www.terrateck.com
www.terrateck.com
8
9
RÉCOLTEUSE À MESCLUN FARMERS FRIEND
FARMERS FRIEND HARVESTER
AP.FF.0001
Post harvest cleaning:
Stop! Remove battery from drill and don a pair
of gloves. Cutresistant butcher’s gloves are best,
but if unavailable heavy leather work gloves are
recommended.
- Remove blade guard if installed.
- A damp rag may be enough to clean your harvester.
If not, set your hose nozzle at “Jet” or similar highest
pressure setting, and hose off the lower assembly and
basket, removing any soil and remaining crop material
from the harvester.
- If crop material or juice has been allowed to dry on the
blades or material, you can use a stiff bristle brush and a
wash solution of water and liquid dish detergent to clean
the harvester more thoroughly. A long handled brush is
ideal as it keeps hands further from the blade.
- Place guard back over blade.
Storage:
It is extremely important that you store your harvester in a
safe spot to prevent inadvertent damage and accidental
injury.
- Remove drill.
- Place guard over blade.
- Hang in a secure, dry location with the blade facing the
wall.
Nettoyage après récolte :
Attention ! Retirez la batterie de la perceuse et enfilez
une paire de gants. Les gants spécialement conçus
pour résister aux coupures sont recommandés. Si
vous n’en avez pas, des gants de travail en cuir épais
pourront être utilisés
- Retirez le protège-lame s'il est installé.
- Un chiffon humide peut suffire pour nettoyer votre
récolteuse à mesclun. Si ce n'est pas le cas, réglez la
buse de votre tuyau sur «Jet» ou à un réglage de
pression le plus élevé similaire, et arrosez l'ensemble
inférieur et le panier, en retirant la saleté et les restes
de récolte de la machine.
- Si des résidus ont séchés, vous pouvez utiliser une
brosse à poils durs et une solution de lavage d'eau et
de détergent type liquide vaisselle pour nettoyer la
récolteuse à mesclun plus en profondeur. Une brosse
à manche long est conseillée afin de ne pas approcher
vos mains trop près de la lame de coupe
- Replacer la protection sur la lame.
Espace de rangement :
Il est extrêmement important de ranger votre
récolteuse dans un endroit sûr pour éviter les
dommages accidentels et les blessures.
- Retirez la perceuse.
- Placer la protection sur la lame.
- Accrochez-la dans un endroit sûr et sec, la lame face
au mur.
4
4
Redressing the blades:
We recommend using a Work Sharp Tool and Knife
Sharpener to redress the blade. This can be purchased on
our website.
- Place harvester on a work bench with the blade hanging
over the edge.
- Install a grey fine grit belt on the sharpener and rotate
the head all the way clockwise as viewed from the side so
that the top pulley is pointing forward as shown below.
Stop! Remove battery from drill and don a pair
of gloves. Cut-resistant butcher’s gloves are best,
but if unavailable heavy leather work gloves are
recommended. Don safety glasses also.
- Approach the blade with the sharpener as shown above.
When sharpening, hold the sharpener at a slight angle so
that you are contacting the blade with only a portion of
the belt. This will help prevent rounding off the points on
the serrated blade. rotary tool or drill so that the grinding
stone is at a similar angle as the bevel in the scallops of
the blade. Sharpen each scallop in the blade individually
- just a couple seconds each should be enough in most
cases.
Turn the harvester over and repeat for the opposite side
of the blade.
Affûtage et redessage de la lame :
Nous vous recommandons d'utiliser un outil pointu
spécialisé pour l’affûtage de lames.
- Placer la récolteuse à mesclun sur un établi avec la
lame suspendue au-dessus du bord.
- Installez une bande à grain fin sur l'affûteur et tournez
la tête à fond dans le sens des aiguilles d'une montre,
vue de côté, de sorte que la poulie supérieure pointe
vers l'avant, comme illustré ci-dessous.
Attention ! Retirez la batterie de la perceuse et enfilez
une paire de gants. Les gants spécialement conçus
pour résister aux coupures sont recommandés. Si
vous n’en avez pas, des gants de travail en cuir épais
pourront être utilisés. Portez également des lunettes
de sécurité
.
- Approchez la lame avec l'affûteur comme indiqué ci-
dessus. Lors de l'affûtage, tenez l'affûteur légèrement
incliné de façon à ce que vous n'entriez en contact
avec la lame qu'avec une partie de la courroie. Cela
permettra d'éviter d'arrondir les points sur la lame
dentelée. Outil rotatif ou perceuse pour que la meule
soit à un angle similaire à celui du biseau dans les
pétoncles de la lame. Affûtez chaque pétoncle de
la lame individuellement - quelques secondes sur
chacune devraient suffire dans la plupart des cas.
- Retournez la récolteuse et répétez l'opération pour le
côté opposé de la lame.
3
3