background image

A

ssembly        

M

ontaje        

M

ontage

A

ssemble the blades & tighten the screws.

C

oloque las palas y apriete los tornillos.

A

ssemblez les lames et serrez les vis.

P

ut the downrod to the motor.

P

onga la tija en el motor.

I

nsérer la tige.

S

ecure the pin by insert the stop pin.

C

oloque el gancho en el extremo del pasador.

L

ors de l’insertion du croisillon

M

ake the holes.

H

aga los agujeros.

F

aire des trous. 

P

lace de wall plugs.

I

nserte los tacos.

I

nstallez les chevilles. 

T

ighten the screw and push down the cover yoke.

A

priete el tornillo y deslice hacia abajo el florón.

R

esserrer le vis de fixation et glisse vers le bas le couvernacle.

I

mportant!!

¡¡

I

mportante!!

I

mportant !

4

10

11

12

7

2

1

5

8

9

3

6

I

nstall the fan bracket & tighten the screws. 

I

nstale el soporte del ventilador y apriete los tornillos. 

I

nstallez le support du ventilateur et serrer les vis.

10.2

10.1

D

isassemble the parts of the rod.

S

epare las partes que forman la tija.

D

émonter les pièces de la tige.

T

hread the power leads from the fan through the down rod.

P

ase los cables por la tija. 

P

assez les fils à travers la tige.

R

eassemble the rod ball.  

R

eensamble la bola de la tija.

R

emontez la rotule.

7.1

7.2

5.1

5.2

6.1

6.2

6.3

C

onnect the receiver & put it into the mounting Bracket.

C

onecte el receptor y colóquelo en el soporte.

C

onnectez le récepteur et 

p

lacez dans le support de montage.

L

ift and twist the ceiling fan to fit it.

C

uelgue el ventilador y gírelo para encajarlo.

S

oulevez et tournez le ventilateur de plafond pour l’adapter.

Summary of Contents for ventyly MARDEL

Page 1: ...Assembly manual Instrucciones de montaje Manuel de montage MARDEL...

Page 2: ...un des meilleurs ventilateurs de pla fond disponibles Il est temps de commencer profiter de votre ventilateur de plafond ventyly Le manuel d utilisation contient les instructions compl tes pour instal...

Page 3: ...8hr ref body blades VT22103 White Steel white beech Plywood VT22104 Black Steel maple Plywood Additional light kit LED 18W 3000K 4000K 6500K This product contains a light source of energy efficiency c...

Page 4: ...e Rod Tija Tige Housing and motor Carcasa y motor Bo tier et moteur Housing and motor cover Tapa de la carcasa y motor Couvercle de bo tier et moteur g Remote control kit Kit mando a distancia Kit Tel...

Page 5: ...Important 4 10 11 12 7 2 1 5 8 9 3 6 Install the fan bracket tighten the screws Instale el soporte del ventilador y apriete los tornillos Installez le support du ventilateur et serrer les vis 10 2 10...

Page 6: ...e the light kit Ensamble el kit de luz Assemblez le kit d clairage Connect the light kit Conecte el kit de luz Connectez le kit d clairage VT22103LK White Steel VT22104LK Black Steel 15 Twist the ligh...

Page 7: ...nger la direc tion du tour du ventilateur 6 Avec Programmateur le ventilateur s arr te apr s 1h 4h 8h 7 Changer la couleur de la lumi re 8 Mode vacances allumez le kit d clairage du ventila teur de pl...

Page 8: ...use dissolvents or abrasive substances Use normal neutral PH detergent Never clean the fan with pressure systems Use a soft brush or lint free cloth to prevent scratching the surface TROUBLE SHOOTING...

Page 9: ...o con el agua y la humedad sea imposible 3 Mando a distancia con r dio frecuencia que emite ondas al receptor 4 Funci n Inversa El ventilador tiene la posibilidad de cam biar la direcci n de rotaci n...

Page 10: ...uminaire ne fonctionne pas V rifier que le connecteur molex du bo tier de commutateur soit connect Si l ensemble d clairage ne fonctionne tou jours pas contacter un lectricien qualifi Le ventilateur o...

Page 11: ...os defini dos en las normas de suministro pertinentes La presente garant a no es v lida para los da os o fallos de fun cionamiento por causas de fuerza mayor o de cualquier tipo de uso incorrecto uso...

Page 12: ...ventyly com 09 2022...

Reviews: