Fedders AEP09D2A Installation And Operation Manual Download Page 16

16

Mantenimiento

Limpieza y mantenimiento

•  El acondicionador tiene un filtro de aire que debe limpiarse

cada dos semanas y colocarse de nuevo en el acondicionador
una vez que esté completamente seco.

• La rejilla de salida del aire debe limpiarse con un paño o

una esponja, agua tibia y un detergente suave.

• Cuando limpie el acondicionador, nunca use agua caliente,

blanqueador, gasolina, ácidos, líquidos de limpieza o una
escobilla. Esto puede dañar el gabinete y el área de
descarga del aire.

• No lave el acondicionador de aire con un tubo.

Limpieza del filtro de aire

1. APAGUE el acondicionador de aire.
2. Para retirar el filtro de aire, sujételo de la parte inferior y

remuévalo hacia arriba y hacia afuera.

3. Lávelo con agua caliente enjabonada, enjuáguelo y sacúdalo

para secarlo.

4. Instálelo de nuevo en su lugar, asegurándose de que el lado

frontal quede mirando hacia usted.

5. Para secar bien el filtro, haga funcionar la unidad durante

unos minutos en modo Ventilador. Recuerde que sólo un
filtro limpio hará funcionar su unidad correctamente y dará
siempre el servicio más eficiente en todas sus funciones.

Advertencia: Antes de limpiar o reparar esta
unidad, se recomienda desconectarla del
tomacorriente.

Drenaje del exceso de agua

El agua de condensación se puede acumular dentro del
acondicionador de aire. Si se llena el depósito interno, se
encenderá la Luz de Advertencia y el acondicionador dejará de
funcionar hasta que se drene el agua del depósito.
Para comenzar, desenchufe el acondicionador. Luego, drene el
exceso de agua del depósito colocando un recipiente debajo de
la válvula de drenaje, retire el tapón de drenaje y deje que el
agua escurra hacia el recipiente.
Cuando se termine de drenar el agua, coloque nuevamente el
tapón de drenaje y retire el recipiente con agua. Haga
funcionar el acondicionador de aire en modo Ventilador para
secar el interior del aparato.
Siempre drene el agua del acondicionador de aire antes de
guardarlo.

AAA

IEC R03

1.5V

+

-

AAA

IEC R03

1.5V

Control remoto del acondicionador de aire

Las funciones trabajan igual que los controles manuales de su acondicionador de aire. 
Pilas: Retire al tapa en la parte trasera del control remoto e inserte las pilas con los polos
(+) y (-) en la dirección correcta.

ATENCIÓN 

• Use solamente pilas AAA o IEC R03 de 1,5V.
• No intente recargar las pilas suministradas.
• Todas las pilas deben ser reemplazadas a un mismo tiempo.
• No incinere las pilas pues pueden explotar.
• No mezcle pilas antiguas y nuevas.
• No instale las pilas con la polaridad (+/-) inversa.
• No mezcle pilas alcalinas, standard (carbón-zinc), con pilas recargables (niquel-cadmio).
• Mantenga fuera del alcance de los niños pequeños las pilas y otros artículos que

puedan ser tragados. Póngase inmediatamente en contacto con un médico si un niño
pequeño se traga un objeto.

Válvula de
drenaje

10

11

ATENCIÓN

El no mantener limpio el filtro podria resultar en baja
circulación del aire. NUNCA haga funcionar la unidad sin
el filtro ya que puede quedar inutilizable.

El uso y mantenimiento
adecuados del
acondicionador de air
prolongará la vida útil de
la unidad. Se recomienda
inspeccionar y limpiar
anualmente el serpentín
y los pasajes para agua
de condensación. El
cliente deberá cubrir los
gastos de inspección
anual.

Para quitar el filtro

Summary of Contents for AEP09D2A

Page 1: ...s rie Date of Purchase Fecha de compra Date d achat Keep these instructions for future reference Guarde estas instrucciones para referencia futura Gardez ces instructions pour les consulter ult rieure...

Page 2: ...nside with blinds curtains or furniture A A B B C C 125V 15A Power Supply 115V 60HZ AC Only 1 Phase Outlet Requirement 3 Prong Grounding Type 125 V 15 Amp Minimum Wire Size 14 A W G 3 Wire Use Copper...

Page 3: ...Power Cord Exhaust Port Serial Plate Room Air Intake System Air Intake 3 Description of Parts on the Portable Cooling Unit Control Panel Use the electronic control panel to select the mode fan speed...

Page 4: ...dow panel Window panel extensions Window adapter kit An installation parts kit is packed with your unit in a separate carton Before you discard the packaging that your unit came in please locate the c...

Page 5: ...frame and adjust to width of window fig B Window adapter kit may be installed vertically as well as horizontally This installaton may also be used for crank style windows fig E 3 Tighten the four scre...

Page 6: ...rce of heat Power Control Mode Control Warning Light Fan Speed Control Timer Control Display Mode Indicators Timer Temp Set Controls Display Dehumidify Mode When Dehumidify mode is selected the indica...

Page 7: ...to run for 5 seconds Dehumidify Mode 1 Press the On Off button to turn the unit on The unit will power up and display the room temperature 2 Press the Mode button until the orange indicator light shi...

Page 8: ...filter thoroughly run your unit in fan mode for a few minutes Remember only a clean filter works properly and delivers top efficiency at every setting Air Conditioner Remote Control AAA IEC R03 1 5V...

Page 9: ...r by unreasonable use of the unit including without limitation failure to provide reasonable and necessary maintenance or to follow the written Installation and Operating Instructions If the unit is p...

Page 10: ...conexi n a tierra 125V 15Amp Tama o m nimo del alambre No 14 A W G de 3 alambres Use solamente alambre de cobre Protector del circuito Fusible con retardo de tiempo o interruptor de circuito de 15 Amp...

Page 11: ...n de las piezas del acondicionador de aire port til Panel de control Use el panel de control electr nico para ajustar la funci n la velocidad del ventilador o el temporizador o para ver y ajustar la t...

Page 12: ...ntana Extensiones del panel de la ventana Juego de adaptador de ventana Con su acondicionador de aire se incluye en una caja separada un juego de piezas de instalaci n Antes de deshacerse del material...

Page 13: ...l de la ventana para asegurar las extensiones del panel 4 Cierre la ventana fig C 5 El juego de adaptador de ventana ahora debe calzar firmemente dentro del marco de la ventana Ahora puede instalar lo...

Page 14: ...r naranja El aire se deshumidifica al pasar por el acondicionador de aire sin estar en el modo de enfriamiento completo El ventilador funcionar a velocidad media Esta velocidad no se puede ajustar Not...

Page 15: ...ar 1 Oprima el bot n On Off para encender el acondicionador de aire El acondicionador se encender y mostrar la temperatura de la habitaci n 2 Oprima el bot n de Modo hasta que la luz anaranjada se enc...

Page 16: ...ua del dep sito colocando un recipiente debajo de la v lvula de drenaje retire el tap n de drenaje y deje que el agua escurra hacia el recipiente Cuando se termine de drenar el agua coloque nuevamente...

Page 17: ...o realizar mantenimento razonable y necesario ni seguir las instrucciones escritas sobrela instalaci n y operaci n Si la unidad se destina a uso comercial de negocios para alquiler u otro uso o aplica...

Page 18: ...as bloquer la circulation de l air vers les claires voies ext rieures de la caisse Ne pas bloquer la circulation de l air au voisinage de l appareil l int rieur stores rideaux meubles ou l ext rieur a...

Page 19: ...mmande Utilisez le tableau de commande lectronique pour s lectionner le mode et la vitesse de ventilateur et pour r gler la minuterie ou observer la temp rature ambiante et la temp rature programm e S...

Page 20: ...e adaptateur pour fen tre Un ensemble de pi ces d installation est fourni avec votre appareil dans un cartonnage s par Avant de jeter l emballage de l appareil rep rez celui qui contient ces pi ces et...

Page 21: ...fixer les rallonges 4 Fermez la fen tre fig C 5 L ensemble adaptateur pour fen tre doit maintenant se trouver bien adapt dans le cadre de la fen tre et vous pouvez alors installer les tubes d change...

Page 22: ...de d shumidification Quand le mode de d shumidification est s lectionn le t moin devient orange L air en passant par le climatiseur est d shumidifi sans que l appareil ne soit en mode de refroidisseme...

Page 23: ...appareil se met en marche et l afficheur donne la temp rature de la pi ce 2 Appuyez sur le bouton Mode jusqu ce que le t moin orange s allume au dessus du mot Dehumidify D shumidification 3 De l eau...

Page 24: ...N essayez pas de recharger les piles fournies Toutes les piles doivent tre remplac es en m me temps Ne jetez pas les piles dans un feu elles pourraient exploser Ne mettez pas ensemble des piles neuves...

Page 25: ...ar une d fectuosit ou un mauvais fonctionnement une installation incorrecte une utilisation inappropri e un entretien inad quat ou insuffisant ou le non respect des consignes d installation et d utili...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...is plugged into an outlet Make sure the unit is not in the off position Make sure the circuit breaker has not been tripped If the unit does not cool sufficiently Make sure the exhaust tube and nozzle...

Reviews: