background image

AL-

3

KAPITULLI 1: SHPJEGIMI I PRODUKTIT

Specifikime Teknike   ......................................................................................................................................

5

Konformiteti me standardet dhe të dhënat e testimit  .....................................................................................

5

KAPITULLI 2: INFORMACIONE MBI SIGURINË DHE REKOMANDIME 

 

Riciklimi ..........................................................................................................................................................

6

Informacione mbi sigurinë  .............................................................................................................................

6

Rekomandime ................................................................................................................................................8 

Artikuj jo të përshtatshme për larje me lavastovilje ........................................................................................

8

KAPITULLI 3: INSTALIMI I MAKINERISË 

Pozicionimi i makinerisë .................................................................................................................................

8

Lidhjet hidraulike.............................................................................................................................................

9

Zorra e hyrjes së ujit .......................................................................................................................................

9

Zorra e daljes së ujit .......................................................................................................................................

9

Lidhjet elektrike...............................................................................................................................................

10

Instalimi i bazës së makinerisë .......................................................................................................................

11

KAPITULLI 4: MBUSHJA E LAVASTOVILJES TUAJ  

Rafti i pjatave ..................................................................................................................................................

13

Mbushja alternative e shportës.......................................................................................................................

16

KAPITULLI 5: PËRSHKRIMET E PROGRAMEVE 

Njësitë e programeve .....................................................................................................................................

1

7

KAPITULLI 6: NDEZJA E MAKINERISË DHE ZGJEDHJA E NJË PROGRAMI 

Ndezja e makinerisë .......................................................................................................................................

2

2

Programi përcjellës .........................................................................................................................................

2

2

Ndryshimi i temperaturës................................................................................................................................

2

2

Ndryshimi i një programi me riregjistrim  ........................................................................................................

2

3

Fikja e makinerisë...........................................................................................................................................

2

3

I dashur klient, qëllimi ynë është që t'ju ofrojmë produkte me cilësi të lartë që tejkalojnë pritshmëritë tuaja. 
Pajisja juaj është prodhuar në fabrika moderne dhe është testuar me kujdes për cilësinë.

Para se të përdorni pajisjen tuaj, lexoni me kujdes këtë udhëzues i cili përfshin informacion bazë për instalimin e 
sigurtë, mirëmbajtjen dhe përdorimin. 

Udhëzimet për përdorim vlejnë për disa modele. Prandaj mund të ketë dhe ndryshime.

PËRMBAJTJA

Summary of Contents for SI60-I14

Page 1: ...EN Dishwasher User Manual SI60 I14 F AVO IT ELECTRONICS ...

Page 2: ... IMPORTANT NOTE Operating the system correctly Thank you for choosing this product This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference ...

Page 3: ...ns 8 4 BEFORE USING THE APPLIANCE 9 4 1 Preparing your Dishwasher for first use 9 4 2 Salt usage 9 4 4 Test Strip 10 4 5 Water Hardness Table 10 4 6 Water Softener System 10 4 7 Setting 10 4 8 Detergent Usege 10 4 9 Filling the Detergent 11 4 10 Using Combined Detergents 11 4 11 Rinse aid Usege 11 4 12 Filling the Rinse aid and Setting 11 5 LOADING YOUR DISHWASHER 13 5 1 Recommendations 13 5 2 Alt...

Page 4: ...8 CLEANING AND MAINTENANCE 22 8 1 Filters 22 8 2 Spray Arms 22 9 TROUBLESHOOTING 24 8 3 DrainPump 22 ...

Page 5: ...onmentally friendly as they are recyclable Use of recycled material reduces raw material consumption and decreases waste production This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe ...

Page 6: ...cal connections must match the values on the plate Ensure the machine does not stand on the electrical supply cable Never use an extension cord or a multiple socket connection The plug should be accessible after the machine is installed After installation run your machine unloaded for the first time The machine must not be plugged in during positioning Always use the coated plug supplied with your...

Page 7: ...cal dissolving agents into the machine s washing section Check the heat resistance of plastic items before washing them in the machine Only put items in the machine which are suitable for dishwashing and take care not to overfill the baskets Do not open the door while the machine is in operation hot water may spill out Safety devices ensure the machine stops if the door is opened The machine door ...

Page 8: ...cled material reduces raw material consumption and therefore decreases waste production the door for one minute after it has opened For effective drying keep the door open for 30 minutes after a programme has ended Do not stand in front of the door after the auto open signal sounds In the case of a malfunction repair should only be performed by an authorised service company otherwise the warranty ...

Page 9: ... Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this ...

Page 10: ... valve must be fitted between the connection WARNING After the connections are made turn the tap on fully and check for water leaks Always turn off the water inlet tap after a wash program has finished An Aquastop water spout is available with some models Do not damage it or allow it to become kinked or twisted on the electrical cable while positioning Adjust the feet so the machine is level and b...

Page 11: ... target country For Example UK Saudi Arabia 2 5 Electrical connection WARNING Your machine is set to operate at 220 240 V If the mains voltage supply to your machine is 110 V connect a transformer of 110 220 V and 3000 W between the electrical connection Connect the product to a grounded outlet protected by a fuse complying with the values in the Technical Specifications table The earthed plug of ...

Page 12: ... A Total power 1900 W Water supply pressure Maximum 1 Mpa Minimum 0 03 Mpa 6 1 2 3 4 5 7 8 9 11 10 12 3 1 General appearance 1 Upper basket with racks 2 Upper spray arm 3 Lower basket 4 Lower spray arm 5 Filters 6 Rating plate 7 Control panel 8 Detergent and rinse aid dispenser 9 Cutlery basket 10 Salt dispenser 11 Upper basket track latch 12 Mini Drying Unit This system provides better drying per...

Page 13: ...ystem has to be refreshed so that it operates with the same performance also during the next wash For this purpose dishwasher salt is used Machine can only be used by special dishwasher salt to soften the water Do not use any small grained or powdered type of salts which can easily soluble Using any other type of salt can damage your machine 4 3 Fill the salt IF AVAILABLE To add softener salt open...

Page 14: ...oftener which reduces the hardness in the mains water supply To find out the hardness level of your tap water contact your water company or use the test strip if available 4 7 Setting Press program button when the machine is off position Turn on the machine by pressing On Off button and continue to press program button at least for 3 If Hardness set is recognized all leds blink once Release progra...

Page 15: ...ammes Please use powder detergents in such programmes If you encounter problems when using combined detergents please contact the detergent manufacturer When you stop using combined detergents make sure that water hardness and rinse aid settings are set to correct level 4 11 Rinse aid usage The rinse aid helps to dry the dishes without streaks and stains Rinse aid is required for stain free utensi...

Page 16: ...er Dose Indicator 1 Rinse aid not dispensed Wash LED is on 2 1 dose is dispensed Rinse LED is on 3 2 doses are dispensed Dry LED is on 4 3 doses are dispensed End LED is on 5 4 doses are dispensed Wash and End LEDs are on ...

Page 17: ...ers such as cups glasses and pots into the dishwasher with the opening facing downwards otherwise water can collect on items If there is cutlery basket in machine you are recommended to use the cutlery grid in order to obtain the best result Place all large pots pans lids plates bowls etc and very dirty items in the lower rack Dishes and cutlery should not be placed above each other WARNING Take c...

Page 18: ...es ornamental printed porcelains some crystal items adhered cutlery lead crystal glasses cutting boards synthetic fibred items Absorbent items such as sponges or kitchen rugs IMPORTANT In future purchase dishwasher proof kitchenware Important Note for Test Laboratories For detailed information required for tests according to EN normatives and a softcopy of the manual please send the model name and...

Page 19: ...ns Super 50 50 Suitable for normally soiled daily dishes with faster program Intensive 65 C 117 Suitable for heavily soiled dishes Auto 85 117 Auto program for heavily soiled dishes NOTE PROGRAMME DURATION MAY CHANGE ACCORDING TO THE AMOUNT OF DISHES TAP WATER AMBIENT TEMPERATURE AND SELECTED ADDITIONAL FUNCTIONS Only use powder detergent in short programmes Short programmes do not include a dryin...

Page 20: ...ed washing program press Delay and Half load button 2 until related lamps are off or turn the machine off with On Off button 4 If you would like to use extra feature with newly selected program select the desired functions NOTE You can delay start time of the program for 3 6 9 hours by pressing delay button 2 before program starts If you want to change delay time first press Start Pause button and...

Page 21: ...nks The machine discharges the water inside it about 30 seconds When the End light turns on switch your machine off by pressing On Off button Pull the plug out of the outlet Turn off the water tap NOTE Do not open the door before the program ends NOTE At the end of washing program you can leave the door of your machine ajar to fasten the drying NOTE If the door of machine is opened or power is cut...

Page 22: ...f any food waste remains or foreign objects on the coarse and fine filters remove them and clean them thoroughly with water a Micro Filter b Coarse Filter c Metal Filter To remove and clean the filter combination turn it counter clockwise and remove it by lifting it upwards 1 Pull the coarse filter out of the micro filter 2 Then pull and remove the metal filter 3 Rinse the filter with lots of wate...

Page 23: ...ning Risk of cuts When cleaning the waste water pump ensure that you do not injure yourself on pieces of broken glass or pointed implements In this case 1 First always disconnect the appliance from the power supply 2 Take out baskets 3 Remove the filters 4 Scoop out water use a sponge if required 5 Check the area and remove any foreign objects 6 Install filters 7 Re insert baskets ...

Page 24: ...age set too low Increase rinse aid dosage setting Rust stains form on the dishes Stainless steel quality of the dishes is insufficient Use only dishwasher proof sets High level of salt in wash water Adjust the water hardness level using water hardness table Salt compartment cap not closed properly Check that the salt compartment cap is closed properly Too much salt spilled in the Dishwasher while ...

Page 25: ...tact for service Continuous water inlet Close for tap and contact the service Inability to discharge water Water discharge hose and filters may be clogged Cancel the programme If the error continues contact for service Faulty heater Contact for service Overflow Unplug the machine and close the tap Contact for service Faulty electronic card Contact for service Overheating Contact for service Faulty...

Page 26: ...e replaced ensure that only original spare parts are used Improper repairs or use of non original spare parts may cause considerable damage and put the user at considerable risk Contact information for your customer service can be found on the back of this document Function relevant genuine spare parts according to the corresponding Ecodesign order can be obtained from Customer Service for a perio...

Page 27: ...issions dB A re 1 pW 57 Freestanding Built in Freestanding Energy consumption 258 kwh per year based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of low power modes Actual energy consumption will depend on how the appliance is used Water consumption 3360 litres per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how appliance is used ...

Page 28: ...52363587 R35 ...

Page 29: ...MK Машина за миење садови Упатство за употреба SI60 I14 F AVO IT ELECTRONICS ...

Page 30: ...34 24 27 1 ...

Page 31: ...лна прскалка 5 Филтри 6 Таблица со технички податоци на производот 7 Контролна табла 8 Дозерка за детергент и средство за плакнење 9 Корпа за прибор за јадење 10 Дозерка за сол 11 Шина за горната корпа 12 2 Едиа за актив сушење Овој систем овозможува подобар ефект на сушење на садовите ...

Page 32: ...570 mm Нето тежина 33 kg Електрично напојување 220 240 V 50 Hz Вкупна потрошувачка на струја 1900 W Потрошувачка на струја при загревање 1800 W Потрошувачка на струја на пумпата 100 W Потрошувачка на струја на одводната пумпа 30 W Притисок на водата 0 03 MPa 0 3 бари 1 MPa 10 бари Струја 10 A ...

Page 33: ...а е пошта наведете го називот и серискиот број на моделот 20 цифри кои ќе ги најдете на вратата од апаратот Усогласеност со стандардите и податоците од тестовите Декларација за усогласеност на ЕУ Овој производ ги исполнува побарувањата на применливите директиви на ЕУ со соодветните усогласени стандарди коишто ја обезбедуваат ознаката CE ...

Page 34: ...адоци Истите треба да се достават до центрите за рециклирање Контактирајте со релевантните центри за добивање на информации за начинот и местото на исфрлање Безбедносни информации Кога ќе ја примите машината Проверете дали има оштетувања на машината или на нејзиното пакување Никогаш не вклучувајте машина оштетена на каков било начин туку стапете во контакт со овластениот сервис Отстранете ги матер...

Page 35: ...т кабел Никогаш не употребувајте продолжни кабли или штекери со повеќе приклучни места По монтирањето на машината приклучокот треба да биде лесно достапен По монтирањето на машината на соодветното место вклучете ја празна првиот пат При секојдневна употреба Машината е наменета за домашна употреба Не употребувајте ја за други цели Со комерцијална употреба на машината се поништува нејзината гаранциј...

Page 36: ... си играат со апаратот Чистењето и одржувањето на машината не треба да го вршат деца без надзор Во машината не ставајте предмети што не се погодни за машинско миење Исто така не преполнувајте ги корпите Инаку нашата компанија не сноси одговорност за гребаници и рѓа што ќе настанат во внатрешноста на машината поради движења на корпите Особено поради тоа што може да истече жешка вода вратата на маши...

Page 37: ...а да биде отворена 30 минути за ефикасно да се исуши кај модели со автоматски систем за отворање на вратата Предупредување Не стојте пред вратата откако ќе се слушне сигналот што означува автоматско отворање За безбедност на Вашите деца Откако ќе го отстраните пакувањето од машината ставете ги материјалите подалеку од дофат на деца Не им дозволувајте на децата да ја вклучуваат или да си играат со ...

Page 38: ... заштеда на енергија и вода отсранете ги грубите остатоци од чиниите пред истите да ги ставите во машината Вклучете ја машината откако целосно ќе ја наполните Вклучете ја машината откако целосно ќе ја наполните Користете ја програмата за предмиење само кога е тоа потребно Садовите со отвор како чорбалаци чаши и тенџериња ставајте ги во машината така што ќе бидат со отворот надолу Не се препорачува...

Page 39: ...носта Залепен прибор за јадење кој не е отпорен на топлина чаши од кристал со оловна содржина даски за сечење предмети со синтетички влакна Впивливи предмети како сунѓери или кујнски крпи не се погодни за машинско миење Предупредување Во иднина набавувајте садови наменети за машинско миење МОНТИРАЊЕ НА МАШИНАТА Позиционирање на машината Когајаизбиратеместоположбатазамашината внимавајте да изберете...

Page 40: ...и одводните и доводните црева се притиснати во текот на позиционирањето на машината Исто така уверете се дека машината не е поставена на електричниот кабел Поставете ги ногарките на машината така што таа е ќе биде во рамна позиција и избалансирана Правилното поставување на машината обезбедува отворање и затворање на вратата без проблеми Ако вратата на машината не се затвора исправно проверете дали...

Page 41: ...ете прво вода низ него па поврзете со машината Поврзете го цревото директно на славината Притисокот на славината треба да изнесува најмалку 0 03 Mpa а најмногу 1 Mpa Ако притисокот на водата е поголем од 1 Mpa треба да се монтира вентилза регулирање на притисокот Откако ќе го поврзете цревото отворете ја славината целосно и проверете дали истекува вода За безбедност на машината уверете се дека сла...

Page 42: ...ка или изврти Одводно црево Одводното црево може да се поврзе директно на отворот за одвод или на славина за одвод на мијалникот Со помош на специјална свитката цевка ако е достапна водата може да истекува директно во мијалникот така што свитканата цевка ќе се прикачи на работ на мијалникот Ваквото поврзување мора да биде на минимум 50 cm и на максимум 110 cm од подот ...

Page 43: ...14 Предупредување Кога се користи црево за истек на вода кое е подолго од 4 m садовите може да останат валкани Во ваков случај нашата компанија не сноси одговорност ...

Page 44: ...напонот на електричната мрежа во Вашата околина е 110 V поврзете трансформатор од 110 220 V и 3000 W Машината не треба да е вклучена на напојување за време на позиционирањето Секогаш користете го обложениот приклучок кој е обезбеден со Вашата машина Работата со мал напон ќе го намали квалитетот на миењето Електричниот кабел на машината треба да го заменуваат само овластен сервисер или квалификуван...

Page 45: ...1 1 16 4 2 SALT 3 1 ...

Page 46: ... 20 7 14 Сијаличката за плакнење е вклучена 3 12 17 21 30 15 21 Сијаличката за сушење е вклучена 4 18 22 31 40 22 28 Сијаличката за крај е вклучена 5 23 34 41 60 29 42 Сијаличката за миење е вклучена Сијаличката за крај е вклучена 6 35 50 61 90 43 63 Сијаличката за плакнење е вклучена Сијаличката за крај е вклучена ...

Page 47: ...ијалички трепнуваат еднаш Отпуштете го копчето за програми Се гледа последното ниво на поставување Притиснете го копчето за програми за да го поставите посакуваниот степен При каков било притисок на копчето за програми се зголемува степенот на тврдост Степенот на тврдост 1 се враќа по степенот на тврдост 6 Последно избраниот степен на тврдост на водата се зачувува во меморијата со прекинување на н...

Page 48: ...19 DETERGENT ...

Page 49: ...њето на тврдоста на водата Машината ќе ја прикаже последната поставка Поставете го степенот со притискање на копчето за програми v Исклучете ја машината за да се зачува поставката Фабрички е поставено на 4 Ако садовите не се сушат соодветно или ако имаат дамки зголемете го нивото Доколку забележите сини дамки на садовите намалете го нивото Сте пен Доза на осветлувач Индикатор 1 Средството за плакн...

Page 50: ... садови свртени надоле во спротивно вода може да се собере но нив Ако има корпа за прибор за јадење во машината се препорачува да ја користите за најдобри резултати Ставете ги сите големи садови тави капаци чинии длабоки чинии итн и многу валкани предмети на долниот решетката Садови и прибор за јадење не треба да бидат поставени едни врз други ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајте да не ја попречувате ротациј...

Page 51: ...22 2 1 Држач за садови Може да ставате чаши со различни големини под овие држачи благодарение на опцијата за прилагодување на висината Може да користите држачи со 2 различни висини ...

Page 52: ...то за плакнење помага да се исушат садовите без ленти и дамки остануваат бели дамки на садовите и садовите не се сушат и не се чисти Ако поставката за дозирање на средството за плакнење е премногу висока остануваат сини слоеви на чашите и садовите ...

Page 53: ...и За детални информации во врска со тестовите на можностите контактирајте ја следнава адреса dishwasher standardtest info Во вашиот и мејл напишете го името и серискиот број на моделот 20 цифри кој можете да го најдете на вратата на уредот ...

Page 54: ...н за нормално валкани дневни јадења со побрза програма Интензивно 65 С 117 Погоден за многу извалкани јадења Автоматски 85 117 Авто програма за многу извалкани садови ЗАБЕЛЕШКА ВРЕМЕТРАЕЕТО НА ПРОГРАМАТА МОAYЕ ДА СЕ ПРОМЕНИ СПОРЕД КОЛИЦИНАТА НА ЈАДЕА ТАП ВОДА АМБИЕНТНА ТЕМПЕРАТУРА И ИЗБОР НА ДОПОЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ Користете детергент во прав само во кратки програми Кратките програми не вклучуваат че...

Page 55: ...кнење сушење и крај 7 на контролниот панел Машината мирува околу 40 50 минути кога свети сијаличката за сушење ЗАБЕЛЕШКА Со држење на копчето за одложена работа и половично полнење 2 притиснато 3 секунди се активира опцијата за половично полнење со којашто се скратува времетраењето на програмите што сте ги избрале и така се намалува потрошувачката на струја и вода Ако сте користеле дополнителна фу...

Page 56: ...го копчето за старт пауза и потоа копчето за одложена работа со цел да изберете ново време за одложена работа Притиснете го копчето за старт пауза за да го активирате новото време на одложување За да го откажете одложувањето треба да го држите копчето за одложување притиснато додека не се исклучат сите сијалички за одложување ЗАБЕЛЕШКА Ако корисникот ја исклучи машината откако избрал одложено врем...

Page 57: ...програма ќе продолжи таму каде што застанала старата програма Откажување програма Ако сакате да откажете програма додека работи одредена програма на миење Држете го копчето за старт пауза 3 секунди Светилката за крај на програмата трепка за време на откажувањето Машината ја испушта водата одвнатре околу 30 секунди Кога ќе се вклучи светилката за крај на програмата исклучете ја машината со притиска...

Page 58: ...ките Ако остане храна или страни предмети на крупниот и финиот филтер извадете ги и темелно исчистете со вода b Крупен филтер a Микро филтер c Метален филтер 3 4 1 2 a c b Да ја извадите и исчистите комбинацијата на филтрите свртете ги спротивно од стрелките на часовникот и подигнете ги нагоре 1 Извлечете го крупниот филтер и микро филтерот 2 Потоа извлечете и извадете го металниот филтер 3 Исплак...

Page 59: ...зик од посекотини При чистење на пумпата за отпадни води внимавајте да не се повредите на парчиња скршено стакло или остри предмети Во таков случај 1 Секогаш прво исклучете го уредот од напојување 2 Извадете ги корпите 3 Отстранете ги филтрите 4 Извадете ја водата ако е потребно користете сунѓер 5 Проверете ја површината и отстранете ги сите страни предмети 6 Поставете ги филтрите 7 Вратете ги кор...

Page 60: ...шиот апарат бил пласиран на пазарот во рамките на Европската економска област КОД ЗА ПРОБЛЕМОТ МОЖЕН ДЕФЕКТ ШТО ДА СЕ НАПРАВИ Миење Плак нење Сушење Крај Старт Пауза Дефект на системот за довод на вода Осигурајте се дека славината за довод на вода е отворена и дека тече вода Одвојте го цревото за довод од славината и исчистете го филтерот на цревото Контактирајте го сервисот ако грешката продолжи ...

Page 61: ...32 ...

Page 62: ...33 ...

Page 63: ...34 ...

Page 64: ...андарден циклус мин 205 Шум dB A 57 Потрошувачка на енергија 258kWh годишно врз основа на 280 стандардни циклуси на миење со користење на ладна вода и потрошувачка во режими на ниска енергија Вистинската потрошувачка на енергија ќе зависи од тоа како се користи уредот Потрошувачка на вода од 3360 литри на годишно ниво засновано на 280 стандардни циклуси на миење Вистинската потрошувачка на вода ќе...

Page 65: ...чко оштетување скршено скинато и од временски и елементарни непогоди Во случај на отстранување на недостаток на производот гарантниот рок се продолжува за време во кое производот не е користен Ова време се пресметува од денот на барањето на потрошувачот за отстранување на недостатокот При поднесувањето на рекламацијата купувачот е должен да се јави на генералниот ЦЕНТРО УНИОН СЕРВИС ФАВОРИТ EЛЕКТР...

Page 66: ...а Хот Контрол Сервис бул Гевгелија бр 24 а Гевгелија 10 Штип Пако Сервис ул Никола Чаулев бр 3 Штип 11 Радовиш Тони Атанасов ул Благој Туфанов бр 22 Радовиш 12 Куманово Боби Домус Дооел с Долно Коњаре ул 1 бр 215 Куманово Ден Ман Далавера ул Јане Сандански бр 92 Свети Николе 13 Крива Паланка Ампер Младен Дооел ул Борис Трајковски бр 19 Крива Паланка 14 Пробиштип РТВ СЕРВИС ШЕСТА ул Тодор Александр...

Page 67: ...52382063 R35 ...

Page 68: ...MK Машина за миење садови Упатство за употреба SI60 I14 F AVO IT ELECTRONICS ...

Page 69: ...34 24 27 1 ...

Page 70: ...лна прскалка 5 Филтри 6 Таблица со технички податоци на производот 7 Контролна табла 8 Дозерка за детергент и средство за плакнење 9 Корпа за прибор за јадење 10 Дозерка за сол 11 Шина за горната корпа 12 2 Едиа за актив сушење Овој систем овозможува подобар ефект на сушење на садовите ...

Page 71: ...570 mm Нето тежина 33 kg Електрично напојување 220 240 V 50 Hz Вкупна потрошувачка на струја 1900 W Потрошувачка на струја при загревање 1800 W Потрошувачка на струја на пумпата 100 W Потрошувачка на струја на одводната пумпа 30 W Притисок на водата 0 03 MPa 0 3 бари 1 MPa 10 бари Струја 10 A ...

Page 72: ...а е пошта наведете го називот и серискиот број на моделот 20 цифри кои ќе ги најдете на вратата од апаратот Усогласеност со стандардите и податоците од тестовите Декларација за усогласеност на ЕУ Овој производ ги исполнува побарувањата на применливите директиви на ЕУ со соодветните усогласени стандарди коишто ја обезбедуваат ознаката CE ...

Page 73: ...адоци Истите треба да се достават до центрите за рециклирање Контактирајте со релевантните центри за добивање на информации за начинот и местото на исфрлање Безбедносни информации Кога ќе ја примите машината Проверете дали има оштетувања на машината или на нејзиното пакување Никогаш не вклучувајте машина оштетена на каков било начин туку стапете во контакт со овластениот сервис Отстранете ги матер...

Page 74: ...т кабел Никогаш не употребувајте продолжни кабли или штекери со повеќе приклучни места По монтирањето на машината приклучокот треба да биде лесно достапен По монтирањето на машината на соодветното место вклучете ја празна првиот пат При секојдневна употреба Машината е наменета за домашна употреба Не употребувајте ја за други цели Со комерцијална употреба на машината се поништува нејзината гаранциј...

Page 75: ... си играат со апаратот Чистењето и одржувањето на машината не треба да го вршат деца без надзор Во машината не ставајте предмети што не се погодни за машинско миење Исто така не преполнувајте ги корпите Инаку нашата компанија не сноси одговорност за гребаници и рѓа што ќе настанат во внатрешноста на машината поради движења на корпите Особено поради тоа што може да истече жешка вода вратата на маши...

Page 76: ...а да биде отворена 30 минути за ефикасно да се исуши кај модели со автоматски систем за отворање на вратата Предупредување Не стојте пред вратата откако ќе се слушне сигналот што означува автоматско отворање За безбедност на Вашите деца Откако ќе го отстраните пакувањето од машината ставете ги материјалите подалеку од дофат на деца Не им дозволувајте на децата да ја вклучуваат или да си играат со ...

Page 77: ... заштеда на енергија и вода отсранете ги грубите остатоци од чиниите пред истите да ги ставите во машината Вклучете ја машината откако целосно ќе ја наполните Вклучете ја машината откако целосно ќе ја наполните Користете ја програмата за предмиење само кога е тоа потребно Садовите со отвор како чорбалаци чаши и тенџериња ставајте ги во машината така што ќе бидат со отворот надолу Не се препорачува...

Page 78: ...носта Залепен прибор за јадење кој не е отпорен на топлина чаши од кристал со оловна содржина даски за сечење предмети со синтетички влакна Впивливи предмети како сунѓери или кујнски крпи не се погодни за машинско миење Предупредување Во иднина набавувајте садови наменети за машинско миење МОНТИРАЊЕ НА МАШИНАТА Позиционирање на машината Когајаизбиратеместоположбатазамашината внимавајте да изберете...

Page 79: ...и одводните и доводните црева се притиснати во текот на позиционирањето на машината Исто така уверете се дека машината не е поставена на електричниот кабел Поставете ги ногарките на машината така што таа е ќе биде во рамна позиција и избалансирана Правилното поставување на машината обезбедува отворање и затворање на вратата без проблеми Ако вратата на машината не се затвора исправно проверете дали...

Page 80: ...ете прво вода низ него па поврзете со машината Поврзете го цревото директно на славината Притисокот на славината треба да изнесува најмалку 0 03 Mpa а најмногу 1 Mpa Ако притисокот на водата е поголем од 1 Mpa треба да се монтира вентилза регулирање на притисокот Откако ќе го поврзете цревото отворете ја славината целосно и проверете дали истекува вода За безбедност на машината уверете се дека сла...

Page 81: ...ка или изврти Одводно црево Одводното црево може да се поврзе директно на отворот за одвод или на славина за одвод на мијалникот Со помош на специјална свитката цевка ако е достапна водата може да истекува директно во мијалникот така што свитканата цевка ќе се прикачи на работ на мијалникот Ваквото поврзување мора да биде на минимум 50 cm и на максимум 110 cm од подот ...

Page 82: ...14 Предупредување Кога се користи црево за истек на вода кое е подолго од 4 m садовите може да останат валкани Во ваков случај нашата компанија не сноси одговорност ...

Page 83: ...напонот на електричната мрежа во Вашата околина е 110 V поврзете трансформатор од 110 220 V и 3000 W Машината не треба да е вклучена на напојување за време на позиционирањето Секогаш користете го обложениот приклучок кој е обезбеден со Вашата машина Работата со мал напон ќе го намали квалитетот на миењето Електричниот кабел на машината треба да го заменуваат само овластен сервисер или квалификуван...

Page 84: ...1 1 16 4 2 SALT 3 1 ...

Page 85: ... 20 7 14 Сијаличката за плакнење е вклучена 3 12 17 21 30 15 21 Сијаличката за сушење е вклучена 4 18 22 31 40 22 28 Сијаличката за крај е вклучена 5 23 34 41 60 29 42 Сијаличката за миење е вклучена Сијаличката за крај е вклучена 6 35 50 61 90 43 63 Сијаличката за плакнење е вклучена Сијаличката за крај е вклучена ...

Page 86: ...ијалички трепнуваат еднаш Отпуштете го копчето за програми Се гледа последното ниво на поставување Притиснете го копчето за програми за да го поставите посакуваниот степен При каков било притисок на копчето за програми се зголемува степенот на тврдост Степенот на тврдост 1 се враќа по степенот на тврдост 6 Последно избраниот степен на тврдост на водата се зачувува во меморијата со прекинување на н...

Page 87: ...19 DETERGENT ...

Page 88: ...њето на тврдоста на водата Машината ќе ја прикаже последната поставка Поставете го степенот со притискање на копчето за програми v Исклучете ја машината за да се зачува поставката Фабрички е поставено на 4 Ако садовите не се сушат соодветно или ако имаат дамки зголемете го нивото Доколку забележите сини дамки на садовите намалете го нивото Сте пен Доза на осветлувач Индикатор 1 Средството за плакн...

Page 89: ... садови свртени надоле во спротивно вода може да се собере но нив Ако има корпа за прибор за јадење во машината се препорачува да ја користите за најдобри резултати Ставете ги сите големи садови тави капаци чинии длабоки чинии итн и многу валкани предмети на долниот решетката Садови и прибор за јадење не треба да бидат поставени едни врз други ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајте да не ја попречувате ротациј...

Page 90: ...22 2 1 Држач за садови Може да ставате чаши со различни големини под овие држачи благодарение на опцијата за прилагодување на висината Може да користите држачи со 2 различни висини ...

Page 91: ...то за плакнење помага да се исушат садовите без ленти и дамки остануваат бели дамки на садовите и садовите не се сушат и не се чисти Ако поставката за дозирање на средството за плакнење е премногу висока остануваат сини слоеви на чашите и садовите ...

Page 92: ...и За детални информации во врска со тестовите на можностите контактирајте ја следнава адреса dishwasher standardtest info Во вашиот и мејл напишете го името и серискиот број на моделот 20 цифри кој можете да го најдете на вратата на уредот ...

Page 93: ...н за нормално валкани дневни јадења со побрза програма Интензивно 65 С 117 Погоден за многу извалкани јадења Автоматски 85 117 Авто програма за многу извалкани садови ЗАБЕЛЕШКА ВРЕМЕТРАЕЕТО НА ПРОГРАМАТА МОAYЕ ДА СЕ ПРОМЕНИ СПОРЕД КОЛИЦИНАТА НА ЈАДЕА ТАП ВОДА АМБИЕНТНА ТЕМПЕРАТУРА И ИЗБОР НА ДОПОЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ Користете детергент во прав само во кратки програми Кратките програми не вклучуваат че...

Page 94: ...кнење сушење и крај 7 на контролниот панел Машината мирува околу 40 50 минути кога свети сијаличката за сушење ЗАБЕЛЕШКА Со држење на копчето за одложена работа и половично полнење 2 притиснато 3 секунди се активира опцијата за половично полнење со којашто се скратува времетраењето на програмите што сте ги избрале и така се намалува потрошувачката на струја и вода Ако сте користеле дополнителна фу...

Page 95: ...го копчето за старт пауза и потоа копчето за одложена работа со цел да изберете ново време за одложена работа Притиснете го копчето за старт пауза за да го активирате новото време на одложување За да го откажете одложувањето треба да го држите копчето за одложување притиснато додека не се исклучат сите сијалички за одложување ЗАБЕЛЕШКА Ако корисникот ја исклучи машината откако избрал одложено врем...

Page 96: ...програма ќе продолжи таму каде што застанала старата програма Откажување програма Ако сакате да откажете програма додека работи одредена програма на миење Држете го копчето за старт пауза 3 секунди Светилката за крај на програмата трепка за време на откажувањето Машината ја испушта водата одвнатре околу 30 секунди Кога ќе се вклучи светилката за крај на програмата исклучете ја машината со притиска...

Page 97: ...ките Ако остане храна или страни предмети на крупниот и финиот филтер извадете ги и темелно исчистете со вода b Крупен филтер a Микро филтер c Метален филтер 3 4 1 2 a c b Да ја извадите и исчистите комбинацијата на филтрите свртете ги спротивно од стрелките на часовникот и подигнете ги нагоре 1 Извлечете го крупниот филтер и микро филтерот 2 Потоа извлечете и извадете го металниот филтер 3 Исплак...

Page 98: ...зик од посекотини При чистење на пумпата за отпадни води внимавајте да не се повредите на парчиња скршено стакло или остри предмети Во таков случај 1 Секогаш прво исклучете го уредот од напојување 2 Извадете ги корпите 3 Отстранете ги филтрите 4 Извадете ја водата ако е потребно користете сунѓер 5 Проверете ја површината и отстранете ги сите страни предмети 6 Поставете ги филтрите 7 Вратете ги кор...

Page 99: ...шиот апарат бил пласиран на пазарот во рамките на Европската економска област КОД ЗА ПРОБЛЕМОТ МОЖЕН ДЕФЕКТ ШТО ДА СЕ НАПРАВИ Миење Плак нење Сушење Крај Старт Пауза Дефект на системот за довод на вода Осигурајте се дека славината за довод на вода е отворена и дека тече вода Одвојте го цревото за довод од славината и исчистете го филтерот на цревото Контактирајте го сервисот ако грешката продолжи ...

Page 100: ...32 ...

Page 101: ...33 ...

Page 102: ...34 ...

Page 103: ...андарден циклус мин 205 Шум dB A 57 Потрошувачка на енергија 258kWh годишно врз основа на 280 стандардни циклуси на миење со користење на ладна вода и потрошувачка во режими на ниска енергија Вистинската потрошувачка на енергија ќе зависи од тоа како се користи уредот Потрошувачка на вода од 3360 литри на годишно ниво засновано на 280 стандардни циклуси на миење Вистинската потрошувачка на вода ќе...

Page 104: ...чко оштетување скршено скинато и од временски и елементарни непогоди Во случај на отстранување на недостаток на производот гарантниот рок се продолжува за време во кое производот не е користен Ова време се пресметува од денот на барањето на потрошувачот за отстранување на недостатокот При поднесувањето на рекламацијата купувачот е должен да се јави на генералниот ЦЕНТРО УНИОН СЕРВИС ФАВОРИТ EЛЕКТР...

Page 105: ...а Хот Контрол Сервис бул Гевгелија бр 24 а Гевгелија 10 Штип Пако Сервис ул Никола Чаулев бр 3 Штип 11 Радовиш Тони Атанасов ул Благој Туфанов бр 22 Радовиш 12 Куманово Боби Домус Дооел с Долно Коњаре ул 1 бр 215 Куманово Ден Ман Далавера ул Јане Сандански бр 92 Свети Николе 13 Крива Паланка Ампер Младен Дооел ул Борис Трајковски бр 19 Крива Паланка 14 Пробиштип РТВ СЕРВИС ШЕСТА ул Тодор Александр...

Page 106: ...52382063 R35 ...

Page 107: ...SR Mašina za pranje posuđa Uputstvo za upotrebu SI60 I14 F AVO IT ELECTRONICS ...

Page 108: ... odvod vode 12 Priključenje mašine na napajanje 14 Ugrañivanje mašine ispod kuhinjske radne ploče 15 Ukoliko mašinu koristite prvi put 17 Kvalitet vode 17 Punjenje mašine solju za omekšavanje 17 Test traka za tvrdoću vode 18 Regulacija potrošnje soli 18 Korišćenje deterdženta 20 Punjenje odeljka praškom za pranje ili tabletama 20 Korišćenje različitih prašaka za pranje ili tableta 20 Punjenje maši...

Page 109: ...3 Donja korpa 4 Donja ručka za sprej 5 Filteri 6 Ploča za oznaku 7 Kontrolna ploča 8 Dozator za deterdžent i pomoć ispiranju 9 Korpa za escajg 10 Dozator za so 11 Gornja bravica korpe za praćenje 12 Aktivna jedinica za sušenje Ovaj sistem nudi bolji učinak sušenja za vaše posuđe ...

Page 110: ...a standardima i podaci o tes ranju Deklaracija EU o usklađenos Ovajproizvodzadovoljavazahteve svihprimenljivihdirektivaEU saodgovarajućim harmonizovanim standardima koji pružajuoznakuCE Kapacitet Podešavanja za 12 mesta Visina 820 mm 870 mm Širina 598 mm Dubina 570 mm Neto težina 33 kg Dovod napajanja 220 240 V 50 Hz Ukupno napajanje 1900 W Snaga grejanja 1800 W Snaga pumpe 100 W Snaga drenažne pu...

Page 111: ...navedite naziv modela i serijski broj 20 cifara koji možete pronađi na vratima uređaja Usklađenost sa standardima i podaci o testiranju Deklaracija EZ o usklađenosti Sve faze u vezi sa mašinom se obavljaju u skladu sa bezbednosnim pravilima koja se nalaze u svim važećim direktivama Evropske zajednice 2004 108 EC 2006 95 EC IEC 436 DIN 44990 EN 50242 ...

Page 112: ...ima i tačkama za odlaganje Bezbednosne informacije Prilikom preuzimanja isporuke vaše mašine Proveritedalinamašiniiliambalažipostojioštećenje Nikada nemojte da pokrećete mašinu ni na koji način postarajte se da kontaktirate ovlašćeni servis Odmotajte ambalažu kao što je naznačeno i odložite je u skladu sa propisima Prilikom instalacije mašine obratite pažnju na sledeće Odaberite odgovarajuću sigur...

Page 113: ...krenite praznu mašinu Svakodnevna upotreba Ovajuređajjenamenjensamozakućnuupotrebu nemojteda ga koristite u druge svrhe Upotrebom uređaja u komercijalne svrhe gubite prava na garanciju Ne penjite se ne sedajte ili ne stavljajte teret na otvorena vrata mašine za pranje posuđa može se prevrnuti Nikada ne koristite deterdžente i sredstva za ispiranje koja nisu specijalno proizvedena za mašine za pran...

Page 114: ... unutrašnjem ramu vaše mašine usled pomeranja korpe Naročito usled toga što vrela voda može da istekne vrata mašine ne treba otvarati pod bilo kojim okolnostima dok je mašina u radu U svakom slučaju bezbednosni uređaji obezbeđuju zaustavljanje mašine ako se vrata otvore Ne ostavljajte otvorena vrata mašine U suprotnom može doći do nesređnih slučajeva Noževe i druge oštre predmete smestite u korpe ...

Page 115: ...za ispiranje Držite decu podalje od mašine kada je otvorena jer se u njoj i dalje mogu nalaziti ostaci sredstava za čišćenje Postarajte se da vaša stara mašina ne predstavlja bilo kakvu pretnju po vašu decu Poznato je da su deca uspevala da se zaključaju u starim mašinama Da biste sprečili takvu situaciju polomite kvaku na vratima mašine i pokidajte električne kablove U slučaju kvara mašine Svaki ...

Page 116: ...edmeti od legure gvožđa Viljuške kašike i noževi sa drškama od drveta belokosti ili sedefa lepljeni pribor ili pribor isprljan abrazivnim sredstvima kiselinama ili hemikalijama Plastični predmeti koji nisu termički otporni bakreni predmeti i predmeti koji su emajlovani Aluminiski predmeti predmeti od srebra ukoliko ih perete u mašini mogu da izgube prirodnu boju i potamne Određene vrste čaša koje ...

Page 117: ...a postavite mašinu uzimajući u obzir to da veze mašine neće biti menjane nakon uspostavljanja Nemojte da držite mašinu za vrata ili ploču da biste je pomerili Ostavite dovoljno prostora sa svih strana mašine kako bi je mogli lagano pomerati napred i nazad prilikom čišćenja Creva za dovod i odvod vode i kabl za napajanje postavite na takav način da nisu savinute i ničim prignječne Takođe postarajte...

Page 118: ...upotrebu creva za dovod vode koje ste dobili sa mašinom nemojte da koristite crevo za dovod vode od stare mašine Ukoliko spajate mašinu na dovod vode koji niste koristili duži period vremena pre spajanja pustite vodu Crevo za dovod vode spojite direktno na priključak Preporučeni pritisak na priključku je od minimalnih 0 03 Mpa do maksimalnih 1 Mpa Ukoliko je pritisak vode veći od 1 Mpa potrebno je...

Page 119: ...od vode ili stavi u sudoper Korišćenjem specijalno savijenog creva ukoliko je dostupno voda može da oteca i direktno u sudoper sa odvodom Spoj treba da bude izveden između minimalno 50 cm i 110 cm maksimalno od poda Priključenje mašine na dovod vode Zabeležite odštampani tekst na crevu dovoda vode Ako su modeli označeni sa 25 temperatura vode ne sme preći 25 C hladna voda Za sve druge modele Požel...

Page 120: ...13 Upozorenje Ukoliko je crevo za odvod vode duže od 4 m može da dođe do povrata vode nazad u mašinu što će izazvati veću zaprljanost posuđa U tom slučaju proizvođač ne snosi odgovornost ...

Page 121: ...riključite transformator za 110 220 V i snage 3000 W Mašinu ne treba priključivati na napajanje tokom postavljanja Uvek koristite obloženi utikač priložen uz vašu mašinu Running in low voltage will cause a decline in washing quality Eventualna promena kabla za napajanje mora da bude izvedena od strane kvalifikovanog električara U suprotnom može doći do nesrećnih slučajeva For safety purposes alway...

Page 122: ...z vode i voda dostiže mekoću potrebnu za postizanje najboljeg rezultata pranja U zavisnosti od nivoa tvrdoće dovodne vode ovi joni koji čine vodu tvrdom nakupljaju se brzo u sistemu omekšivača Stoga je sistem za omekšavanje potrebno osvežiti da bi imao iste performanse i tokom sledećeg pranja U tu svrhu koristi se so za mašine za pranje sudova Mašina može da koristi samo specijalnu sol za pranje s...

Page 123: ...odešenim postavkama sistem je podešen na nivo 3 Napomena SRPSKI Traka za testiranje Efektivnost pranja mašine zavisi od mekoće vode Iz tog razloga mašina je opremljena sistemom za omekšavanje vode Efikasnost pranja se povećava kad kada je sistem omekšivača ispravno postavljen Raspitajte se o tvrdoći vode u vašoj okolini kontktirajte lokalnu komunalnu službu ili ispitajte tvrdoću vode koristeći tes...

Page 124: ...3 Ako je Podešavanje tvrdoće prepoznato sva led svetla jednom blješte Dugme otpuštanja programa Poslednji nivo podešavanja se vidi Pritisnite dugme programa da podesite željeni nivo Pri bilo kom pritisku dugmeta nivo tvrdoće je povećan Nivo tvrdoće 1 se vraća nakon nivoa tvrdoće 6 Poslednji izabran nivo tvrdoće vode se čuva u memoriji isključujući mašinu sa dugmetom uključeno isključeno ...

Page 125: ... potrebnog deterdženta zavisi od ciklusa količine sudova i stepena zaprljanosti sudova Ne stavljajte više deterdženta u odeljak deterdženta nego što je potrebno u suprotnom možete videti beličaste tragove ili plavkaste slojeve na staklu i posuđu i mož doći do korozije stakla Dugotrajna upotreba previše deterdženta može prouzrokovati oštećenje mašine Upotreba malo deterdženta može dovesti do lošeg ...

Page 126: ...de Ukoliko prestanete koristiti kombinovane deterdžente SRPSKI Rastvorljivost u formi tableta pro zveden h od kompanija da varira u zavisnosti temperature i vremetrajanja Zato se ne upotreba ovakvih kod kratkih programa za pranje Za kratke programe pranja upotrebu deterdženta različitih može preporučuje deterdženata preporučujemo praškatih deterdženata Da biste napunili odeljak za sredstvo za ispi...

Page 127: ...o stavljate čaše sa dugim drškama ili bokale za vodu postavite ih uz ivicu korpe ili držača čaša Ni u kojem slučaju ne stavljajte takve čaše jednu uz drugu jer prilikom pranja s obzirom da nisu čvrsto pozicionirane mogu da se razbiju Preporučujemo da takvu vrstu posuđa stavite u sredinu korpe Pribor za jelo smestite u za to predviñenu malu plastičnu korpu Time ćete postići najbolje rezultate pranj...

Page 128: ...e Rack peg type The height adjustable racks enable glasses and cups to be placed on or under the racks The racks can be adjusted to 2 different heights Cutlery and utensils can also be placed on the racks horizontally 1 2 ...

Page 129: ...Donja korpa 22 Gornja korpa Neodgovarajuće količina posuđa Nepravilno stavljanje sudova može dovesti do loših rezultata pri pranju i sušenju Sledite preporuke proizvođača da biste postigli dobar učinak ...

Page 130: ...ñe Važna napomena za testiranje labaratorije Za detaljnije informacije oko testova mogućnosti kontaktirajte sledeću adresu dishwasher standardtest info U vašoj poruci napišite ime modela i serijski broj 20 cifre kog možete naći na vrata uređaja ...

Page 131: ... 40 C 74 Za malo prljave delikatne sudove Eko 205 Standardni program za svakodnevno normalno zaprljano posuđe sa smanjenom potrošnjom energije i vode Super 50 50 Odgovara za normalno prljave dnevno korišćene sudove bržim programom Intenzivni 65 C 117 Odgovara za veoma prljave sudove Automatsko 85 117 Auto program for heavily soiled dishes ...

Page 132: ...dugmeta za odlaganje i polovičnu napunjenost 2 3 sekunde aktivira se opcija za polovičnu napunjenost koja skraćuje trajanja programa koje ste izabrali i smanjuje se potrošnja energije i vode Ako ste koristili dodatnu funkciju odlaganje ili polovična napunjenost 2 na najnovijem programu pranja ova funkcija će ostati aktivna takođe tokom narednog programa pranja Ako želite da otkažete ovu funkciju n...

Page 133: ...iste aktivirali novo vreme odlaganja Da biste otkazali odlaganje morate da pritisnete dugme za odlaganje dok se sve lampice za odlaganje ne isključe NAPOMENA Ako korisnik isključi mašinu nakon biranja vremena odlaganja i nakon što program počne vreme odlaganja se otkazuje ...

Page 134: ...meta za pokretanje pauziranje Novi pokrenuti program će nastaviti tok prethodnog programa Otkazivanje programa Ako želite da promenite program dok se pranje nastavlja Pritisnite dugme za pokretanje pauziranje na 3 sekunde Tokom otkazivanja treperi lampica za završetak Mašina oslobađa vodu u sebi otprilike 30 sekundi Kada se lampica za završetak uključi isključite svoju mašinu pritiskom dugmeta za ...

Page 135: ...nom nedeljno Ako na grubim i finim filterima ostanu bilo kakvi ostaci hrane ili strani predmeti uklonite ih i temeljno očistite vodom a Mikro filter b Grubi filter c Metalni filter 3 4 1 2 a c b Da biste uklonili i očistili kombinaciju filtera okrenite je u smeru suprotnom od kazaljke na satu i izvadite je podižuc i prema gore 1 Izvucite grubi filter iz mikro filtera 2 Zatim izvucite i uklonite me...

Page 136: ...ik od posekotina Prilikom čišc enja pumpe za otpadnu vodu vodite računa da se ne povredite na komadima slomljenog stakla ili oštrim predmetima U ovom slučaju 1 Uvek prvo isključite aparat iz napajanja 2 Izvadite korpe 3 Izvadite filtere 4 Odstranite vodu koristite sunđer ako je potrebno 5 Proverite površinu i uklonite sve strane predmete 6 Postavite filtere 7 Ponovo namestite korpe ...

Page 137: ...jte servis Greška sa neprekidnim dovodom vode Zatvorite slavinu Kontaktirajte servis Otpadna voda u mašini se ne može odložiti Crevo za odvod vode je blokirano Filteri u vašoj mašini su možda začepljeni Isključite mašinu i aktivirajte komandu za otkazivanje programa U slučaju da greška i dalje postoji kontaktirajte servis Željna temperatura vode se ne može postići zbog pokvarenog grejača i senzora...

Page 138: ...ni Program pranja još uvek nije završen Nestalo je napajanja Greška na dovodu vode Moguće je da je program u stanju mirovanja Nepravilno ste rasporedili posuđe po korpama mašine Mlaznice za raspršivanje vode udaraju po posuđu Ukoliko se kontrolna lampica ne gasi nakon pranja č AUTOMATSKA UPOZORENJA O GREŠKAMA I ŠTA UČINITI Postupke instalacije i popravke uvek treba izvršiti ovlašćeni serviser kako...

Page 139: ...stane hrane Ukoliko ostaju mrlje na posuđu Nepravilno ste rasporedili posuđe unutar mašine voda ne može da dođe do odgovarajućih mesta kako bi posuđe u potpunosti bilo oprano Korpe su prepunjene posuđem Posuđe je postavljeno nasuprot jedno drugom Dodali ste nedovoljnu količinu deterdženta Odabrali ste neprikladan program pranja Otvori za vodu na mlaznicama zalepljeni su ostacima hrane Filteri su z...

Page 140: ...grama pri standardnom ciklu min 205 Buka dB A 57 Potrošn a struje od 258 kWh na godišnjem nivou na osnovu 280 standardnih ciklusa pranja korišćenjem hladne vode i potrošnja u niskoenergetske režime Prava potrošnja struje će zavisiti od načina upotrebe aparata Potrošnja vode od 3360 litara na godišnjem nivou na osnovu 280 standardnih ciklusa pranja Prava potrošnja vode će zavisiti od načina upotreb...

Page 141: ...ceno u uredjaj ako je elektricni šporet nestručno spojen Na sastavnim dijelovima koji su tokom rada izlozeni vecoj potrosnji i predvidjeni su za zamjenu garancija vrijedi 36 trideset sest mjeseci a to su dihtunzi vrata remenja grejaci ves masina i masina za sudje osim ako je kvar posledica kamence i u tom slucaju garancija ne vrijedi UPUTE ZA PRIJAVU KVARA Veoma je bitno da uređaj koristite u skla...

Page 142: ...voda koje Triomax d o o uvozi I distribuira širom BIH I za koje izdaje garantni list Da bismo izbjegli moguće nerazumjevanje uslova garancije ili pogrešno tumačenje istih molimo Vas pažljivo pročitajte slijedeći tekst GARANCIJA VRIJEDI 24 mjeseca od datuma kupovine za USISIVAČI NAPE MIKROTALASNE BOJLERE MALI KUĆNI APARATI FAVORIT 60 mjeseci od dana kupovine za BIJELA TEHNIKA FAVORIT GARANCIJA ISKL...

Page 143: ...52382065 R35 ...

Page 144: ...Lavastovilje Udhëzues për përdorim AL SI60 I14 F AVO IT ELECTRONICS ...

Page 145: ...hja alternative e shportës 16 KAPITULLI 5 PËRSHKRIMET E PROGRAMEVE Njësitë e programeve 17 KAPITULLI 6 NDEZJA E MAKINERISË DHE ZGJEDHJA E NJË PROGRAMI Ndezja e makinerisë 22 Programi përcjellës 22 Ndryshimi i temperaturës 22 Ndryshimi i një programi me riregjistrim 23 Fikja e makinerisë 23 I dashur klient qëllimi ynë është që t ju ofrojmë produkte me cilësi të lartë që tejkalojnë pritshmëritë tuaj...

Page 146: ...je 3 Shporta e poshtme 4 Krahu i poshtëm me spërkatje 5 Filtrat 6 Pllaka vlerësuese 7 Paneli i kontrollit 8 Shpërndarësi i detergjentit dhe shpëlarësit 9 Shporta e takëmeve 10 Shpërndarësi i kripës 11 Shportë e sipërme mbyllur me reze 12 2 Njësia e tharjes akti Ky sistem ofron performancë më të mirë tharjeje për enët tuaja ...

Page 147: ... për shënimin CE Ju lutem vizitoni për një kopje elektronike të këtij manuali për përdorim KAPITULLI 1 SPECIFIKIME TEKNIKE Kapaciteti 12 vende regjistrimi Lartësia 820 mm 870 mm Gjerësia 598 mm Thellësia 570 mm Pesha Neto 33 kg Input i energjisë elektrike 220 240 V 50 Hz Totali i energjisë 1900 W Fuqia ngrohëse 1800 W Fuqia e pompës 100 W Fuqia e pompës së zbrazjes 30 W Presioni i furnizimit me uj...

Page 148: ... Ne rekomandojmë që pajisja të instalohet nga një instalues i autorizuar dhe duhet të riparohet vetëm nga një teknik i miratuar Vetëm pjesë këmbimi origjinale duhet të përdoren me makinerinë Para instalimit sigurohuni që pajisja është hequr nga priza Kontrolloni nëse sistemi i brendshëm i kutisë elektrike është lidhur sipas rregullave Të gjitha lidhjet elektrike duhet të përputhen me vlerat në pll...

Page 149: ...llur për të shmangur dëmtimin e mekanizmit të derës automatike për 1 minutë Dera duhet të jetë e hapur për 30 minuta për tu tharë në mënyrë efektive në modelet me sistemin e hapjes me dyer automatike Paralajmërim Mos qëndroni përballë derës pasi dëgjohet sinjali i hapjes automatike Për sigurinë e fëmijëve tuaj Pas heqjes së paketimit të makinerisë sigurohuni që materiali i paketimit nuk preket nga...

Page 150: ... kalimin e kohës takëmetsende të prodhuara me fibra sintetike Artikuj absorbues si sfungjerët ose lecka kuzhinë nuk janë të përshtatshme për larje në lavastovilje ParalajmërimKujdesuni për të blerë sende të testuara për pjatalarëse në blerjet tuaja në të ardhmen INSTALIMI I MAKINERISË Pozicionimi i makinerisë Gjatë përcaktimit të vendit të instalimit zgjidhni një vend të aksesueshëm për ngarkim dh...

Page 151: ... të para se të kryeni lidhjen Lidhni zorrën e hyrjes së ujit direkt tek rubineti i ujit Presioni i furnizuar nga rubineti duhet të jetë minimumi 0 03 Mpa dhe maksimumi deri 1 Mpa Nëse presioni i ujit është mbi 1 Mpa duhet të vendoset një valvolë rregulluese mes tyre Pasitëkenikryerlidhjet rubinetiduhettëjetëhapurplotësisht dhe të jetë kontrolluar për fortësinë e ujit Për qëllime të sigurisë ne ju ...

Page 152: ... përdorimit që mund të shfaqet Vlera e siguresave të brendshme duhet të jetë 10 16 A Makineria juaj është regjistruar në bazë të 220 240 V Nëse voltazhi kryesor në vendndodhjen tuaj është 110 V lidhni një transformator me 110 220 V dhe 3000 W ndërmjet Makineria nuk duhet të vendoset në prizë gjatë pozicionimit Gjithmonë përdorni spinë të veshur furnizuar me pajisjen tuaj Përdorimi në tension të ul...

Page 153: ...ë hiqni spinën kur makineria nuk do të përdoret për një periudhë kohe të gjatë Në mënyrë për të shmangur goditjet elektrike mos e hiqni nga priza kur duart tuaja janë të lagështa Kur shkëpusni pajisjen tuaj nga rrjeti kryesor gjithmonë tërhiqeni nga priza Kurrë mos tërhiqni vetëm kordonin ...

Page 154: ... mënyrë që të veprojë me te njëjtën performancë edhe gjatë larjes së ardhshme Për këtë qëllim është përdorur kripë për lavastovilje Makineria mund të përdoret vetëm nga kripa e posaçme e enëlarësit për të zbutur ujin Mos përdorni kripëra të llojit të vogël të grimcuar ose pluhur të cilat mund të treten lehtë Përdorimi i çdo lloj kripe tjetër mund të dëmtojë makinerinë tuaj Plotësoni kripën nëse ka...

Page 155: ... butonin On Off dhe vazhdoni të shtypni butonin e programit të paktën për 3 Nëse njihet Fortësia e vendosur të gjitha llambat ndizen një herë Lëshoni butonin e programit Shikohet niveli i fundit i cilësimeve Shtypni butonin e programit për të vendosur nivelin e dëshiruar Në çdo presion të nivelit të ngurtësisë së butonit të programit rritet Niveli i ngurtësisë 1 kthehet pas nivelit të ngurtësisë 6...

Page 156: ...mbinimit Ne ju rekomandojmë që të mos përdorni detergjentë të kombinuar në programe të shkurtra Ju lutemi përdorni detergjentë pluhuri në programe të tilla Nëse hasni probleme kur përdorni detergjentë të kombinuar ju lutemi kontaktoni prodhuesin e detergjentit Kur ndërpritni përdorimin e detergjentëve të kombinuar sigurohuni që fortësia e ujit dhe cilësimet e mjeteve shpëlarëse janë vendosur në ni...

Page 157: ...humë dhe të mprehta poshtë ose horizontalisht në shporta Paralajmërim Vendosni enët në lavastovilje në një mënyrë që ato nuk do të pengojnë krahët sipërme dhe të poshtme nga spërkatja Rafti i pjatave Ju mund të vendosni gota të madhësive të ndryshme nën këto rafte në sajë të lartësisë së rregullueshme Ju mund të përdorni raftet në 3 lartësi të ndryshme 1 2 Niveli Doza Ndriçuese Treguesi 1 Ndihma p...

Page 158: ...AL 16 Ngarkesa alternative në shporta Shporta e poshtme Shporta e sipërme KAPITULLI 4 MBUSHJA E LAVASTOVILJES TUAJ ...

Page 159: ...rike Për informacion të detajuar mbi testet e performancës ju lutem kontaktoni në adresën në vijim dishwasher standardtest info Në email in tuaj ju lutemi jepni emrin modelin dhe numrin serik 20 shifra të cilat ju mund ti gjeni në derën e pajisjes ...

Page 160: ...ter consumptions Super 50 50 Suitable for normally soiled daily dishes with faster program Intensive 65 C 117 Suitable for heavily soiled dishes Auto 85 117 Auto program for heavily soiled dishes NOTE PROGRAMME DURATION MAY CHANGE ACCORDING TO THE AMOUNT OF DISHES TAP WATER AMBIENT TEMPERATURE AND SELECTED ADDITIONAL FUNCTIONS Only use powder detergent in short programmes Short programmes do not i...

Page 161: ... këtë veçori në programin e sapo zgjedhur të larjes shtypni butonin Vonesa dhe Gjysma e ngarkimit 2 derisa llambat përkatëse të fiken ose fikni pajisjen me butonin On Off 4 Nëse dëshironi të përdorni veçori shtesë me programin e sapozgjedhur zgjidhni funksionet e dëshiruara NOTNIM Ju mund të vononi kohën e fillimit të programit për 3 6 9 orë duke shtypur butonin e vonesës 2 para fillimit të progra...

Page 162: ...ë anulimit drita e Fundit pulson Makina shkarkon ujin brenda saj rreth 30 sekonda Kur drita e Fundit të kthehet aktiv fikeni makinën tuaj duke shtypur butonin On Off Tërhiqeni spinën nga priza Mbyllni rubinetin e ujit NOTNIM Mos e hapni derën para përfundimit të programit NOTNIM Në fund të programit të larjes mund ta lini derën e makinës tuaj të hapur për të fikur tharjen NOTNIM Nëse dera e makinë...

Page 163: ...vë Nëse mbetet ndonjë ushqim ose objekt i huaj në filtrin e trashë dhe të hollë pastrojini ata plotësisht me ujë a Mikro filtër b Filtër i trashë c Filtër metalik 3 4 1 2 a c b Për të çmontuar dhe ta pastruar kombinimin e filtrit rrotullojeni në të majtë dhe largojeni atë duke e ngritur përpjetë 1 Tërhiqni filtrin e trashë nga mikro filtri 2 Pastaj tërhiqni dhe largoni filtrin metalik 3 Shpërlani ...

Page 164: ...rin Paralajmërim për rrezikun nga prerjet Kur pastrojmë pompën e ujit shkarkues sigurohuni që të mos e lëndoni vetveten me pjesët e qelqit të thyer ose me pjesë tjera të mprehta Në këtë rast 1 Gjithmonë stakoni pajisjen nga furnizimi elektrik 2 Largoni shportat 3 Largoni filtrat 4 Largoni uji përdorni sfungjer nëse ka nevojë 5 Kontrolloni hapësirën dhe largoni ndonjë objekt të huaj nëse ka 6 Insta...

Page 165: ...bimin Defekt në sensorin ngrohës Kontaktoni shërbimin Dështimi i tensionit të lartë Kontaktoni shërbimin Dështimi i tensionit të ulët Kontaktoni shërbimin Procedurat e instalimit dhe riparimit duhet të kryhen gjithmonë nga Agjenti i Shërbimit të Autorizuar në mënyrë që të shmangen rreziqet e mundshme Prodhuesi nuk mban përgjegjësi për dëmet që mund të vijnë nga procedurat e kryera nga persona të p...

Page 166: ... e pamjaftueshme Nuk është përdorur kripë speciale pavarësisht nivelit të lartë të fortësisë së ujit Cilësimet e sistemit zbutës së ujit janë vendosur në nivele shumë të ulta Kapaku i kompartimentit të kripës nuk është mbyllur si duhet Nëse enët nuk thahen Nuk është zgjedhur programi me funksion tharjeje Doza e suplementit shtesë të shplarjes e pamjaftueshme Enët janë nxjerrë shumë shpejt nga paji...

Page 167: ...jes 4 Pastrojini të gjitha mbetjet e ngurta përpara se të fusni enët e ndotura në pajisje 5 Ndizeni pajisjen pasi të jetë plotësisht e mbushur 6 Përdoreni programin e paralarjes vetëm kur të jetë vërtet i nevojshëm 7 Shihni informacionin e programit dhe vlerat mesatare të konsumit në tabelën përkatëse kur zgjidhni një program 8 Meqënëse pajisja do të arrijë temperatura të larta nuk duhet montuar p...

Page 168: ...imit me të cilin lidhet informacioni në etiketë Ky program është i përshtatshëm për të pastruar enët e ndotura normalisht dhe është programi më efikas përsa i përket konsumimit të kombinuar të ujit dhe energjisë Marka e furnizuesit Modeli i furnizuesit Kapaciteti i lavastoviljes 12 Klasi i efikasitetit të energjisë A Konsumi vjetor i energjise në kWh në vit AEC Cikli 280 258 Konsumi i energjisë Et...

Page 169: ...sitë natyrore Në rast të mënjanimit të mangësisë të produktit periudha e garancisë zgjatet për periudhën kohore për të cilën produkti nuk është përdorur Kjo periudhë kohore llogaritet nga data e kërkesës së konsumatorit për mënjanimin e mangësisë Gjatë parashtrimit të reklamacionit blerësi është i obliguar të paraqitet në servisin e autorizuar CENTRO UNION SERVIS FAVORITELEKTRONIKS Tel 02 2440 070...

Page 170: ...vë Hot Kontroll Servis Rr Gjevgjeli Nr 24 a Gjevgjeli 10 Shtip Servis Elmont medija Dooel Rr Sutjeska Nr 89 Shtip 11 Radovish Toni Atanasov Rr Bllagoj Tufanov Nr 22 Radovish 12 Kumanovë Bobi Domus ShPKNjP f Dollno Konjare Rr 1 Nr 215 Kumanovë Den Man Dallavera Rr Jane Sandanski Nr 92 Sveti Nikollë 13 Kriva Pallankë Amper Mlladen ShPKNjP Rr Boris Trajkovski Nr 19 Kriva Pallankë 14 Probishtip RTV SE...

Page 171: ......

Page 172: ...52382067 R35 ...

Reviews: