d) 4 pulls: STOP
The reversing switch for hot or cold weather depends on factors such as the size of the
room, height of the ceiling, number of ceiling fans, etc. The reversing switch controls the
direction of the fan.
MAINTENANCE
$V IDQV WHQG WR PRYH GXULQJ RSHUDWLRQ VRPH FRQQHFWLRQV PD\ ORRVHQ &KHFN WKH
supporting screws, brackets and blade attachments twice a year to ensure that they are
secure.
2. Cleaning the fan helps to maintain its appearance for years. Do not use water when
cleaning. This could damage the motor or the blades and could cause electrocution.
3. Use a soft brush or lint-free cloth to prevent scratching the surface.
4. There is no need to oil the motor as the bearings are permanently lubricat
TROUBLE-SHOOTING GUIDE
The fan does not start
1. Check the fuses and circuit breakers.
2. Review the connections of the terminal block according to the indications in the ins-
tallation.
Ensure the power is off before doing this.
0DNHVXUHWKDWWKHVOLGLQJVZLWFKLV¿UPO\LQWKHSRVLWLRQRIXSRUGRZQ7KHYHQWLODWRU
does not work when the button is in the middle.
4. Make sure that the stabilizing tongue-pieces of the motor are off.
5. Finally if the fan will not start call an electrician do not attempt to touch the internal
parts.
The fan is noisy
1. Check that the screws in the motor casing are attached correctly.
2. Check that the screws fastening the blade brackets to the engine block are properly
tightened.
,IXVLQJDQRSWLRQDOOLJKW¿WWLQJHQVXUHWKHJODVVLVSURSHUO\¿WWHGDQGRUWKHVFUHZV
KROGLQJWKHJODVVDUH¿UP
,IDVROLGVWDWHVSHHGFRQWUROKDVEHHQ¿WWHGWKLVFDQFDXVHQRLVHVLQWKHPRWRUGRQRW
use these control.
$OORZDWOHDVWKRXUVIRUWKHIDQWRVHWWOHDVPDQ\QRLVHZLOOJRDZD\(DFKEODGH
set is weighed and is a complete set, if installing more than one fan do not mix the blades
as this can cause wobble.
The fan oscillates
1. Check the blades are securely fastened to the holders.
2. Check the blade holders are tight on the motor
3. Ensure the mounting bracket is properly screws to the ceiling.
4. Interchange opposite blade sets if need be
In general , wobble is caused by the blade not cutting the air at the same point measure
down from the ceiling and make sure each blade is at the same height to the ceiling, if
they are not a small adjustment can be made by hand by slightly bending the blade and
bracket. If a major adjustment is needed insert a washer (not provided)
The light does not ignite
1. Check the terminal connections are tight.
2. Check for blown bulbs
3. If the light is still not working contact an electrician
FRANÇAIS
L’établissement de la vitesse du ventilateur lors de température
chaude ou froide repose sur trois facteurs tel la grandeur de la
pièce, la hauteur du plafond, le nombre de ventilateurs, etc..
Utiliser l’interrupteur a sens inverse pour changer la direction du
tour du ventilateur.
Temps chaud/position vers le bas – le ventilateur tourne dans
le sens anti-horaire. Une circulation d’air vers le bas produit un refroidissement de l’air.
Ceci permet de régler le climatiseur à une température plus élevée sans diminution de
niveau de confort.
Temps froid/position vers le haut – le ventilateur tourne dans le sens horaire. Une circula-
tion d’air vers le haut déplace l’air chaud stagnant de la région du plafond. Ceci permet de
régler le chauffage à une température plus faible sans diminution de niveau de confort.
NOTE : Éteindre le ventilateur et attendre jusqu’à ce que les pales se soient arrêtées
avant de changer la position de l’interrupteur glissant.
FONCTIONNEMENT
Mettre en marche le ventilateur et vérier le fonctionnement du ventilateur. L’interrupteur
jFKDvQHWWHFRQWU{OHODYLWHVVHGXYHQWLODWHXUFRPPHVXLW
a) Un tirage de la chaînette – vitesse élevée
b) Deux tirages de la chaînette – vitesse moyenne
c) Trois tirages de la chaînette – vitesse basse
d) Quatre tirages de la chaînette – mise en arrêt
ENTRETIEN
1. En raison du mouvement naturel du ventilateur, certaines connexions peuvent se des-
VHUUHU9pUL¿HUOHVFRQQH[LRQVGXVXSSRUWOHVVXSSRUWVHWOHV¿[DWLRQVGHSDOHGHX[IRLV
par an. S’assurer qu’elles soient fermement serrées.
1HWWR\HU SpULRGLTXHPHQW OH YHQWLODWHXU SRXU ELHQ PDLQWHQLU£U VRQ DVSHFW DX ¿O GHV
ans. Ne pas nettoyer à l’eau. Ceci pourrait endommager le moteur, ou le bois ou même
causer une électrocution.
1¶XWLOLVHUTX¶XQHEURVVHVRXSOHRXXQFKLIIRQQRQSHOXFKHX[SRXUpYLWHUGHUD\HUOH¿QL
Le plaquage est scellé avec une couche de laque pour mi8nimiser les décolorations ou
le ternissement.
,QXWLOHG¶KXLOHUYRWUHYHQWLODWHXU/HPRWHXUDGHVURXOHPHQWVOXEUL¿pVjYLH
GUIDE DE DÉPANNAGE
Le ventilateur ne démarre pas
9pUL¿HUOHIXVLEOHSULQFLSDOHWOHVIXVLEOHVVHFRQGDLUHVRXOHVGLVMRQFWHXUV
9pUL¿HUOHVFRQQH[LRQVGHODSODQFKHjERUQHV
$77(17,216¶DVVXUHUTXHO¶DOLPHQWDWLRQSULQFLSDOHHVWFRXSpH
3. S’assurer que le commutateur à glissière soit fermement en position haute ou basse.
Le ventilateur ne fonctionne pas lorsque le commutateur est au milieu.
4. S’assurer que les languettes de blocage pour l’expédition aient été retirées du moteur.
6LOHYHQWLODWHXUQHGpPDUUHWRXMRXUVSDVFRQWDFWHUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿p1HSDV
essayer de réparer les connexions électriques soi-même.
Le ventilateur fait trop de bruit.
9pUL¿HUTXHWRXWHVOHVYLVGXERvWLHUGXPRWHXUVRLHQWELHQVHUUpHVQHSDVWURSVHUUHU
9pUL¿HUTXHOHVYLVTXL¿[HQWOHVXSSRUWGHSDOHGHYHQWLODWHXUDXPRWHXUVRLHQWVHUUpHV
13 - Corso
'DQVOHFDVG¶XWLOLVDWLRQG¶XQHQVHPEOHRSWLRQQHOG¶pFODLUDJHYpUL¿HUTXHOHVYLVEOR
-
TXDQWODYHUUHULHVRLHQWVHUUpVDX[GRLJWV9pUL¿HUTXHO¶DPSRXOHVRLWELHQYLVVpHGDQVOD
douille et qu’elle ne touche pas l’abat-jour en verre.
4. Certains moteurs de ventilateur sont sensibles aux signaux de commandes de vitesse
variable à semi-conducteurs. Ne pas utiliser de commande à vitesse variable à semi-
conducteurs.
5. Compter une période de rodage de 24 heures. La plupart des bruits associés à un
nouveau ventilateur disparaissent au bout de ce temps.
Le ventilateur oscille
Toutes les pales sont pesées et groupées par poids. Les bois naturels varient en densité
ce qui peut faire osciller le ventilateur même si les pales sont associées par poids.
9pUL¿HUTXHWRXWHVOHVSDOHVVRLHQWIHUPHPHQWYLVVpHVGDQVOHVVXSSRUWVGHSDOH
9pUL¿HUTXHWRXVOHVVXSSRUWVGHSDOHVRLHQWIHUPHPHQWYLVVpVVXUOHPRWHXU
6¶DVVXUHUTXHODFDORWWHHWOHVXSSRUWGH¿[DWLRQVRLHQWIHUPHPHQW¿[pVDXSODIRQG
4. La plupart des problèmes d’oscillation de ventilateur sont causés par des inégalités
GHQLYHDX[GHSDOHV9pUL¿HUFHQLYHDXHQFKRLVLVVDQWXQSRLQWVXUOHSODIRQGDXGHVVXV
de l’extrémité de l’une des pales. Mesurer cette distance. En maintenant la mesure à
3mm près, faire tourner le ventilateur jusqu’à ce que la pale suivante soit positionnée
pour la mesure. Répéter pour chaque pale. Pour régler une extrémité de pale vers le
bas, insérer une rondelle (non fournie) entre la pale et le support de pale à la vis la plus
proche du moteur. Pour régler une extrémité de pale vers le haut insérer une rondelle
(non fournie) entre la pale et le support de pale aux deux vis les plus loin du moteur.
5. Si les oscillations de pale se voient encore, échanger deux pales adjacentes pour
redistribuer le poids et éventuellement entraîner un fonctionnement sans à-coup.
Si le luminaire ne fonctionne pas
9pUL¿HUTXHOHFRQQHFWHXUPROH[GXERvWLHUGHFRPPXWDWHXUVRLWFRQQHFWp
9pUL¿HUTXHOHVDPSRXOHVpOHFWULTXHVQHVRLHQWSDVGpIHFWXHXVHV
6LO¶HQVHPEOHG¶pFODLUDJHQHIRQFWLRQQHWRXMRXUVSDVFRQWDFWHUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿p
ITALIANO
La posizione dell’interruttore della velocità del ventilatore, per
la stagione calda o fredda, dipende da fattori quali le dimensio-
QLGHOODVWDQ]DO¶DOWH]]DGHOVRI¿WWRLOQXPHURGLYHQWLODWRULHFF
L’interruttore scorrevole controlla il senso di rotazione del ven-
tilatore, in avanti o indietro.
Stagione calda / posizione in basso – (in avanti) Il ventilato-
re gira in senso antiorario. L’aria circola in senso discendente
FUHDQGRXQHIIHWWRGLUDIIUHGGDPHQWRFRPHPRVWUDWRQHOO¶LOOXVWUD]LRQH$4XHVWRSHUPHW
-
te di regolare la climatizzazione senza ridurre il livello di comfort.
Stagione fredda / posizione in alto – (indietro). Il ventilatore gira in senso orario. L’aria cir-
FRODLQVHQVRDVFHQGHQWHHVSRVWDO¶DULDFDOGDGDOVRI¿WWRFRPHPRVWUDWRQHOO¶LOOXVWUD]LRQH
B. Questo permette di regolare il riscaldamento senza ridurre il livello di comfort.
127$3ULPDGLFDPELDUHODSRVL]LRQHGHOO¶LQWHUUXWWRUHVFRUUHYROHVSHJQHUHLOYHQWLODWRUH
e attendere l’arresto completo delle pale.
USO
$]LRQDUHLOYHQWLODWRUHSHUYHULFDUQHLOIXQ]LRQDPHQWR/DFDWHQHOODFRQWUROODODYHORFLWj
del ventilatore nel modo seguente:
a) Un tiro – velocità alta
b) Due tiri – velocità media
c) Tre tiri – velocità bassa
d) Quattro tiri – spento
L’interruttore a slitta controlla il senso di rotazione, in avanti o indietro.
MANUTENZIONE
1. Dato il movimento naturale del ventilatore, alcune connessioni potrebbero allentarsi.
9HUL¿FDUHOHFRQQHVVLRQLGLVXSSRUWRLVXSSRUWLHLO¿VVDJJLRGHOOHSDOHGXHYROWHDOO¶DQQR
$FFHUWDUVLGHOFRUUHWWR¿VVDJJLR
2. Pulire il ventilatore per evitare i segni d’usura e conservarne un aspetto nuovo. Du-
rante le operazioni di pulizia, non utilizzare acqua per evitare scosse elettriche nonché
danni al motore o alle componenti in legno.
8WLOL]]DUHXQSDQQRPRUELGRSHUHYLWDUHULJDWXUH/DFURPDWXUDq¿VVDWDPHGLDQWHXQR
strato di lacca che riduce il rischio di scolorimento e di opacizzazione.
1RQOXEUL¿FDUHLOYHQWLODWRUH,FXVFLQHWWLGHOPRWRUHVRQROXEUL¿FDWLDYLWD
GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE GUASTI
Il ventilatore non si aziona
1. Controllare i fusibili o l’interruttore di circuito principale o secondario.
9HUL¿FDUHOHFRQQHVVLRQLGHOODPRUVHWWLHUDVHFRQGRTXDQWRGHVFULWWRQHOPDQXDOHGL
installazione.
$77(1=,21('LVLQVHULUHODFRUUHQWHSULQFLSDOH
$FFHUWDUVLFKHO¶LQWHUUXWWRUHDVOLWWDVLDFRUUHWWDPHQWHSRVL]LRQDWRYHUVRO¶DOWRRYHUVRLO
basso. Il ventilatore non funziona se l’interruttore è in posizione intermedia.
$FFHUWDUVLFKHOHOLQJXHWWHGL¿VVDJJLRGHOPRWRUHVLDQRVWDWHULPRVVH
6H LO YHQWLODWRUH FRQWLQXD D QRQ IXQ]LRQDUH ULYROJHUVL DG XQ HOHWWULFLVWD TXDOL¿FDWR
Evitare di riparare le connessioni elettriche se non si possiede un’adeguata competenza.
Il ventilatore è rumoroso
$FFHUWDUVLFKHOHYLWLQHOODFDVVDGHOPRWRUHVLDQREHQVHUUDWH
9HUL¿FDUHFKHOHYLWLGL¿VVDJJLRGHOVXSSRUWRDOPRWRUHVLDQREHQVHUUDWL
6HVLXWLOL]]DXQJUXSSROXPLQRVRDOWHUQDWLYRDFFHUWDUVLFKHOHYLWLGL¿VVDJJLRGHLSDUD
-
OXPLVLDQREHQVHUUDWH$VVLFXUDUVLFKHODODPSDGLQDVLDVWDELOHDOO¶LQWHUQRGHOO¶DOORJJLRH
che non entri in contatto con il paralume. Se la vibrazione persiste, rimuovere il paralume
e applicare una guarnizione in gomma da ¼” sul collo del paralume. Collocare nuova-
PHQWHLOSDUDOXPHH¿VVDUHOHYLWLVXOODJXDUQL]LRQH
$OFXQLPRWRULVRQRVHQVLELOLDLVHJQDOLGLFRQWUROORGHOODYHORFLWjYDULDELOH12187,/,=
-
=$5(TXHVWRWLSRGLFRQWUROOR
5. Consentire un periodo di assestamento di 24 ore. Dopo questo periodo molti rumori
scompaiono.
Il ventilatore dondola
Le pale sono bilanciate e raggruppate in base al loro peso. Il legno naturale varia a
seconda della densità; ciò può provocare l’oscillazione del ventilatore, benché le pale
siano raggruppate in base al peso. La maggior parte delle oscillazioni vengono eliminate
VHJXHQGROHLVWUX]LRQLVRWWRULSRUWDWH9HUL¿FDUHO¶RVFLOOD]LRQHGRSRRJQLVLQJRODYHUL¿FD
&RQWUROODUHFKHOHSDOHVLDQREHQ¿VVDWHDLORURVXSSRUWL
9HUL¿FDUHFKHLVXSSRUWLGHOOHSDOHVLDQREHQ¿VVDWLDOPRWRUH
$VVLFXUDUVL FKH O¶LQQHVWR H L VXSSRUWL GL PRQWDJJLR VLDQR EHQ ¿VVDWL DOOD WUDYH GHO
VRI¿WWR