂輪和電 動工具朝你推來 當砂輪被卡住或無論任何原因而中斷切割時 關掉電動工 具並握住工具不要動 直到砂輪完全停止 決不要試圖當 砂輪仍然運轉時使切割砂輪脫離切割 否則會發生反彈 調查並采取校正措施以消除砂輪卡住的原因 不得在切割片與工件接觸的情況下啟動切割機 不能在工 件上重新起動切割操作 讓砂輪達到全速後再小心地重新 進入切割 如果電動工具在工件上重新起動 砂輪可能會 卡住 爬出或反彈 支撐住板材或超大工件可使得砂輪卡住和反彈的危險降到 最低限度 大工件憑借自重而下垂 必須在工件靠近切割 線處和砂輪兩側近工件邊緣處放置支承 在現有的牆壁或其他盲區進行 潛鋸 時要特別小心 潛 入工件中的砂輪可能因為切割到瓦斯管或水管 電線或其 他的物體而造成反彈 其他的安全規章 如果同時提供了研磨體和彈性墊片 則要使用該墊片 務必確定已經完...

Page 159: ...的 FEIN 保護馬達插頭 安裝插頭的工作要交給合格的電工執行 操作之前 得在尚未安裝砂輪時先檢查主軸的轉向 如果 轉向錯誤要馬上更正 電動工具上有箭頭標示轉向 電源的輸出電壓和頻率必須和電動工具銘牌上提供的數據 一致 使用 FEIN 變頻器可以確保安全可靠地操作電動工具 遵循變頻器使用說明書中的指示 維修和顧客服務 在某些極端的使用情況下 例如加工金屬材 料 可能在機器內部囤積大量的導電廢塵 因 而影響了機器的絕緣功能 因此要經常使用干燥 無油的 壓縮空氣從通氣孔清潔電動工具的內室 並且要連接電流 保護開關 FI 如果電動工具的電線損壞了 只能更換由 FEIN 顧客服務 中心提供的特定電線 從以下的網址 www fein com 可以找到本電動工具目前的 備件清單 以下零件您可以根據需要自行更換 安裝件 輔助手柄 夾緊法蘭 防護罩 保修 有關本產品的保修條件 請參考購買國的相關法律規定 ...

Page 160: ... 면 추가 정보 전동공구가 EU 유럽연합 해당 지침에 적합하다는 것을 증명합니다 이 표시는 중상이나 치명적인 부상을 유발할 수 있는 위험한 상황이 될 수 있다는 것을 나타냅니 다 3 3 상 교류에 연결 폐기용 전동공구와 기타 전기 및 전동 제품은 별도로 수거하여 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 해야 합니다 기본 절연 및 접지선에 연결된 전도성 부품이 있는 제품 숫자나 알파벳을 포함할 수 있습니다 부호 국제 단위 국내 단위 설명 n min min 1 rpm r min min 정격 속도 P1 W W 입력 P2 W W 출력 U V V 정격 전압 f Hz Hz 주파수 M mm mm 나사 크기 Ø mm mm 원형 부품의 직경 mm mm ØD 연마 절단 디스크 최대 직경 ØH 연마 디스크의 내경 T 연마 절단...

Page 161: ...습니다 손상된 장착 액세서리를 사용하지 마십시오 기기를 사용 하기 전에 항상 장착 액세서리에 금이 가거나 파손되거나 마모 상태가 심하지 않은지 혹은 와이어 브러시 디스크의 경우 와이어가 느슨하거나 부러지지 않았는 지 확인하십시 오 전동공구나 장착 액세서리가 떨어졌을 때 손상되지 않 았는 지 확인하고 손상된 경우 새로운 연마공구를 사용하십 시오 장착 액세서리를 점검하고 삽입한 경우 주위에 있는 사람이나 작업자가 회전하는 연마공구 쪽에서 멀리 떨어져 있도록 하고 전동공구를 1 분간 최고 속도로 작동하십시 오 손상된 장착 액세서리는 대부분 이 시험 단계에서 부러 집니다 작업자는 보호장비를 착용해야 합니다 작업에 따라 안면 마스크나 보안경을 사용하십시오 필요한 경우 분진 마스 크 귀마개 보호장갑을 사용하고 연마로 ...

Page 162: ...착 액세서리를 사 용하지 마십시오 이러한 연마공구는 자주 반동을 유발시 키고 전동공구에 대한 통제를 잃게 합니다 연마작업 및 절단작업 시 특별 안전 경고 사항 반드시 귀하의 전동공구용으로 허용된 연마석과 이에 해당 하는 안전 커버만을 사용하십시오 전동공구용이 아닌 연 마석은 충분히 커버하기 어려울 수 있으며 안전하지 않습니 다 오프셋 연마 디스크는 그 연마면이 안전 커버 밖으로 나오 지 않도록 조립해야 합니다 안전 커버 밖으로 잘못 조립된 연마 디스크는 안전하게 커버될 수 없습니다 안전 커버를 전동공구에 확실히 고정하고 최대 안전을 위 해 작업자로 향해 있는 연마석 부분이 가능한 한 최소가 되 도록 맞추십시오 안전 커버는 작업자가 파편에 다치거나 혹은 실수로 연마석이나 스파크에 접하게 되어 옷에 불이 붙는 ...

Page 163: ...니다 이로 인해 전체 작업 시간의 진동 부하가 훨씬 높아질 수 있습니다 진동 부하를 정확히 측정하려면 기기의 스위치가 꺼져있는 시간과 무부하 상태로 가동하는 시간까지 고려해야 합니다 그렇게 하면 전체 작업 시간의 진동 부하가 훨씬 낮아집니 다 더불어 작업자의 안전을 위해 진동 효과가 생기기 전에 추 가 안전 수칙을 세우십시오 예를 들면 전동공구와 액세서 리를 정비하고 손을 따뜻하게 하며 작업 순서를 정하십시 오 위험한 분진의 취급 이 전동공구를 사용하여 소재를 제거하는 작업을 할 경우 유해한 분진이 발생할 수 있습니다 석면과 석면을 포함한 소재 납 성분을 포함한 페인트 금 속 몇가지 목재 종류 광물 석재 함유 소재의 규산염 입 자 도료 용매 목재 보호재 선박용 방오 도료 등에서 발생 하는 분진에 접촉하거나 ...

Page 164: ...와있는 액세서리 중 일부만 들어있을 수도 있습니다 적합성에 관한 선언 FEIN 사는 단독 책임 하에 본 제품이 이 사용 설명서 후면에 나와있는 관련된 규정과 일치함을 자체 선언합니다 기술 자료 문의 C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schwäbisch Gmünd 환경 보호 처리 포장재 폐기용 전동공구 및 액세서리는 친환경적인 방법 으로 재활용할 수 있도록 분류해야 합니다 액세서리 선택 XX 면 참조 10 FEIN 순정 액세서리만을 사용하십시오 액세서리는 전동 공구 모델에 맞는 것이어야 합니다 A 러핑 디스크 플랩 디스크 반드시 안전 커버를 조립하여 사용해야 합니다 B 절단 디스크 반드시 절단용 안전 커버를 조립하여 사용하십시오 OBJ_BUCH 0000000052 003 book Page ...

Page 165: ...ึงเป นอันตราย พื นผิวจับ ข อมูลเพิ มเติม ยืนยันว าเครื องมือไฟฟ าสอดคล องกับระเบียบของสหภาพยุโรป เครื องหมายนี แจ งถึงสถานการณ ที อาจเป นอันตราย ที อาจทําให บาดเจ บอย างร ายแรงหรือถึงตายได 3 การจ ายไฟฟ า กระแสไฟฟ าสลับ 3 เฟส ต องคัดแยกเครื องมือไฟฟ า และผลิตภัณฑ ไฟฟ าและอิเล กทรอนิกส อื นๆ ที เสื อมสภาพ เพื อส งเข าสู กระบวนการนํากลับมาใช ใหม โดยไม ทําลายสภาพแวดล อม ผลิตภัณฑ มีฉนวนพื นฐาน และฉนวนเ...

Page 166: ...มาะสําหรับใช ขัดด วยกระดาษทราย กลม ทํางานร วมกับแปรงลวด และขัดเงา การใช เครื องมือไฟฟ าทํางานนอกเหนือจากวัตถุประสงค ที ได ออกแบบไว อาจก อให เกิดอันตรายและทําให ได รับบาดเจ บ อย าใช อุปกรณ ประกอบที ผู ผลิตมิได แนะนําให ใช และ มิได ออกแบบไว ให ใช เฉพาะกับเครื องมือไฟฟ านี ด วยเหตุเพียง เพราะท านสามารถประกอบอุปกรณ เข ากับเครื องมือไฟฟ าของ ท านได ก มิได เป นการรับรองว าท านจะปฏิบัติงานได อย าง ปลอดภั...

Page 167: ...บที กําลังหมุน หากท าน ควบคุมเครื องมือไฟฟ าไม อยู เครื องอาจตัดสายไฟฟ าหรือสาย ไฟฟ าถูกดึงรั งไว และมือหรือแขนของท านอาจถูกกระชาก เข าหาอุปกรณ ประกอบที กําลังหมุน อย าวางเครื องมือไฟฟ าลงบนพื นจนกว าอุปกรณ ประกอบจะ หยุดหมุนและนิ งอยู กับที แล ว อุปกรณ ประกอบที หมุนอยู อาจ เฉี ยวถูกพื นและกระชากเครื องมือไฟฟ าออกจากการควบคุม ของท าน อย าเป ดเครื องมือไฟฟ าทํางานขณะถือเครื องไว ข างตัว เสื อผ า ของ...

Page 168: ... าไม เหมาะจะ นํามาใช กับเครื องมือไฟฟ าขนาดเล กที มีความเร วสูงกว า และ อาจแตกระเบิดได คําเตือนเพิ มเติมเพื อความปลอดภัยเฉพาะสําหรับ การตัดออก หลีกเลี ยงไม ให จานตัด ติดขัด หรืออย ากดจานแรงเกินไป อย าพยายามตัดให ได ร องลึกเกินไป การกดจานลงมากเกินไป จะเพิ มภาระแก จานและทําให จานบิดหรือติดขัดในร องตัดได ง ายขึ น และเพิ มความเสี ยงการตีกลับหรือทําให จานแตกหักได อย าให ร างกายของท านอยู ในบริเวณด านหน...

Page 169: ...าทํางานทั งหมด วางมาตรการเพื อความปลอดภัยเพิ มเติมเพื อปกป องผู ใช งาน เครื องจากผลกระทบของการสั น เช น บํารุงรักษาเครื องมือ ไฟฟ าและอุปกรณ ประกอบทํามือให อุ นไว จัดระเบียบลําดับงาน การจัดการกับฝุ นอันตราย เมื อใช เครื องมือไฟฟ านี สําหรับไสวัสดุออก อาจเกิดฝุ นที เป น อันตรายต อสุขภาพ การสัมผัสหรือหายใจเอาฝุ นบางประเภทเข าไป ต ย เช น แอสเบสทอสหรือวัสดุที มีแอสเบสทอสเคลือบผิวที มีสารตะกั ว โลหะ ไม...

Page 170: ...ายผลิตภัณฑ นอกจากนี บริษัท FEIN ยังให การรับประกันตามคําประกาศรับประกันของบริษัท ผู ผลิต FEIN อีกด วย อาจมีเพียงบางส วนของอุปกรณ ประกอบที บรรยายหรือแสดง ในหนังสือคู มือการใช งานนี รวมอยู ในการจัดส งเครื องมือไฟฟ า ของท าน การรับรองการปฏิบัติตามมาตรฐาน บริษัท FEIN ขอรับรองโดยรับผิดชอบแต เพียงผู เดียวว า ผลิตภัณฑ นี สอดคล องกับข อกําหนดที เกี ยวเนื องกันที ระบุ ไว ในหน าสุดท ายของหนังสือคู มือการใช ...

Page 171: ...くなり 危険です グリップ領域 付随情報 本電動工具が CE に準拠していることを示しています この表示は死傷事故の原因となりかねない危険な状況であることを示しています 3 電源タイプ 三相交流電流 使用できなくなった電動工具やその他の電子 電気機器は分別回収し 再利用させてくださ い 製品は基礎絶縁されています さらに接触可能な導体部にはアース線が接続されています 数字または文字を含みます 記号 国際単位 国内単位 説明 n min min 1 rpm r min 回 分 基準回転数 P1 W W 電力消費量 P2 W W 出力電力 U V V 定格電圧 f Hz Hz 周波数 M mm mm メートルねじの寸法 Ø mm mm 円形部品の直径 mm mm ØD サンディングパッド 切断ホイールの最大 径 ØH 受け穴の直径 T 研削トイシ 切断ホイールの厚さ mm mm ØD サンディ...

Page 172: ...合わないアクセサリーは 保護カバーからはみ出したり 外れたりするため危険で す ネジ固定式の先端工具を使用する場合には ネジがスピ ンドルに確実に合っていなければなりません ナット固 定式の先端工具を使用する場合には 先端工具の穴径が フランジの径に合っていなければなりません 電動工具 にしっかりと固定できない先端工具をご使用になると 回転が不安定となることから激しい振動が発生する原因 となり コントロールを失ってしまいます 損傷のあるアクセサリーはご使用にならないでくださ い 研削ホイールをご使用になる場合には必ず割れやヒ ビがないか確認してください パッドの場合にはヒビや 磨耗 損耗がないか ワイヤブラシの場合にはワイヤの ゆるみや折損がないか 各作業を開始する前に確認して ください 電動工具やアクセサリーが落下した場合には 損傷がないかを確認し アクセサリーが損傷している場 合には損...

Page 173: ...され た位置でのホイールの回転方向に応じ 作業者に向かっ て または作業者から離れた方向へ移動します この際 に研削ホイールが割損することもあります キックバックは 誤ったまたは不適切な方法で電動工具 を使用した場合に生じます 以下のような適切な予防措 置をとることでこのようなキックバック現象を防ぐこと ができます 本体をしっかりと保持するとともに 身体および腕の位 置に注意し キックバック反力に耐えられる体勢を整え てから作業をおこなってください サイドハンドルが装 備されている場合には必ずこれを使用し フル回転時に もキックバック反力や反動トルクを最大限にコントロー ルできるようにしてください 作業者が適切な予防措置 をとることで キックバック反力やその他の反動力に適 切に対応することができます 回転中の先端工具には手を近づけないようご注意くださ い キックバック現象が生じた際に先端工...

Page 174: ...ださい 先端工具がメーカーの指示に沿って取り付けられている ことを確認してください 先端工具が取り付けられた場 合 これが自由に回転できる状態にあることが大切で す 先端工具が正しく取り付けられていないと 作業中 に外れて飛ぶ恐れがあります 研磨工具はメーカーの指示に従って慎重に取り扱い 保 管してください 研磨工具が破損するとヒビが入り 作 業中に破壊される恐れがあります ネジ固定式の先端工具を使用する際には 充分に長いネ ジを使用し 電動工具のスピンドルにしっかりと固定さ れるようにしてください 先端工具のネジはスピンドル のネジ穴にぴったりと合うことが必要です 先端工具が 正しく取り付けられていないと 作業中にこれが外れて 怪我を負う恐れがあります 電動工具をご自分 他の人物または動物に向けないでく ださい 先のとがった または熱くなった先端工具で怪 我をする恐れがあります 埋設され...

Page 175: ... 電動工具を安全に使 用することができます 周波数変換器の取扱説明書に記載された指示に従ってく ださい メンテナンスおよび顧客サービス 過度な環境条件下で金属材料を加工すると 電動工具内部に導通性を持つ粉じんが溜まり 本体の絶縁機構に悪影響をおよぼすことがあります こ のため 電動工具の通気孔から乾燥したオイルフリー圧 縮空気を吹き付けて内部の粉じんを除去するとともに 漏電遮断器 RCD を接続してください 電動工具の電源線が破損している場合 特殊電源線と交 換することが可能です この特殊電源線は FEIN 顧客サ ービスでご入手いただけます この電動工具に適用される最新の交換パーツリストは インターネットサイト www fein com をご覧ください 以下の部品は 必要に応じてお客様ご自身で交換してい ただけます アタッチメント 補助ハンドル 固定ナット ホイール ガード 保証 製品保...

Page 176: ...मािणत की जाती है इस संक े त का अथर है िक सम भव खतरनाक िःथित पैदा हो सकती है िजससे खतरनाक चोट लग सकती है या मॄत यु भी हो सकती है 3 मेन स सप लाई ाी फ े ज़ आल टरनेिटंग करंट AC खराब िवद युत मशीनों और अन य इलेिक शक उपकरणों को अलग से इकठ ठा कर लें तथा पयार वरण क े िहत में उनक े पुन उपयोग क े िलए उपयुक त ःथान पर जमा करवा दें टल पर बेिसक इन सुलेशन और इसक े अलावा छ ू ए जाने ू वाले एक ःपोःड कन डिक टव पाट सर ...

Page 177: ...िहए ू अपनी िनधार िरत गित से तेज़ चलने वाले सहायक उपकरण टटकर अलग हो सकते हैं ू आपक े सहायक उपकरण का बाहरी व यास और मोटाई आपक े पॉवर टल की िनधार िरत क षमता क े भीतर होनी ू चािहए ग़लत आकार क े सहायक उपकरणों को पूरी तरह से सुरिक षत या िनयंिऽत नहीं िकया जा सकता सहायक उपकरण की धुरी पॉवर टल क े िःपंडल में ठीक ू से िफ़ट होनी चािहए झलैंिजस से लगाए सहायक उपकरणों का िछि फ लेंज क े व यास पर ठीक िफट होना चािहए सह...

Page 178: ...िघसाईवाला चक का टल में अटक ू या घुस जाता है तो घुसने क े ःथान पर अंदर जाने वाले चक क े का िकनारा साममी की सतह में गड ढा बना सकता है िजसक े कारण चक का ऊपर चढ़ कर या उछल कर बाहर आ सकता है चक का या तो ऑपरेटर की ओर या उससे दर उछल सकता है ू जो घुसने क े समय चक क े की गित की िदशा पर िनभर र करता है इन िःथितयों में िघसाईवाले चक क े टट भी सकते हैं ू िककबैक पॉवर टल क े दरुपयोग और ू ु या ग़लत तरीकों से या ग़लत ...

Page 179: ...गए अनुूयोग उपकरण आसानी से घूमने में सक षम होने चािहए ग़लत ढंग से लगाए गए अनुूयोग उपकरण चलाए जाने क े दौरान ढीले हो सकते हैं और वे मशीन से उछल कर बाहर आ सकते हैं माइंिडंग सहायक उपकरणों की साज संभाल ध यानपूर वक करें और उन हें िनमार ता क े िनदेर शों क े अनुसार रखें क षितमःत माइंिडंग सहायक उपकरणों में चलाए जाने क े दौरान दरारें आ सकती हैं और वे फट सकते हैं चूड़ी कस कर लगाए जाने वाले अनुूयोग उपकरण का इःत...

Page 180: ...े सही बदल दें टल पर रोटेशन ू की सही िदशा का संक े त लगा हआ है ु आउटपुट वोल टेज और पावर सप लाई की ृीक वन सी पावर टल पर लगी टाइप प लेट पर िलखे डाटा क े अनुरूप होनी ू चािहए FEIN ृीक वन सी कनवटर र क े साथ पावर टल का ू भरोसेमंद रूप से उपयोग िकया जा सकता है इसक े िलए ृीक वन सी कनवटर र को ूयोग करने क े िनदेर शों का पालन करें िरपेयर और सिवर स बहत किठन िःथितयों में धातुओं क े साथ काम ु करते समय बूरा मशीन क...

Page 181: ...جب الكهربائية بالعدة الوصل كبل تلف إن فاين رشكة زبائن خدمة مركز عرب عليه احلصول يمكن بموقع ت ِ اإلنرتن يف الكهربائية العدة هلذه الراهنة الغيار قطع قائمة عىل عثر ُ ي www fein com الرضورة عند بنفسك التالية القطع تستبدل أن يمكنك الوقاية غطاء الشد شفة اإلضايف اليدوي املقبض الشغل عدد والضامن الكفالة بلد يف القانونية األحكام حسب املفعول سارية املنتج هلذا بالنسبة الكفالة إن ضامن ترصيح حسب الضامن متنح فاي...

Page 182: ...لف التيار من للوقاية مفتاح مسبق ذلك خيل قد الشديدة العمل برشوط املعادن معاجلة عند الكهربائية العدة الكهربائية بالعدة الوقاية بعزل مسامري أو الرباغي بواسطة الكهربائية بالعدة اإلشارات أو الالفتات ربط ممنوع الالفتات استخدم الكهربائية الصدمات من يقي ال التالف العزل إن الربشمة الالصقة اإلضايف اليدوي املقبض يضمن اإلضايف اليدوي املقبض مستعمال دائام اشتغل به موثوق بشكل الكهربائية العدة توجيه الكهربائية با...

Page 183: ...بتعد أو املستخدم نحو إما عندئذ التجليخ قرص االستعصاء مكان عند القرص نتيجة هي االرتدادية الصدمة إن ذلك أثناء ً ا أيض التجليخ أقراص تكرس قد من جتنبها ويمكن صحيح غري أو خاطئ بشكل الكهربائية العدة الستخدام الذكر الالحقة املالئمة االحتياط إجراءات خالل يسمح بوضع وذراعيك جسدك وركز بإحكام الكهربائية العدة علی اقبض وجد إن ً ام دائ اإلضايف املقبض استخدم االرتدادية الصدمات قوی بصد لك الفعل رد عزوم أو االرتدا...

Page 184: ...تستخدم إن اجلهاز مع تستلمها التي والبيانات والصور والتعليامت األمان مالحظات واندالع الكهربائية الصدمات إىل ذلك يؤدي فقد التالية بالتعليامت تتقيد مل خطرية بجروح اإلصابة أو و احلرائق املعدنية بالفرش والعمل الصنفرة بورق للجلخ الكهربائية العدة هذه تصلح ال قد الكهربائية العدة ألجلها ختصص مل التي االستخدام طرق إن وللصقل واإلصابات املخاطر تسبب العدة هلذه املنتج خيصصها ومل باستعامهلا ينصح مل التي التوابع ...

Page 185: ...ثناء لليدين وقاية استخدم خطري أنه أي جدا ساخن مس ّ ل ل القابل السطح إن القبض سطح إضافية معلومات األوروبية اجلامعة توجيهات مع الكهربائية العدة توافق تؤكد املوت إىل أو خطرية إصابات إىل تؤدي وقد خطرية تكون ربام حالة إىل املالحظة هذه تشري األطوار ثالثي متناوب تيار بالشبكة الوصل نوع 3 بطريقة استهالكها إعادة ليتم منفصل بشكل والكهربائية االلكرتونية املنتجات من وغريها املستهلكة الكهربائية العدد جتمع بالبي...

Reviews: