background image

RAC 83AX

EAC

RAC 83 AX

- ISTRUZIONI ORIGINALI

RIVETTATRICE PNEUMATICA

PER RIVETTI Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 (Ø 4,8 SOLO ALLUMINIO)

ISTRUZIONI D’USO - PARTI DI RICAMBIO

- TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTIONS

PNEUMATIC RIVETING TOOL

FOR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 (Ø 4,8 ALU ONLY)

INSTRUCTIONS FOR USE AND SPARE PARTS

- TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES

OUTIL À RIVETER PNEUMATIQUE

POUR RIVETS Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 (Ø 4,8 ALU SEULEMENT)

MODE D’EMPLOI ET PIECES DETACHEES

- ÜBERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN

PNEUMATISCHES WERKZEUG 

FÜR NIETE 2,4 ÷ 4,8 Ø (4,8 Ø NUR FÜR ALU)

BEDIENUNGSANLEITUNG UND ERSATZTEILE

- TRADUCCION DE LAS ISTRUCCIONES ORIGINALES

REMACHADORA NEUMATICA 

PARA REMACHES Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 Ø 4,8 SOLO EN ALUMINIO)

INSTRUCCIONES DE USO Y PIEZAS DE REPUEST

- TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI

NITOWNICA PNEUMATYCZNA 

DO NITÓW Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 (Ø 4,8 TYLKO ALUMINIUM)

 

INSTRUKCJA OBSŁUGI - 

CZĘŚCI ZAMIENNE

- ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ

ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ ИНСТРУМЕНТ 

ДЛЯ ЗАКЛЕПОК Ø 2,4 ÷ Ø 4,8 (Ø 4,8 ТОЛЬКО ИЗ АЛЛЮМИНИЯ)

 

ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

• 

ДАТА ПРОИЗВОДСТВА УКАЗАНА В «ТЕхНИЧЕСКОМ ПАСПОРТЕ»

I

GB

F

E

D

PL

RUS

Summary of Contents for RAC 83 AX

Page 1: ...ER PNEUMATIQUE POUR RIVETS 2 4 4 8 4 8 ALU SEULEMENT MODE D EMPLOI ET PIECES DETACHEES BERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN PNEUMATISCHES WERKZEUG F R NIETE 2 4 4 8 4 8 NUR F R ALU BEDIENUNGSANLEITUNG U...

Page 2: ...Giovanni XXIII Nr 2 ERKL RT hiermit auf ihre alleinige Verantwortung da die NietmaschineTyp RAC83AX PneumatischesNietwerkzeug Anwendung f r Blindniete mit Durchmesser 2 4 4 8 4 8 nur f r Alu seriennum...

Page 3: ...GI OG LNE I ZAKRES ZASTOSOWANIA NITOWNICY 4 4 ISTRUZIONI D USO 6 INSTRUCTIONS FOR USE 10 MODE D EMPLOI 14 BEDIENUNGSANLEITUNG 18 INSTRUCCIONES DE USO 22 INSTRUKCJA OBS UGI 26 A 30 I I I I I F F F F F...

Page 4: ...L outil de pose ne peut tre utilis que pour rivets de 2 4 4 8 mm Le 4 8 mm pour rivets en aluminium ALLGEMEINES UND HANDHABUNG Das Werkzeug soll nur f r Niete von 2 4 4 8 mm verwendet werden 4 8 Durc...

Page 5: ...C 1 7 2 1 717001 B 13 710011 A 8 3 710431 C 2 15 2 4 717002 B 13 710011 A 8 3 710431 C 2 6 717003 B 13 710011 A 8 3 710431 C 1 80 717001 B 13 710011 A 8 3 710431 C 2 10 717002 B 13 710011 A 8 3 710431...

Page 6: ...rimosso il cannotto porta ugello servirsi di due chiavi commerciali di mm 15 e mm 16 per smontare il mandrino B da cui saranno estratti i morsetti C Per la sostituzione dell ugello D servirsi di una...

Page 7: ...sor and gloves must be put on when using the tool Use equipment recommended in the maintenance chapter to do any maintenance and or regulation of the tool The tool can be carried and we suggest puttin...

Page 8: ...ight 1 740 Kg TWorking temperature 5 50 Root mean square in total acceleration frequency Ac to which the arms are subjected 3 3 m s2 A weighted emission sound pressure level 82 dBA Peak C weighted ins...

Page 9: ...ning over the head of the riveting tool downwards this detail increases a lot the usefulness of the riveting tool Do not keep the rivet with your fingers A B When the container B is full of nails do n...

Page 10: ...tandard spanner of 27 mm Then by using two standard spanners of 15 mm and 16 mm remove the chuck B and extract the clamps C When replacing the nozzle D we recommend to use a 12 mm standard spanner and...

Page 11: ...ut connector 1 4 38 710219 1 Silencer 1 SEP 1 8 39 710538 1 Ring nut 40 710539 1 Valve 41A 710188 5 Cage A 42A 710187 4 Gasket OR 109 A 43A 710540 1 Spring A 44 710438 1 Balancer hook 45 717002 1 Nozz...

Page 12: ...KIT E 35D x2 36D x1 34D x1 32D x1 31D x1 33D x1 45 44 46 47 1 2 3 4 5 8 9 11 C 13 12 C 16 15 17 18 19 20 21 22 19 17 18 23 24 26 27 28 29 30 E 52 E 25 38 35 D 36 D 37 41 A 43 A 42 A 40 39 A 34 D 32 D...

Reviews: