background image

8

të pastrohen rregullisht çdo 

dy vjet nga shërbimi i autori-

zuar. Kjo procedurë duhet të 

bëhet në rezistencën e ngro-

hjes.

•  Të gjitha procedurat e për-

mendura më sipër duhet të 

bëhen nga shërbimi i autor-

izuar i FAVORIT.

•  Duhet të përdoret ujë i ngro-

htë, amoniak dhe deterg-

jente të lëngshme pa alkool. 

Përndryshe sipërfaqja mund 

të dëmtohet.

•  Pastrojeni dhe mirëmba-

jeni pajisjen siç tregohet në 

pjesën "Pastrimi dhe mirëm-

bajtja".

•  Mos përdorni lëndë kimike. 

Mos përdorni substanca si 

benzinë, hollues, etj.

•  Përdorimi i detergjentit plu-

hur mund të shkaktojë gër-

vishtje në sipërfaqen e bo-

lierit.

 

– Para riparimeve.

•  Mos pini ujin që kullon nga 

pajisja. Përndryshe mund të 

ndodhin probleme serioze 

me shëndetin.

•  Nëse pajisja do të montohet 

në një vend tjetër, kontaktoni 

shërbimin e autorizuar.

Informacione sigurie për 

t'u marrë parasysh gjatë 

pastrimit dhe mirëmbajtjes

•  Për të parandaluar rrezikun e 

goditjeve elektrike, fikeni pa-

jisjen, ulni automatin ose fikni 

çelësin para se ta pastroni.

•  Të gjitha punët e mirëmba-

jtjes dhe shërbimeve duhe 

ttë bëhen nga shërbimet e 

autorizuara FAVORIT.

•  Shufra e magnezit e përdorur 

kundër gërryerjes brenda 

depozitës duhet të kontrol-

lohet çdo vit dhe nëse është 

dëmtuar, duhet të ndërrohet 

nga shërbimi i autorizuar.

•  Për të arritur performancë 

optimale nga bolieri juaj, re-

komandohet që të pastroni 

kripërat që mund të formo-

hen në rezistencë për shkak 

të kripërave të ujit dhe tem-

peraturave të larta dhe duhet 

Summary of Contents for TCA 502

Page 1: ...Електричен бојлер Упатство за употреба TCA 502 TCA 802 ...

Page 2: ...ристи Векотнапроизводотќебидеподолгакогиспроведувате неопходните постапки за грижа и одржување Искрено се надеваме дека ќе уживате додека го користите овој производ Важни информации за безбедноста Ова упатство за работа опфаќа важни информации за вклучување на производот безбедноста наменетата употреба чистење и одржување Секогаш чувајте го упатството заедно со производот Ако го дадете бојлерот на...

Page 3: ...Бојлерот мора да биде заземјен ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Посочува на смрт или ризик од сериозна повреда ВНИМАНИЕ Посочува на повреда или ризик за оштетување на имотот ...

Page 4: ...ањето и транспортот 11 Поставување 11 Избор на позиција за поставување 11 Отфрлање одговорност 12 Технички спецификации 13 Општ преглед 15 Контроли и индикатори 15 Функции и карактеристики на бојлерот 16 Отпорност на корозија 16 Отпорност на притисокот на водата 16 Ефикасна топлотна изолација 16 Термостат за ограничување 16 V автоматски прекинувач 16 Безбедносен вентил 16 Практични и корисни инфор...

Page 5: ... заземјите преку осигурувач Ако го користите со приклучок секогаш користете заземјен приклучок Компанијата нема да биде одговорна за какви било штети заради работа на бојлерот без заземјување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не вклучувајте го бојлерот без да проверите дали е докрај полн со вода Ако тече вода кога ќе ја отворите славината за врела вода тогаш производот е полн со вода ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Кога ќе го постав...

Page 6: ...е е произведен за домашна употреба и може да се користи само во домашни услови и за одредената намена Не е соодветен за комерцијална употреба ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Вода потопла од 50 C предизвикува сериозни изгореници па дури и смрт од попарување Имајте предвид дека децата постарите лица и оние со попречености се поподложни на ризик од изгореници Безбедносни информации за употреба на апаратот ПРЕДУПРЕДУВ...

Page 7: ...свртен надолу Употребата на производот за други намени освен посочената може да доведе до штети или опасни состојби и повлекува поништување на гаранцијата Штетите што ќе настаната заради овие услови се на товар на корисникот Не вклучувајте друг производ со голема потрошувачка на струја во истото електрично коло за да спречите оптоварување Не поврзувајте го со продолжени кабли или повеќекратни штек...

Page 8: ... пакување подалеку од дофатот на децата Пред употреба проверете дали сите функции на производот работат правилно Производот може да се користи само ако е приклучен преку кабел за напојување којшто нема знаци за оштетување Редовно проверувајте го кабелот за напојување Не влечете го кабелот за напојување на производот Не ставајте предмети на кабелот за напојување Ако кабелот за струја е оштетен исти...

Page 9: ...овластен сервисер Оштетениот уред или оштетените делови може да предизвикаат сериозни повреди и пожар Нема делови во бојлерот на коишто може да интервенира корисникот Ризикот од електричен удар се јавува кога ќе се допрат електричните поврзувања во производот и кога ќе му се смени механичката структура Во случај на дефект не обидувајте се сами да го поправите апаратот Во спротивно ќе се отфрли гар...

Page 10: ...астениот сервис на FAVORITмора да ги изврши сите работи за одржување и сервисирање Магнезиумовата шипка против корозија поставена во барабанот треба да се проверува секоја година и ако е изабена треба да ја смени овластен сервисер За да постигнете оптимална работа на електричниот бојлер препорачуваме овластен сервис да го чисти бигорот што ќе се формира на отпорот заради тврдината на водата и висо...

Page 11: ...о е исклучено и водата е испуштена Ставете или држете го производот на начин којшто нема да го оштети Поставување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Овластен сервис на FAVORIT мора да го постави бојлерот согласно Упатствата за поставување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Производот не смее да се постави на скалила излези или во ходници на згради Ако треба да користите осигурувач при инсталирање на апаратот користете осигурувач со спец...

Page 12: ...и во напонот Отфрлање одговорност Сите технички информации упатства за работа работата и одржувањето на производот што се опфатени во ова упатство се точни и се однесуваат на производот Производителот нема да се смета за одговорен за штети и повреди коишто се резултат на недоследно следење на дадените упатства ако производот се користи за намени коишто не се предвидени ако се извршуваат неовластен...

Page 13: ...рзување на водата Инчи 1 2 1 2 Класа на заштита IP24 IP24 Систем против корозија Емајлиран внатрешен барабан и магнезиумова шипка Големини на производот мм Ø426 614 Ø426 874 Техничките спецификации и ова упатство подлежат на промени без претходно известување Овој уред е усогласен со одредбата за надзор на отпадни електрични и електронски апарати Овој производ е усогласен со директивите на Европска...

Page 14: ...14 Min 50mm Min 1100mm Min 50mm Дадените растојанија на сликата подолу треба да се почитуваат во текот на поставувањето на производот Електрична дијаграм ...

Page 15: ...ЛУЧУВАЊЕ И за поставување на температурата 2 Индикатори за статус 1 2 1 Приказ за поставување на температурата 2 ЛЕД сијаличка за статусот на врелата вода 3 ЛЕД сијаличка за отпор Општ преглед Контроли и индикатори 25 75 3 1 2 ...

Page 16: ...тот за поставување на температурата V автоматски прекинувач Може да го ВКЛУЧУВАТЕ и ИСКЛУЧУВАТЕ термостатот преку V автоматскиот прекинувач V автоматскиот прекинувач служи како безбедносен уред Ќе го исклучи производот од довод на струја ако има прекин во колото или ако го ИСКЛУЧИТЕ производот Само техничко лице од овластениот сервис може да го постави дадениот V автоматски прекинувач Безбедносен ...

Page 17: ...а водата и грејачот Треба да се спречи акумулација на талог и бигор долу во бојлерот Бојлерот треба да се празни на одредени интервали Загрејте вода колку што ви е потребно Поставете го бојлеротподалекуодапарати како што се ладилник и замрзнувач Во спротивно зачестеноста на вклучување ќе се зголеми Проверете дали има поставено изолација за да спречите загуба на топлина преку бојлерот и инсталација...

Page 18: ...ече вода Ако капе вода од безбедносниот вентил не вклучувајте го бојлерот сè додека тече вода од славината за врела вода За да постигнете оптимална работа на електричниот бојлер овластен сервис треба редовно да го чисти бигорот што ќе се формира на отпорот заради тврдината на водата и високата температура Препораки за заштеда на енергија Препорачуваме да го вклучите производот во економичен режим ...

Page 19: ...р или песок кај безбедносниот вентил Повикајте овластен сервисер Притисокот во системот не се распоредува правилно Поставете регулатор за притисок Бојлеро ја прегрева водата излегува пареа Има многу бигор во производот Повикајте овластен сервисер Капе вода од безбедносниот вентил Ова е нормално Поврзете го даденото црево од вентилот до одвод за вода Пред да повикате овластен сервис уверете се дека...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ... garancijata i smetkata za kupeniot proizvod pri intervencijata Uvoznikot na proizvodot obezbeduva servis vo servisnite prostorii na FAVORIT ELEKTRONIKS SERVIS na Bul Partizanski odredi br 154 Skopje Tel 02 2440 070 Uvoznikot obezbeduva servisen rok na odr uvawe i rezervni delovi vo rok od 5 godini od denot na kupuvaweto na proizvodot Tehni ko upatstvo za koristewe na proizvodot Proizvodot se otpa...

Page 23: ... Сервис ул Никола Чаулев бр 3 Штип 11 Радовиш Тони Атанасов ул Благој Туфанов бр 22 Радовиш 12 Куманово Боби Домус Дооел с Долно Коњаре ул 1 бр 215 Куманово Ден Ман Далавера ул Јане Сандански бр 92 Свети Николе 13 Крива Паланка Ампер Младен Дооел ул Борис Трајковски бр 19 Крива Паланка 14 Пробиштип РТВ СЕРВИС ШЕСТА ул Тодор Александров ламела 1 Пробиштип Кратово Злетово 15 Свети Николе Ден Ман Дал...

Page 24: ...52398409 ...

Page 25: ...NGROHJE E UJIT ELEKTRIK MANUALI I PERDORUESIT TCA 502 TCA 802 ...

Page 26: ...naqeni me pajisjen tuaj Informacione të rëndësishme mbi sigurinë Ky manual përdorimi përfshin informacione të rëndësishme për vënien e pajisjes në punë dhe sigurinë e saj përdorimin e synuar pastrimin dhe mirëmbajtjen Gjithmonëmbajenikëtëmanualpërdorimibashkëmepajisjen Çdo herë që ia jepni dikujt pajisjen jepini edhe këtë manual përdorimi Lexoni me kujdes manualin e përdorimit para se ta përdorni ...

Page 27: ...jedhja e pozicionit të montimit 9 Kufizimi i përgjegjësisë 9 Të dhëna teknike 10 Lidhjet elektrike 11 Pamje e përgjitshme 12 Funksionet dhe veçoritë e bolierit 13 Forca kundër gërryerjes 13 Forca kundër presionit të ujit 13 Izolimi efektshëm i nxehtësisë 13 Termostati limitues 13 Automati V 13 Valvula e sigurisë 13 Modaliteti i ekonomisë 13 Informacione praktike dhe të dobishme 14 Sugjerime për pë...

Page 28: ...gjegjësi për asnjë dëmtim që vjen nga përdori mi pa tokëzim PARALAJMËRIM Mos e vini në punë bolierin pa u siguruar që është i mbushur plot me ujë Nëse del ujë kur hapni rubinetin e ujit të ngrohtë do të thotë që pajisja është plot me ujë PARALAJMËRIM Kur bolieri do të montohet dhe vihet në punë për herë të parë kërkojini një shërbimi të autorizuar FA VORIT për ndihmë PARALAJMËRIM Mos e in staloni ...

Page 29: ...e të larta në bolier ose nëse pr ishet termostati i rregullimit të temperaturës PARALAJMËRIM Mund ta ndizni dhe ta fikni bolierin duke përdorur një automat V Au tomati V shërben si siguresë PARALAJMËRIM Valvula e sigurisë instalohet në hyrjen e ujit të ftohtë të bolierit Kjo do të parandalojë zbrazjen e bolier it në rast të ndërprerjes së ujit KUJDES Duhen mbajtur par asysh kushtet e mëposhtme ndë...

Page 30: ...e në pikën e shkarkimit nëse presioni i ujit i kalon 6 bar Kjo është normale Kur presioni bie rrjedhja do të ndalojë Meqenëse mund të për shpejtohet gërryerja nëse zbrazet pajisja dhe qëndrno bosh për kohë të gjatë de pozita nuk duhet të qëndrojë pa ujë për kohë të gjatë Fëmijët nuk duhet të lejohen të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të bëhet nga fëm ijët e pambikëqyrur Mater...

Page 31: ...pajisjen shkëputni lidhjen e energjisë dhe kontak toni shërbimin e autorizuar Një pajisje e dëmtuar ose pjesë të dëmtuara të pajisjes mund të shkaktojë lëndime serioze dhe zjarr Nuk ka pjesë brenda pajis jes në të cilat mund të ndë rhyrjë përdoruesi Rreziku i goditjeve elektrike ndodh kur preken lidhjet elektrike brenda pajisjes dhe kur ndry shohet struktura mekanike e pajisjes Në rast të ndonjë d...

Page 32: ...jin që kullon nga pajisja Përndryshe mund të ndodhin probleme serioze me shëndetin Nëse pajisja do të montohet në një vend tjetër kontaktoni shërbimin e autorizuar Informacione sigurie për t u marrë parasysh gjatë pastrimit dhe mirëmbajtjes Për të parandaluar rrezikun e goditjeve elektrike fikeni pa jisjen ulni automatin ose fikni çelësin para se ta pastroni Të gjitha punët e mirëmba jtjes dhe shë...

Page 33: ... paajrosura dhe me lagështi Mos e vendosni pajisjen në vende që janë nën dritën di rekte të diellit Mos e vendosni pajisjen në vende ku ka substanca pjesërisht të rrezikshme si avull pluhur ose gaz Mos e lidhni pajisjen direkt me burimet e energjisë el ektrike të cilat nuk janë të mbrojtura nga luhatjet e pa pritura të tensionit Kufizimi i përgjegjësisë Të gjitha informacionet teknike udhëzimet e ...

Page 34: ... 2 Kategoria e mbrojtjes IP24 IP24 Fitil C Lloji 16A Sistem anti gërryerje Kazani i brendshëm i emaluar dhe shufër magnezi Madhësitë e produkteve mm Ø426 614 Ø426 874 Të dhënat teknike dhe ky manual mund të ndryshohen pa njoftim paraprak Kjo pajisje i përmbahet rregullave mbi mbikëqyrjen e mbetjeve të pajisjeve elektrike dhe elektronike Ky produkt i përmbahet direktivës evropiane CE nr 2014 30 EU ...

Page 35: ...11 Min 50mm Min 1100mm Min 50mm Duhet të aplikohen distancat e përcaktuara në grafikun më poshtë duhet të zbatohen në instalimin e pajisjes Lidhjet elektrike ...

Page 36: ... ndezjes fikjes dhe rregullimit të temperaturës 2 Treguesit e statusit 1 2 3 1 2 1 Shfaqja e rregullimit të temperaturës 2 LED e statusit të ujit të ngrohtë 3 LED e rezistencës Pamje e përgjitshme Kontrollet dhe treguesit ...

Page 37: ...isë Valvula e sigurisë instalohet në hyrjen e ujit të ftohtë të bolierit Si masë sigurie kjo valvul nuk do të lejojë zbrazjen e ujit në rast të ndërprerjes së ujit Gjithashtu po kjo valvul do të zbrazë ujin nga pika e kullimit në rast të presionit të lartë në bolier Modaliteti i ekonomisë Uji më i nxehtë se 50 C gjatë përdorim it mund të shkaktojë djegie ose madje edhe vdekje për shkak të djegieve...

Page 38: ...ësisë Gjithashtu tubat e ujit duhet të jenë të izoluara Kur pajisja nuk do të përdoret për kohë të gjatë vendoseni termostatin në konfigurimin më të ulët Sugjerime për përdorimin Mos vendosni gjëra që dëmtohen nga uji poshtë bolierit Merrni masat paraprake të mëposhtme nëse nuk do ta përdorni bolierin për kohë të gjatë Shkëputeni produktin nga energjia elektrike Mbylleni valvulën e ujit dhe mbylln...

Page 39: ...er energji Për të arritur performancën më të mirë nga produkti elementi i ngro hjes rezistenca duhet të pastrohet dhe shufra e magnezit për mbro jtjen nga gërryerja duhet të ndër rohet njëherë çdo 2 vjet Pastrimi dhe ndërrimi duhet të bëhet nga një shërbim i autorizuar Anoda dhe ngrohësja duhet të kon trollohen çdo vit në vende me fortësi të lartë të ujit ...

Page 40: ...ketë kripëra ose rërë brenda valvulës së sigurisë Thërrisni shërbimin e autorizuar Presioni i sistemit mund të shpërndahet në mënyrë të çrregullt Montoni një rregullator presioni Bolieri nxeh ujin tepër del avull Mund të ketë tepër kripëra në produkt Thërrisni shërbimin e autorizuar Pikon ujë nga valvula e sigurisë Kjo është normale Lidhni tubin e dhënë nga valvula në shkarkimin e ujit Para se të ...

Page 41: ...17 ...

Page 42: ...për mangësi të produktit përfshin rimbursimin e harxhimeve të bëra në llogari të blerësit Gjatë paraqitjes të reklamacionit blerësi është i detyruar të lajmërohet në servisin e autorizuar dhe gjatë ndërhyrjes të parashtrojë certifikatën e garancisë dhe llogarinë për produktin e blerë Importuesi i produktit siguron servisim në hapësirat e FAVORIT ELEKTRONIKS SERVIS në Bul Partizanski odredi Nr 154 ...

Page 43: ...danci Valandovë Elektroservis Vane Rr 10 Oktomvri Nr 7A Strumicë 11 Shtip Pako servis Rr Nikola Caulev Nr 3 Shtip 12 Radovish Toni Atanasov Rr Bllagoj Tufanov Nr 22 Radovish 13 Kumanovë Bobi Domus ShPKNjP f Dollno Konjare Rr 1 Nr 215 Den Man Dallavera Rr Jane Sandanski Nr 92 Sveti Nikollë 14 Kriva Pallankë Amper Mlladen ShPKNjP Rr Boris Trajkovski Nr 19 15 Probishtip RTV SERVIS SHESTA Rr Todor Ale...

Page 44: ...52398410 ...

Page 45: ...električni bojler za vodu Uputstvo za upotrebu TCA 502 TCA 802 ...

Page 46: ...bu Životni vek vašeg uređaja će se produžiti ako obavite ne ophodne procedure zaštite i održavanja Važne informacije o sigurnosti Ovo Uputstvo za upotrebu sadrži važne informacije o tome kako da pokrenete uređaj njegovoj bezbednosti nameni čišćenju i održavanju Uvek držite ovaj operativni priručnik blizu aparata Sva ki put kada pozajmite aparat dajte i ovaj operativni priručnik Pročitajte Uputstvo...

Page 47: ...UPOZORENJE Označava opasnost od smrti ili ozbiljne povrede OPREZ Označava opasnost od povrede ili oštećenja imovine ...

Page 48: ...ansporta 10 Montaža 10 Izbor pozicije za ugradnju 11 Ograničenje odgovornosti 11 Tehničke specifikacije 12 Opšti prikaz 14 Коmande i indikatori 14 Funkcije i karakteristike bojlera 15 Otpornost na koroziju 15 Otpornost na pritisak vode 15 Efektivna toplotna izolacija 15 Ograničavajući termostat 15 V Automatski prekidač 15 Sigurnosni ventil 15 Praktične i korisne informacije 16 Predlozi za rad 16 Č...

Page 49: ... pokrenite ubacivanjem u uzemljeni utikač Kom panija proizvođač neće biti odgovorna za bilo kakvu štetu zbog rada bez uzem ljenja UPOZORENJE Nemojte koristiti vaš bojler pre nego što proverite da li je ispunjen sa puno vode Ako voda teče kada otvorite slavinu tople vode to znači da je uređaj pun vode UPOZORENJE Kada se bojler montira i koristi po prvi put konsultujte ov lašćeni FAVORIT servis za p...

Page 50: ... invaliditetom osetljiviji na rizik od opekotina Sigurnosne informacije o korišćenju aparata U P O Z O R E N JE Ograničavajući termo stat će onemogućiti otpor u slučaju pregrevanja u bo jleru ili greške termostata za podešavanje tempera ture UPOZORENJE Možete uključiti i isključiti bojler pomoću V automatskog prekidača V automatski prekidač ima funkciju kao osigurač UPOZORENJE Sigurnos ni ventil s...

Page 51: ...nemarite ovo up utstvo to može izazva ti elektrošok i štete na proizvodu Ovaj aparat može da se koristi od strane dece stare 8 godina ili više i lica sa fizičkim mental nim i senzornim invalid itetom ili sa nedostat kom iskustva i znanja pod uslovom da su pod nadzorom i da ih neko upućuje o bezbednoj upotrebi aparata i da ra zumeju opasnosti izaz vane uređajem Mrežni sigurnosni ventil za ulaz koji...

Page 52: ... se izbegla opasnost U slučaju da mrežni rad ni pritisak vode prelazi maksimalni radni priti sak reduktor pritiska treba da bude povezan sa linijom hladne vode pre sigurnosnog ventila Reduktor pritiska treba da bude postavljen dal je od uređaja i što bliže brojaču Nikada ne koristite svoj uređaj u sledećim uslovi ma Ako je uređaj ili kabl za napajanje oštećen Ako uređaj ne funkcion iše ispravno Ak...

Page 53: ...veriti svake godine a ako je istrošena treba da je zameni ovlašćeni oštećeni delovi apara ta mogu izazvati teške povrede i požar Korisnik ne bi smeo da interveniše ni na jednom delu ovog uređaja Rizik od strujnog udara dola zi kada se dotaknu ele ktrični priključci unutar uređaja i kada se men ja mehanička struktura aparata U slučaju bilo kakvog kvara nemojte pokušavati da ga po pravite sami U sup...

Page 54: ...eno u delu Čišćenje i održavanje Nemojte koristiti hemi kalije Nemojte koristiti materije kao što su ben zin razređivač i sl Korišćenje deterdženta u prahu može dovesti do ogrebotina na pov ršini bojlera Sigurnosne informacije koje treba uzeti u obzir prilikom rukovanja i transporta Kada rukujete aparatom proverite da li su svi elek trični priključci uklonjeni i sva voda iznutra ispuštena Postavit...

Page 55: ...jte priključivati uređaj direktno na iz vore električne energi je koji nisu zaštićeni od iznenadnog strujnog im pulsa Ograničenje odgovor nosti Sve tehničke informacije uputstva za upotrebu rad i održavanjeuređajauključe na u ovaj priručnik su na jnovije informacije o vašem uređaju Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovor nost za štete i povrede koje mogu nastati kao posledi ca nepoštovanja uputsta ...

Page 56: ...u Inč 1 2 1 2 Klasa zaštite IP24 IP24 Antikorozivni sistem Emajlirani unutrašnji bu banj i šipka od magneziju ma Veličine proizvoda mm Ø426 614 Ø426 874 Tehničke specifikacije i ovaj priručnik su podložne promenama bez prethodne najave Ovaj aparat je u skladu sa Uredbom o nadzoru nad otpad nim električnim i elektronskim aparatima Ovaj proizvod je u skladu sa evropskim CE direktivama br 2014 30 EU ...

Page 57: ...13 Min 50mm Min 1100mm Min 50mm Razdaljine navedene u tabeli treba primeniti pri montiranju uređaja Електрична дијаграм ...

Page 58: ... isključivanje ukl jučivanje i podešavanje temper ature 2 Indikatori statusa 1 2 1 Ekran za podešavanje temperature 2 LED svetleći status tople vode 3 LED svetlo za otpor Opšti prikaz Коmande i indikatori 25 75 3 1 2 ...

Page 59: ...a V automatski prekidač služi kao sigurnosni uređaj On će isključiti proizvod iz struje u slučaju kratkog spoja ili kada je proizvod isključen V automatski prekidač treba da bude montiran isključivo od strane tehničara ovlašćenog servisa Sigurnosni ventil Sigurnosni ventil se montira na ulazu za hladnu vodu na bojleru Kao mera sigurnosti ovaj ventil će sprečiti odlivanje vode u slučaju nestanka vo...

Page 60: ...ja Insta lacija na daljoj lokacije će izaz vati pad u efikasnosti prenosa toplote Cevovod takođe treba izolovati Kada se uređaj neće koristiti duže vreme podesite termo stat na najnižu postavku Predlozi za rad Ne stavljajte predmete koji su osetljivi na vodu ispod bojlera Preduzmite sledeće mere pre dostrožnosti ako nećete koris titi proizvod tokom dužeg vre mena Isključite uređaj iz napajanja Isk...

Page 61: ...koristi proizvod u Eko režimu 55 C da bi se produžio životni vek proizvoda i štedela energija Da biste dobili najbolje mo guće performanse od proizvo da grejni element otpor treba čistiti a šipka od magnezijuma za zaštitu od korozije treba da se zameni jednom u 2 godine Samo ovlašćeni servis može da obavlja čišćenje i zamenu Anodu i grejač treba proveriti jednom godišnje u oblastima sa visokom tvr...

Page 62: ...esak mogu biti prisutni u sigurnosnom ventilu Pozovite ovlašćeni servis Pritisak u sistemu može da se neujednačeno distribuira Postavite regulator pritiska Bojler greje vodu prekomerno vodena para izlazi Možda ima previše ka menca u proizvodu Pozovite ovlašćeni servis Voda kaplje iz sig urnosnog ventila To je normalno Povežite priloženo crevo na ventil za odvođenje vode Pre nego što pozovete servi...

Page 63: ...koje ne ut cu na funkc ju s gurnost aparata kvarov na gr jacu vode u mas n za ves mas n za sudje koj su nastal zbog talozenja kamenca kvarove nastale zbog nec scenja f ltera ves mas ne mas ne za sudje maš ne za sušenje greske koje nac n strano t jelo ubaceno u uredjaj ako je elektr cn šporet nestručno spojen Na sastavn m d jelov ma koj su tokom rada zlozen vecoj potrosnj predv djen su za zamjenu g...

Page 64: ...vodjača Naz v sjed šte pečat preduzeća STR koje je pro zvod prodalo Datum prodaje Potp s ovlaštenog prodavača Ime I prez me kupca UPOZORENJE GARANCIJA NE VRIJEDI UKOLIKO NA GARANCIJI I NA KUPONIMA NIJEUPISAN DATUM PRODAJE I UKOLIKO NIJE POTPISANO I OVJERENO OD STRANE PRODAVAČA _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ...

Page 65: ...duzeća STR koje je pro zvod prodalo Kvar možete pr jav t sključ vo na broj telefona 061 943 730 Svak m radn m danom od 08 19 sat l na e ma l tr omaxdoo b h hotma l com M ćemo odmah prosl jed t nalog za r ješavanje reklamac je u najbl ž ovlašten serv s Pr l kom pr jave mol mo Vas da pored sebe mate garantn l st kako b ste nam mogl pruž t neophodne podatke Hvala na povjerenju koje ste nam ukazal pr ...

Page 66: ...NOG PROCESA DUŽAN SLIJEDEĆE 1 IZDATI KASA RAČUN KUPCU 2 OVJERITI GARANTNI LIST I SVE KUPONE GARANTNOG LISTA SVOJIM POTPISOM I PEČATOM TRGOVINE UZ EVIDENTIRANJE DATUMA KUPOVINE 3 URUČITI UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE PROIZVODA NA SRPSKOM BOSANSKOM ILI HRVATSKOM JEZIKU NA OVOJ GARANCIJI NALAZI SE I IZJAVA GARANATA KOJA DETALJNO OBJAŠNJAVA USLOVE GARANCIJE ZAVISNO O VRSTI PROIZVODA KOJEG STE KUPILI MOLIMO V...

Page 67: ...23 ...

Page 68: ...52367695 ...

Page 69: ...WATER HEATER USER MANUAL TCA 502 TCA 802 ...

Page 70: ...and maintenance procedures We hope you enjoy using your appliance Important Information on Safety This operating manual includes important information on getting your appliance started and its safety intended use cleaning and maintenance Always keep this operating manual with your appliance Whenever you lend your appliance give this operating manual as well Read the operating manual carefully befo...

Page 71: ...ion 9 Installation 9 Choosing the Mounting Position 9 Liability Limitation 9 Technical Specifications 10 General View 12 Controls and Indicators 12 Functions and Features of the bath stove 13 Strength against corrosion 13 Strength against water pressure 13 Effective Heat Isolation 13 Limiting Thermostat 13 V Automated Switch 13 Safety Valve 13 Practical and Useful Information 14 Suggestions for Op...

Page 72: ...ng WARNING Do not operate your bath stove without mak ing sure that it is filled with full of water If water is flowing when you open the hot water tap it means that the appliance is full of water WARNING When the bath stove will be mounted and op erated for the first time ask an authorized FAVORIT service for help WARNING Avoid installing the bath stove in places where there is a risk of freezing...

Page 73: ...g the V Automated switch V Automated Switch acts as a fuse WARNING Safety valve is in stalled on to the cold water inlet of the bath stove This will pre vent the draining of the water inside in case of a water cut CAUTION The following conditions must be observed while installing and using the safety valve As water may drip from the drainage tip this pipe should be left open to the atmos phere In ...

Page 74: ... maximum operat ing pressure This is normal When the pressure reduces the leakage will stop As corrosion may be sped up if the water inside the appliance is discharged and the appliance stays empty for a long time the reservoir should not stay water free for a long time Children should not be al lowed to play with the appli ance Cleaning and user mainte nance should not be done by unattended child...

Page 75: ...e If any of the cases mentioned above is detected shut down your appliance immediately disconnect the power supply connection and contact with the authorized service A damaged appliance or damaged parts of the appli ance may cause severe inju ries and fire There is no parts within the appliance with which the user can intervene The risk ofelectricshockoccurswhen electrical connections within the a...

Page 76: ... thinner etc Using powder detergent may result in scratches on the surface of the bath stove from the fuse power switch at the following conditions Before installation Before cleaning and maintenance Before repairs Do not drink the water drained off from the ap pliance Otherwise severe health problems may occur If the appliance will be re mounted at a new location contact with the authorized servi...

Page 77: ... Do not install the appliance in non ventilated and humid areas Do not place the appliance to areas that are under direct sun light Do not place the appliance in areas where partially dan gerous substances such as steam dust or gas are pres ent Do not connect the appli ance directly to the elec tricity sources which are not protected from the sudden voltage spike Liability Limitation All technical...

Page 78: ...tion Inch 1 2 1 2 Protection Class IP24 IP24 Anti Corrosive System Enameled Interior Drum and Magnesium Bar Product Sizes mm Ø426 614 Ø426 874 Technical specifications and this manual are subject to change without prior notification This appliance conforms to Regu lation on Supervision of the Waste Electric and Electronic Appliances This product complies with the Europe CE Directives no 2014 30 EU...

Page 79: ...11 Min 50mm Min 1100mm Min 50mm The distances specified in the chart below should be applied in the installation of the appliance Electric Diagram ...

Page 80: ...12 1 ON OFF and temperature setting button 2 Status indicators 1 2 1 Temperature setting display 2 Hot water status LED 3 Resistance LED General View Controls and Indicators 25 75 3 1 2 ...

Page 81: ...an author ized service technician only Safety Valve Safety valve is installed on to the cold water inlet of the bath stove A kind of safety this valve will prevent the draining of the water inside in case of a water cut Also the same valve will discharge water from the drain tip in case of overpressure in the boiler Operating After your bath stove is installed and op erationalized by the authorize...

Page 82: ...ct the product from the mains supply Switch off the water valves and dis connect the water connection Cleaning and Mainte nance Disconnect from the electrical mains before handling any operation Install a transparent drain hose to the drain output of the safety valve lo cated at the cold water input of the bath stove at a location away from freezing Pressure will increase with the oper ation of th...

Page 83: ...15 placed once in every 2 years The cleaning and replacement should be performed by an authorized service Anode and heater should be check annually in regions with higher water hardness ...

Page 84: ...nt within the safety valve Call the authorized service System pressure can be distributed irregularly Install a pressure regulator Bath stove heats water excessively water steam comes out There might be too much limescale in the product Call the authorized service Water drips from the safety valve This is normal Connect the provided hose from the valve to water drainage Before calling the service ...

Page 85: ...17 ...

Page 86: ...18 ...

Page 87: ...19 ...

Page 88: ...52367693 ...

Reviews: