Fedders AEP09D2A Installation And Operation Manual Download Page 15

15

Funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento

Aire acondicionado/Modo ‘Cool’ (Enfriar)

1.  Instale el juego de adaptador de ventana y los tubos al acondicionador

de aire.

2. Oprima el botón ‘On/Off’ para encender el acondicionador de aire. El

acondicionador se encenderá y mostrará la temperatura de la
habitación.

3. Oprima el botón ‘Mode’ (Modo) hasta que la luz indicadora verde se

encienda.

4. Oprima los botones ‘Temp/Timer Set’ (Ajuste de Temp./Temporiz.) para

programar la temperatura deseada. Mientras ajusta la temperatura, la
luz indicadora ‘Set Temperature’ (Ajuste de Temperatura) se encenderá y
el indicador visual mostrará la temperatura programada. Después de
terminar de ajustar la temperatura, el indicador visual mostrará
nuevamente la temperatura de la habitación y la luz indicadora ‘Room
Temp’ (Temp. de la Habitación) se encenderá.

5. Oprima el botón ‘Fan Speed’ (Velocidad del Ventilador) para programar

el ajuste deseado: ‘High’ (Alto), ‘Med’ (Mediano) y ‘Low’ (Bajo). La luz
indicadora de la velocidad del ventilador correspondiente se encenderá.

6. Es posible que se acumule agua de condensación dentro del

acondicionador. Si el depósito de agua interno se llena, la luz de
advertencia se encenderá y el acondicionador de aire dejará de funcionar
hasta que se vacíe el depósito. Ver la sección “Drenaje del Exceso de
Agua” para obtener instrucciones sobre cómo vaciar el depósito.

7. Una vez que la habitación alcance la temperatura programada, el

compresor se apagará y el ventilador continuará funcionando.

Modo ‘Heat’ (Calefacción)

1.  Oprima el botón ‘On/Off’ para encender el acondicionador de aire. El

acondicionador se encenderá y mostrará la temperatura de la
habitación.

2. Oprima el botón ‘Mode’ (Modo) hasta que la luz indicadora roja se

encienda.

3. Oprima los botones ‘Temp/Timer Set’ (Ajuste de Temp./Temporiz.) para

programar la temperatura deseada. Mientras ajusta la temperatura, la
luz indicadora ‘Set Temperature’ (Ajuste de Temperatura) se encenderá y
el indicador visual mostrará la temperatura programada. Después de
terminar de ajustar la temperatura, el indicador visual mostrará
nuevamente la temperatura de la habitación y la luz indicadora ‘Room
Temp’ (Temp. de la Habitación) se encenderá.
Cuando la temperatura de la habitación caiga 1° por debajo de la
temperatura programada, el acondicionador iniciará la calefacción.
Cuando la temperatura de la habitación sobrepase la temperatura
programada en 1°, el acondicionador desactivará la calefacción

4. El flujo del aire se ajusta usando el control de velocidad del ventilador.

Oprima el botón ‘Fan Speed’ (Velocidad del Ventilador) para programar
el ajuste deseado: ‘High’ (Alto), ‘Med’ (Mediano) y ‘Low’ (Bajo). La luz
indicadora de la velocidad del ventilador correspondiente se encenderá.

5. Característica de seguridad de la calefacción: Después de que el

acondicionador haya terminado la calefacción de la habitación, el
ventilador continuará funcionando por 5 segundos para eliminar
cualquier residuo de calor que haya quedado en la unidad. Si se
interrumpe el suministro eléctrico durante la calefacción, el ventilador
continuará funcionando por 5 segundos.

Modo ‘Dehumidify’ (Deshumidificar)

1.  Oprima el botón ‘On/Off’ para encender el acondicionador de aire. El

acondicionador se encenderá y mostrará la temperatura de la
habitación.

2. Oprima el botón de Modo hasta que la luz anaranjada se encienda

sobre la palabra ‘

Dehumidify

’.

3. Es posible que se acumule agua condensada dentro del

acondicionador. Si el depósito de agua interno se llena, la luz de
advertencia se encenderá y el acondicionador de aire dejará de
funcionar hasta que se vacíe el depósito. Ver la sección “Drenaje del
Exceso de Agua”.

4. El ventilador funcionará en el ajuste de velocidad ‘Med’ (Mediano). La

velocidad del ventilador no se puede ajustar en el modo ‘Dehumidify’
(Deshumidificar).

Modo ‘Fan’ (Ventilador)

1.  Oprima el botón ‘On/Off’ para encender el acondicionador de aire. El

acondicionador se encenderá y mostrará la temperatura de la
habitación.

2. Oprima el botón ‘Mode’ (Modo) hasta que la luz indicadora amarilla

se encienda.

3. Oprima el botón ‘Fan Speed’ (Velocidad del Ventilador) para

programar el ajuste deseado: ‘High’ (Alto), ‘Med’ (Mediano) y ‘Low’
(Bajo). La luz indicadora de la velocidad del ventilador
correspondiente se encenderá.

4. El acondicionador de aire funcionará de manera continua cuando se

encuentre en el modo ‘Fan’ (Ventilador).

Temporizador

El temporizador puede ajustarse para encender o apagar el
acondicionador de aire. Se puede ajustar el temporizador para
funcionar entre 1 y 12 horas.

Para apagar el acondicionador de aire automáticamente:

1. Oprima el botón del temporizador mientras el acondicionador esté

funcionando en el modo deseado.

2. Use los botones ‘Temp/Timer Set’ (Ajuste de Temp./Temporiz.) para

programar la cantidad de horas que desea que el acondicionador
funcione antes de apagarse automáticamente. Después de terminar
de ajustar el temporizador, el indicador visual mostrará nuevamente
la temperatura de la habitación y la luz indicadora ‘Room Temp’
(Temp. de la Habitación) se encenderá. La luz indicadora del
temporizador destellará una vez que esté programado. Para apagar
el temporizador, oprima el botón del temporizador.

Para encender el acondicionador automáticamente:

1. Programe el modo deseado mientras el acondicionador de aire esté

encendido y luego apáguelo.

2. Oprima el botón del temporizador para programar la cantidad de

horas que desea que el acondicionador permanezca apagado antes
de encenderse automáticamente. La luz indicadora del temporizador
destellará una vez que esté programado. El indicador visual
mostrará la cantidad de horas que el acondicionador de aire
permanecerá apagado antes de encenderse. Para apagar el
temporizador, oprima el botón del temporizador.

Antes de encender el acondicionador de aire

1. Seleccione una ubacación adecuada asegurándose de que la superficie esté nivelada, que no haya obstrucciones y que haya un tomacorriente

accesible.

2. Instale el juego de adaptador de ventana como se describe en la sección de instalación. 

Nota: Se requiere el uso del juego de adaptador de ventana sólo para el modo Enfriar.

3. Enchufe el acondicionador a un tomacorriente puesto a tierra. No use un cordón de extensión

.

ATENCIÓN

Los modelos con Frío/Calor o con calor eléctrico han sido diseñados
para ser usados como una fuente de calor suplementaria. Son sólo un
complemento para los sistemas de calefacción habituales y nunca
deben usarse como fuente primaria de calefacción.

Summary of Contents for AEP09D2A

Page 1: ...s rie Date of Purchase Fecha de compra Date d achat Keep these instructions for future reference Guarde estas instrucciones para referencia futura Gardez ces instructions pour les consulter ult rieure...

Page 2: ...nside with blinds curtains or furniture A A B B C C 125V 15A Power Supply 115V 60HZ AC Only 1 Phase Outlet Requirement 3 Prong Grounding Type 125 V 15 Amp Minimum Wire Size 14 A W G 3 Wire Use Copper...

Page 3: ...Power Cord Exhaust Port Serial Plate Room Air Intake System Air Intake 3 Description of Parts on the Portable Cooling Unit Control Panel Use the electronic control panel to select the mode fan speed...

Page 4: ...dow panel Window panel extensions Window adapter kit An installation parts kit is packed with your unit in a separate carton Before you discard the packaging that your unit came in please locate the c...

Page 5: ...frame and adjust to width of window fig B Window adapter kit may be installed vertically as well as horizontally This installaton may also be used for crank style windows fig E 3 Tighten the four scre...

Page 6: ...rce of heat Power Control Mode Control Warning Light Fan Speed Control Timer Control Display Mode Indicators Timer Temp Set Controls Display Dehumidify Mode When Dehumidify mode is selected the indica...

Page 7: ...to run for 5 seconds Dehumidify Mode 1 Press the On Off button to turn the unit on The unit will power up and display the room temperature 2 Press the Mode button until the orange indicator light shi...

Page 8: ...filter thoroughly run your unit in fan mode for a few minutes Remember only a clean filter works properly and delivers top efficiency at every setting Air Conditioner Remote Control AAA IEC R03 1 5V...

Page 9: ...r by unreasonable use of the unit including without limitation failure to provide reasonable and necessary maintenance or to follow the written Installation and Operating Instructions If the unit is p...

Page 10: ...conexi n a tierra 125V 15Amp Tama o m nimo del alambre No 14 A W G de 3 alambres Use solamente alambre de cobre Protector del circuito Fusible con retardo de tiempo o interruptor de circuito de 15 Amp...

Page 11: ...n de las piezas del acondicionador de aire port til Panel de control Use el panel de control electr nico para ajustar la funci n la velocidad del ventilador o el temporizador o para ver y ajustar la t...

Page 12: ...ntana Extensiones del panel de la ventana Juego de adaptador de ventana Con su acondicionador de aire se incluye en una caja separada un juego de piezas de instalaci n Antes de deshacerse del material...

Page 13: ...l de la ventana para asegurar las extensiones del panel 4 Cierre la ventana fig C 5 El juego de adaptador de ventana ahora debe calzar firmemente dentro del marco de la ventana Ahora puede instalar lo...

Page 14: ...r naranja El aire se deshumidifica al pasar por el acondicionador de aire sin estar en el modo de enfriamiento completo El ventilador funcionar a velocidad media Esta velocidad no se puede ajustar Not...

Page 15: ...ar 1 Oprima el bot n On Off para encender el acondicionador de aire El acondicionador se encender y mostrar la temperatura de la habitaci n 2 Oprima el bot n de Modo hasta que la luz anaranjada se enc...

Page 16: ...ua del dep sito colocando un recipiente debajo de la v lvula de drenaje retire el tap n de drenaje y deje que el agua escurra hacia el recipiente Cuando se termine de drenar el agua coloque nuevamente...

Page 17: ...o realizar mantenimento razonable y necesario ni seguir las instrucciones escritas sobrela instalaci n y operaci n Si la unidad se destina a uso comercial de negocios para alquiler u otro uso o aplica...

Page 18: ...as bloquer la circulation de l air vers les claires voies ext rieures de la caisse Ne pas bloquer la circulation de l air au voisinage de l appareil l int rieur stores rideaux meubles ou l ext rieur a...

Page 19: ...mmande Utilisez le tableau de commande lectronique pour s lectionner le mode et la vitesse de ventilateur et pour r gler la minuterie ou observer la temp rature ambiante et la temp rature programm e S...

Page 20: ...e adaptateur pour fen tre Un ensemble de pi ces d installation est fourni avec votre appareil dans un cartonnage s par Avant de jeter l emballage de l appareil rep rez celui qui contient ces pi ces et...

Page 21: ...fixer les rallonges 4 Fermez la fen tre fig C 5 L ensemble adaptateur pour fen tre doit maintenant se trouver bien adapt dans le cadre de la fen tre et vous pouvez alors installer les tubes d change...

Page 22: ...de d shumidification Quand le mode de d shumidification est s lectionn le t moin devient orange L air en passant par le climatiseur est d shumidifi sans que l appareil ne soit en mode de refroidisseme...

Page 23: ...appareil se met en marche et l afficheur donne la temp rature de la pi ce 2 Appuyez sur le bouton Mode jusqu ce que le t moin orange s allume au dessus du mot Dehumidify D shumidification 3 De l eau...

Page 24: ...N essayez pas de recharger les piles fournies Toutes les piles doivent tre remplac es en m me temps Ne jetez pas les piles dans un feu elles pourraient exploser Ne mettez pas ensemble des piles neuves...

Page 25: ...ar une d fectuosit ou un mauvais fonctionnement une installation incorrecte une utilisation inappropri e un entretien inad quat ou insuffisant ou le non respect des consignes d installation et d utili...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...is plugged into an outlet Make sure the unit is not in the off position Make sure the circuit breaker has not been tripped If the unit does not cool sufficiently Make sure the exhaust tube and nozzle...

Reviews: