Faust HKS 66-01 Operating Instructions Manual Download Page 32

32

Tan∂m:

1.

Kol

2. 

Model levhas∂

3. 

Açma/Kapatma µalteri

4. 

Açma/Kapatma µalteri için kilitleme düπmesi

5. 

Kesme derinliπi ayar∂ için sabitleme vidas∂

6. 

Cereyan kablosu

7. 

Ay∂rma kamas∂

8. 

Sarkaç koruma vidas∂

9. 

Makine vidas∂

10.  Testere papucu
11.  Flenç
12.  Testere yapraπ∂
13.  Paralel dayanak
14.  Paralel dayanak için sabitleme vidas∂
15.  Gönye ayar∂ için sabitleme vidas∂
16.  Toz emme için baπlant∂
17.  Ek kol
18.  Sarkaç koruma kapaπ∂ için çal∂µt∂rma köprüsü

Kullanma k∂lavuzunu lütfen iyice okuyun ve emniyet
aç∂klamalar∂na tamamen uyun. Kullanma k∂lavuzunu
portatif daire testere ile birlikte muhafaza edin.

Teknik Bilgiler:

Ωebeke gerilimi:

230V ~ 50 Hz

Enerji sarfiyat∂:

1100 Watt

Rölanti devir say∂s∂:

4000 dk.

-1

Kesme derinliπi:     0°’de:

66 mm

Kesme derinliπi    45°’de:

42 mm

Testere yapraπ∂:

180 mm

Ø

Testere yapraπ∂ sarfiyat∂:

20 mm 

Ø

Testere yapraπ∂ kal∂nl∂π∂:

2,5 mm

Ses bas∂nc∂ seviyesi:

LPA 98 dB(A)

Gürültü düzeyi:

LWA 101 dB(A)

Titreµim a

w

3,2 m/s

2

Aπ∂rl∂k

4,4 Kg

Ebatlar∂

35 x 23 x 23 cm

Koruma izolasyonlu

Donan∂m:

Paralel dayanak

Kullanma alan∂

Portatif testere aπaçlarda, aπaç benzeri
malzemelerde ve plastiklerde düz kesimler yapmak
için uygundur.

Emniyet aç∂klamalar∂:

Ay∂rma kamas∂n∂n testere yapraπ∂ ayar mili 

diµlisine olan mesafesi 5 mm’yi aµmayacak ve en 
alt noktas∂ ayar mili diµlisinin 5 mm’den fazla 
gerisinde olmayacak µekilde ayarlanmas∂ 
gereklidir.

Çatlak ve deforme olmuµ testere yapraklar∂n∂n 

kullan∂lmas∂ yasakt∂r.

Kaliteli çabuk kesim çeliπinden (HSS çelik) mamül 

testere yapraπ∂ kullan∂lmas∂ yasakt∂r.

Kullanma talimat∂nda belirtilen bilgilere uymayan 

testere yapraklar∂n∂n kullan∂lmas∂ yasakt∂r. 

Testere yapraπ∂ koruyucusunun bütün parçalar∂n∂n

s∂k∂µmadan çal∂µmas∂n∂n saπlanmas∂ gereklidir.

Testere yapraπ∂n∂ kapatan bütün tertibatlar∂n 

kusursuz bir µekilde çal∂µmas∂n∂n saπlanmas∂ 
gereklidir.

Ay∂rma kamas∂n∂n kal∂p kesimi d∂µ∂nda daima 

kullan∂lmas∂ ve ayarlanmas∂ gereklidir.

Buharl∂ ve yan∂c∂ s∂v∂lar∂n yak∂n∂nda kullanmay∂n.

Sadece keskin testere yapraπ∂ ve uygun aksesuar 

kullan∂n.

Bütün donan∂m deπiµtirme, temizlik ve ayarlama 

çal∂µmalar∂nda fiµi prizden ç∂kart∂n.

Cereyan kablosunu hasarlardan koruyun. Yaπ ve 

asit kablolar∂ hasara uπratabilir. 

Temel vücudu ay∂rma kamas∂n∂n kal∂nl∂π∂nda daha

kal∂n veya diµlerinin eπimi ay∂rma kamas∂n∂n 
kal∂nl∂π∂ndan daha küçük olan testere 
yapraklar∂n∂n kullan∂lmas∂ yasakt∂r.

Fiµi kablodan çekerken prizden ç∂kartmay∂n ve 

aleti kablodan tutarak taµ∂may∂n.

Tamiratlar sadece uzmanlar taraf∂ndan yap∂labilir.

Kablo makaras∂ kullanma halinde makaray∂ 

tamamen aç∂n. Enine kesit en az 1,5 mm

2

ve 

sigorta ile koruman∂n azami 16 A olmas∂ gereklidir.

∑µlenecek bütün malzemeleri yeteri kadar emniyet 

alt∂na al∂n ve makineyi zorlamay∂n.

Uygun elbise giyin ve koruyucu gözlük tak∂n. Toz 

ç∂kartan malzemelerde toz maskesi kullan∂n.

Kulaklar∂n∂z∂ korumak için kulakl∂k tak∂n!

Aπaç veya toz ç∂kartan malzemeleri uzun süre 

iµlemeniz halinde elektrikli ayg∂t∂n uygun bir toz 
emicisine baπlanmas∂ gereklidir (Aπaç tozu için 
Almanya’da TRG 553 standard∂na göre kontrol 
edilmiµ emici tertibatlar µart koµulmaktad∂r).

TR

Anleitung HKS 66-01 Faust  09.11.2001 7:16 Uhr  Seite 32

Summary of Contents for HKS 66-01

Page 1: ...olare a mano Instrukcja obs ugi R czna pi a tarczowa Mode d emploi Scie circulaire main Haszn lti utas t s K zi k rf r sz Instruc iune de exploatare Fer str u circular manual Manual de opera o Serra c...

Page 2: ...e sulla sicurezza Pag 17 Avvertenze sull utilizzo e sulla manutenzione Pag 18 19 PL Rysunki pogl dowe 3 Opis danych technicznych 20 Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa 20 Zalecenia dotycz ce obs ugi i...

Page 3: ...3 17 16 3 4 6 12 11 8 13 1 17 16 2 15 14 10 18 5 15 6 9 7 Anleitung HKS 66 01 Faust 09 11 2001 7 16 Uhr Seite 3...

Page 4: ...actured with the most reliable and modern components Before you use the appliance for the first time please spend a few minutes reading the following operating instructions Thank you very much Geh rsc...

Page 5: ...rden S gebl tter die den in dieser Gebrauchs anweisung angegebenen Kenndaten nicht entsprechen d rfen nicht verwendet werden Es ist sicherzustellen da alle beweglichen Teile des S geblattschutzes ohne...

Page 6: ...ieren bzw richtig einge stellt und festgestellt sind An der Schutzhaube k nnen Sie eine geeignete Staubabsaugung anschlie en Stellen Sie sicher da die Staubabsaugung sicher und ordnungsge m angeschlos...

Page 7: ...en 3 Steckschl ssel 3 ansetzen und Schraube l sen 4 Flansch 4 und S geblatt nach unten entnehmen 5 Flansch reinigen neues S geblatt einsetzen Auf Laufrichtung achten siehe Pfeil auf der Schutzhaube 6...

Page 8: ...high speed steel HSS Never use saw blades which do not conform with the specifications quoted in these instructions Make sure that all the moving parts of the blade guard work properly without jammin...

Page 9: ...secured correctly You can connect a suitable dust extractor to the guard hood Check that the dust extractor is fitted securely and properly The hinged guard hood is not to be wedged in the retracted g...

Page 10: ...ench 3 4 Remove the flange 4 and the saw blade by dropping down and out 5 Clean the flange and insert a new blade Note the direction of rotation see arrow on the guard hood 6 Tighten the screw and che...

Page 11: ...acier HSS N utilisez pas de lames dont les caract ristiques ne correspondent pas celles indiqu es dans ce mode d emploi Assurez vous que tous les l ments mobiles du dispositif de protection de la lame...

Page 12: ...appropri au capot de protection Assurez vous que l aspiration de poussi re est raccord e de mani re s re et conforme aux prescriptions Pendant le sciage le capot de protection basculant ne doit pas t...

Page 13: ...a bride 4 et la lame de scie vers le bas 5 Nettoyer la bride Mettre en place une nouvelle lame de scie Faites attention au sens de rotation voir la fl che sur le capot de protection 6 Serrer la vis co...

Page 14: ...iet overeenkomen met de kengegevens aangeduid in deze gebruiks aanwijzing mogen niet gebruikt worden Vergewis U zich ervan dat alle beweeg bare onderdelen van de zaagbladbescherming functioneren zonde...

Page 15: ...ijk correct afgesteld en vastgezet zijn Aan de beschermkap kunt U een gepaste stofaf zuiging aansluiten Vergewis U zich van een veilige en behoorlijke aansluiting van de stofaanzuiging Voor het zagen...

Page 16: ...hroef losdraaien 4 Flens 4 en het zaagblad naar beneden verwijderen 5 Flens reinigen een nieuwe zaagblad installeren Op de draairichting letten zie pijl op de beschermkap 6 Schroef vastdraaien Control...

Page 17: ...taglio in acciaio altamente legato e per taglio rapido acciaio HSS Non devono venire utilizzati i dischi di taglio non corrispondenti ai dati tecnici specificati nelle presenti istruzioni d utilizzo C...

Page 18: ...perfezione Potete collegare al carter protettivo un idoneo dispositivo di aspirazione polvere Rassicurarsi che codesto dispositivo di aspirazione polvere sia sicuramente e regolamentarmente collegato...

Page 19: ...e a tubo 3 e svitare la vite 4 Prelevare dal disotto flangia 4 e disco di taglio 5 Pulire la flangia introdurre un nuovo disco di taglio Fare attenzione alla direzione di rotazione vedi freccia sul ca...

Page 20: ...zonej wydajno ci skrawania stal HSS Nie nale y stosowa brzeszczot w kt rych parametry nie odpowiadaj danym znamionowym okre lonym w niniejszej instrukcji obs ugi Nale y si upewni e wszystkie ruchome c...

Page 21: ...w a ciwy spos b wzgl dnie s prawid owo nastawione lub zamocowane Do pokrywy ochronnej mo na przy czy odpowiednie urz dzenie do odpylania Nale y sprawdzi czy urz dzenie do odpylania jest bezpiecznie i...

Page 22: ...i odkr ci rub 4 Wyj do do u ko nierz 4 i brzeszczot pi y 5 Oczy ci ko nierz za o y nowy brzeszczot pi y zwr ci uwag na kierunek obrot w ruchu patrz strza ka na pokrywie ochronnej 6 Dokr ci mocno ruby...

Page 23: ...HSS ac l nem szabad haszn lni Nem szabad haszn lni olyan f r szlapokat amelyek ebben a haszn lati utas t sban megadott ismertet adatoknak nem felelnek meg Biztos tani kell hogy a f r szlapv d minden...

Page 24: ...tve vannak A v d kupakon hozz tud kapcsolni egy megfelel porelsz v t Biztos tsa hogy a porelsz v biztossan s szab lyszer en van r kapcsolva A mozgathat leng v d kupakot nem szabad f r szel shez a h tr...

Page 25: ...ot r rakni s a csavart meglaz tani 4 4 es karim t s a f r szlapot lefel kivenni 5 A karim t tiszt tani j f r szlapot berakni A fut sir nyra vigy zni l sd a nyilat a v d kupakon 6 A csavart megh zni k...

Page 26: ...olosirea p nzelor de fer str u din o el rapid nalt aliat Se interzice folosirea p nzelor de fer str u ce nu corespund datelor numite n prezenta instruc iune de exploatare Trebuie s se asigure libera f...

Page 27: ...r toarea de protec ie se poate racorda o instala ie aspiratoare de praf adecvat Trebuie s fie garantat racordarea sigur i corect a instala iei aspiratoare de praf Este interzis blocarea ap r torii de...

Page 28: ...aplic cheia tubular 3 i se desface urubul 4 Flan a 4 i p nza de fer str u se scot n jos 5 Flan a se cur i se monteaz o nou p nz Aten ie la sensul de rota ie vezi s geata pe ap r toarea de protec ie 6...

Page 29: ...de serra com gretas ou torcidos N o permitido usar discos de serra de a o r pido com alto teor de liga a o HSS N o permitido usar discos de serra que n o correspondem s caracter sticas t cnicas indica...

Page 30: ...rotec o Certifique se de que o equipamento de aspira o de p est ligado de modo seguro e regulamentar Antes de serrar n o permitido imobilizar a cobertura de protec o m vel na cobertura de protec o pux...

Page 31: ...te o parafuso 4 Tire o flange 4 e o disco de serra para baixo 5 Limpe o flange e monte o novo disco de serra Observe o sentido de rota o veja a flecha na cobertura de protec o 6 Aperte o parafuso e co...

Page 32: ...HSS elik mam l testere yapra kullan lmas yasakt r Kullanma talimat nda belirtilen bilgilere uymayan testere yapraklar n n kullan lmas yasakt r Testere yapra koruyucusunun b t n par alar n n s k madan...

Page 33: ...yucu kapa a uygun bir toz emicisi takabilirsiniz Toz emicisinin emin ve usul ne uygun bir ekilde tak lm olmas n sa lay n Hareket eden sarka koruyucusunun kesmek i in geri ekilmi koruyucu kapa a s k t...

Page 34: ...ar dan tutun 3 Yuval anahtar 3 tak n ve viday gev etin 4 Flen i 4 ve testere yapra n a a ekerek kart n 5 Flen i temizleyin yeni testere yapra tak n ve hareket y n ne dikkat edin koruyucu kapaktaki oka...

Reviews: