54
es
pos en los que el aparato esté desconectado, o bien,
esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado real-
mente. Ello puede suponer una disminución drástica de
la emisión de vibraciones durante el tiempo total de tra-
bajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para prote-
ger al usuario de los efectos por vibraciones, como por
ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y
de los útiles, conservar calientes las manos, organiza-
ción de las secuencias de trabajo.
Manipulación con materiales peligrosos
Al trabajar con esta herramienta en desbaste de material
se genera polvo que puede ser peligroso.
El contacto o inspiración de ciertos materiales en polvo
como, p. ej., el amianto o los materiales que lo conten-
gan, pinturas con plomo, metales, ciertos tipos de
madera, minerales, partículas de sílice de materiales a
base de mineral, disolventes de pintura, conservadores
de la madera y antifouling para embarcaciones puede
provocar en las personas reacciones alérgicas y/o enfer-
medades respiratorias, cáncer, daños congénitos o tras-
tornos reproductivos. El riesgo derivado de la
inspiración de material en polvo depende de la frecuen-
cia de exposición al mismo. Utilice un sistema de aspi-
ración apropiado para el polvo producido en
combinación con un equipo de protección personal y
cuide que esté bien ventilado el puesto de trabajo. Se
recomienda que los materiales que contengan amianto
sean procesados por especialistas.
El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, así como
la mezcla de sustancias químicas con material en polvo
caliente pueden llegar a autoinflamarse o provocar una
explosión. Evite el salto de chispas en dirección al depó-
sito de polvo así como el sobrecalentamiento de la
herramienta eléctrica y de la pieza a lijar, vacíe con sufi-
ciente antelación el depósito de polvo, respete las ins-
trucciones de trabajo del fabricante del material y las
prescripciones vigentes en su país sobre los materiales
a trabajar.
Indicaciones para el manejo.
Solo accione el botón de enclavamiento (ver
página 5) con el motor detenido. De lo contrario
se podría dañar la herramienta eléctrica.
Equipamiento
El
arranque suave
reduce las fuerzas de reacción en la
herramienta eléctrica desde que se conecta hasta que se
alcanzan las revoluciones en vacío.
La
protección contra rearranque
evita que la herra-
mienta eléctrica se ponga a funcionar por sí sola, si se
hubiese cortado la tensión de alimentación durante su
funcionamiento. En ese caso desconecte la herramienta
eléctrica, controle la tensión de alimentación, y vuelva a
conectarla de nuevo.
El
control de bloqueo
reduce el riesgo de accidente y de
que se dañe el motor en caso de bloquearse el útil. En
ese caso la herramienta eléctrica se desconecta automá-
ticamente. Seguidamente, coloque el interruptor en la
posición de desconexión, retire la herramienta eléctrica
de la pieza y examine si se ha dañado el útil. A continua-
ción, vuelva a conectar la herramienta eléctrica.
La
preselección electrónica de revoluciones
permite
adaptar las revoluciones a la aplicación prevista y al útil
utilizado.
El
control de retroceso
reduce el riesgo de que se pro-
duzca un retroceso brusco (kickback) inesperado de la
máquina. En ese caso la herramienta eléctrica se desco-
necta automáticamente. Seguidamente, coloque el inte-
rruptor en la posición de desconexión, retire la
herramienta eléctrica de la pieza y examine si se ha
dañado el útil. A continuación, vuelva a conectar la
herramienta eléctrica.
Reparación y servicio técnico.
Rogamos tengan en cuenta que las herramientas
eléctricas solo deberán ser reparadas, mantenidas
y comprobadas por electricistas autorizados, ya que una
reparación impropia puede suponer un peligro consi-
derable para el usuario.
En caso de trabajar metales bajo unas condi-
ciones extremas se puede llegar a depositar
polvo conductor de corriente en el interior
de la herramienta eléctrica. Ello puede mermar la efica-
cia del aislamiento de protección de la herramienta
eléctrica. Limpie con frecuencia el interior de la herra-
mienta eléctrica soplando aire comprimido seco y
exento de aceite por las rejillas de refrigeración, y
conecte la herramienta eléctrica a través de un interrup-
tor diferencial (FI).
Al trabajar materiales que contengan yeso se puede lle-
gar a depositar su polvo en la carcasa de la herramienta
eléctrica y en el elemento de conexión y endurecerse
por efecto de la humedad del aire. Esto puede afectar al
funcionamiento del mecanismo conmutador. Sople con
frecuencia con aire comprimido seco y exento de aceite
el elemento de conmutación, así como el interior de la
herramienta eléctrica por las rejillas de refrigeración.
Los productos que hayan entrado en contacto con
amianto no se dejarán reparar. Deseche los productos
contaminados con amianto de acuerdo a las prescrip-
ciones vigentes en su país sobre la eliminación de resi-
duos que contengan amianto.
Diríjase a un servicio técnico FEIN si precisa que sea
reparada una herramienta eléctrica FEIN o un accesorio.
La dirección la encuentra en internet bajo
www.fein.com.
Si son ilegibles renueve las etiquetas y advertencias de
peligro de la herramienta eléctrica.
En caso de que se dañe el cable de red de la herramienta
eléctrica, éste deberá ser reemplazado por el fabricante
o por su representante.
La lista de piezas de recambio actual para esta herra-
mienta eléctrica la encuentra en internet bajo
www.fein.com.
Solamente use recambios originales.
Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas
siguientes:
Útiles, empuñadura adicional, bridas de apriete, carcasa
de protección, filtro de protección antipolvo, protec-
ción para las manos
Summary of Contents for 7 222 80 60 00 0
Page 1: ...CG13 125V 7 222 CG17 125 7 222 CG17 125INOX 7 222 CG17 150 7 222 ...
Page 3: ...3 6 5 10 11 9 8 4 7 4 9 ...
Page 4: ...4 2 1 2 3 1 ...
Page 5: ...5 1 3 4 2 2 4 3 1 ...
Page 6: ...6 2 1 ...
Page 7: ...7 1 2 ...
Page 8: ...8 2 1 2 1 1 1 3 1 ...
Page 10: ...10 1 1 1 0 mm 1 3 3 3 2 2 3 ...
Page 11: ...11 ...
Page 12: ...12 B 1 1 1 3 1 4 1 A 1 2 1 4 1 ...
Page 13: ...13 3 2 3 3 4 2 5 1 ...