background image

Scie à chantourner / Scroll Saw / Deku pier säge / Sega da Traforo / Sierra de Marqueteria / Sega de Rodear /

Figurzaag / 

Πλαισιωτό πριόνι / 

Pila do wyrzynania / Konelehtisaha / lövs¿g / 

Трион за профили / 

Kontursav /

Ferăstrău de traforaj / 

Лобзиковая пила / 

Oyma testeresi / Vykružovací pila/ 

Vyrezávacia pílka

 / 

מסור

 

צר / 

منشار خرط. 

/

 

Lombfűrész /

Žaga rezljača / Ringsaag / Pjūklas išpjaustymui pagal šabloną / Finierzāģītis / 

Izrezan pila

code

FARTOOLS / 113268 / PSL 120 / SS16DV

Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,

 

Съответства и отговаря европейските норми

er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne

Este conform şi satisface normele CE

полностью соответствует и удовлетворяет

требованиям стандартов ЕС

CE şartlara uygundur,

odpovídá normám ES.

Atitinka ir atitinka EB direktyvas ir standartus,

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC directives and standards,

Odpowiada normom UE,

Täyttää EU-vaatimukset,

 

    

 

CE

zodpovedá normám ES.

CE ינקתל הנועו םיאתמ

ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب

kielégíti a CE szabványok előírásait.

Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.

Atbilst un atbilst EK direktīvas un standartus,

Vastab ja vastab EÜ direktiividele ja standarditele,

Christophe HUREL,

Président Directeur Général  

27/04/2018

Fait à St. Pierre-des-Corps

2006/42/EC  2014/30/EU  2011/65/EU  2015/863/EU

EN61029-1:2009+A11

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

DECLARATION DE CONFORMITE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARATION CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI  
OM ÖVERENSSTÄMMELSE 
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Overensstemmelseserklæring



 





Declaraţie de conformitate

 

Vyhlásenie zhody

Декларация соответствия

ת ומאות תרהצה

Uygunluk beyanı

ة قباطملاب حيرصتلا

Prohlášení shody

Egyezőségi nyilatkozat

Декларация за съответствие с нормите

 

Izjava o skladnosti

  

 DEKLARĀCIJA

ATITIKTIES DEKLARACIJA

KINNITUS

Le soussigné,

Ondergetekende,

Der Unterzeichner, 

O abaixo assinado,

Undertecknad,

Долуподписаният

Undertegnede

Subsemnatul,

Я, нижеподписавшийся,

İmzalayan,

Níže podepsaný,

Toliau pasirašęs

Déclare par la présente que,

Verklaart hiermede dat,

Erklärt hiermit daß,

Declara pela presente que, 

Förklarar härmed att

Заявява с настоящото

erklærer hermed, at

Declar prin prezenta că,

настоящим подтверждаю, что

Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,

tímto prohlašuje, že,

Pareiškia, kad,

El suscrito,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Niņej podpisany

Allekirjoittanut,



Nižšie podpísaný

הטמ םותחה,

هاندأ عقوملا

Alulírott,

Podpisani,

Apakšā parakstījies

allakirjutanu

Declara por la presente, que,

Dichiare che,

Declares that,

OŌwiadcza niniejszym, ņe

Ilmoitetaan täten että,



   



 týmto vyhlasuje, že

יכ הזב ריהצמ

كلذ ىلعادانتسإ حرصي 

kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,

Pareiškia, kad,

Ar šo apliecina, ka,

Kinnitab, et

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge

37700 St. Pierre-des-Corps

FRANCE

Personne autorisée à constituer 

le dossier technique : 

Christophe HUREL

113268-Manual-B.indd   17

113268-Manual-B.indd   17

23/01/2020   12:31

23/01/2020   12:31

Summary of Contents for PSL 120

Page 1: ...gen vers ttning fr n originalinstruktioner Kontursav Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Fer str u de traforaj Traducere din instruc iunile originale Oyma testeresi Orijinal talimatlar eviri...

Page 2: ...05 04 03 02 02 01 06 07 08 08 09 10 FIG B C D A B FIG A B E x20 113268 Manual B indd 2 113268 Manual B indd 2 23 01 2020 12 30 23 01 2020 12 30...

Page 3: ...FIG B E E E B B B B C A C D D x16 113268 Manual B indd 3 113268 Manual B indd 3 23 01 2020 12 30 23 01 2020 12 30...

Page 4: ...on il doit tre au plus pr t de la pi ce couper Veuillez respecter le montage de la visserie comme suit EN Machine is equiped with screen shield to avoid injuries on user Use glasses protection too Thi...

Page 5: ...a est encendida Ahora la puesta en marcha se realiza con el pedal C La m quina se detiene cuando se suelta el pedal Para come ar com o interruptor de alimenta o desligue o interruptor para a posi o B...

Page 6: ...schakelt in de stand off om onbedoelde activering te voorkomen Aseg rese de cambiar el interruptor de pedal en la posici n off para evitar la activaci n accidental Certifique se de desligar o interrup...

Page 7: ...07 45 113268 Manual B indd 7 113268 Manual B indd 7 23 01 2020 12 31 23 01 2020 12 31...

Page 8: ...de la mesa con un destornillador Para facilitar a transi o voc pode remover temporariamente a tabela de caixa usando uma chave de fenda Per facilitare la transizione possibile rimuovere temporaneamen...

Page 9: ...e pins Positionner les adaptateurs sur la partie haute des supports chrom s La lame doit avoir la denture orient e vers le bas Plaats de adapters op het bovenste deel van de chromen steunen Het blad m...

Page 10: ...Soufflette autonome Autonome blower Soplador aut nomo Soprador Aut noma Soffiatore autonoma Autonomous blower 09 10 113268 Manual B indd 10 113268 Manual B indd 10 23 01 2020 12 31 23 01 2020 12 31...

Page 11: ...alia Anf rt styrke Noteikt jauda Putere de lucru Nazivna snaga Tension et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a f...

Page 12: ...Pred uporabo preberite ustrezna navodila Zapozna si z instrukcj przed u yciem Lue ohjeet ennen k ytt Enne kasutamist lugege instruktsiooni L s anvisningarna f re anv ndning Prie naudojim perskaityti i...

Page 13: ...kpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku Livello di pressione acustica N vel de press o ac stica Niveau akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti ne...

Page 14: ...ussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste ochrann masku proti prachu Indossare u...

Page 15: ...PSL 120 113268 Manual B indd 15 113268 Manual B indd 15 23 01 2020 12 31 23 01 2020 12 31...

Page 16: ...S16DV 113268 Sticker 01 A indd 1 04 01 2018 11 58 0 45 127 mm 120 W 230 V 50 Hz 400 1600 min 1 405 x 50mm PSL120 113268 FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Serial n...

Page 17: ...EN61029 1 2009 A11 EN55014 1 2017 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONF...

Page 18: ...dos por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een gar...

Page 19: ...j re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k...

Reviews: