background image

SCHEDA CON

SIGLIO

 

Pialla elett

rica

IT

La pialla elettrica è un utensile indispensabile e molto facile da usare 

(rispetto alla pialla a mano) per la trasformazione del legno grezzo. 

Permette di spianare rapidamente una superficie in legno o anche di 

modificare leggermente le dimensioni di un pezzo di legno. Molto utile 

per i lavori di rifinitura, di rettifica della parte bassa di una porta, di 

realizzazione di tasselli puliti a partire dal legno grezzo.

Verificare che il pezzo in legno non abbia nessuna parte metallica (chiodi, viti...)
Fissare sempre correttamente il pezzo da lavorare in modo che non vibri.
Tracciare sul legno l’altezza da togliere in modo da finire il piallaggio al momento 

giusto.
Avviare la macchina prima di cominciare il pezzo da lavorare
Tenere la suoletta perfettamente in contatto con il pezzo da lavorare
La velocità di avanzamento deve essere il più regolare possibile
Si consiglia di collegare la macchina ad un aspiratore per raccogliere il massimo della 

polvere
Alcune pialle possono effettuare delle scanalature diverse in altezza, secondo le pialle. 

Questi dislivelli permettono di incastrare una lastra di vetro in un riquadro in legno.

Per usare una pialla si deve solo regolare l’altezza del taglio. Più il legno è duro e 

più il passaggio (altezza piallata dopo ogni passaggio della macchina sul legno) deve 

essere ridotto. Si dovranno quindi effettuare diversi passaggi per arrivare al risultato. 

La suoletta della pialla può avere una scanalatura per realizzare delle smussature in 

modo da rompere l’angolo vivo del legno. Posizionare la scanalatura nell’angolo del 

pezzo e tenere la pialla a 45°.

315481-Manuel-A .indd   6

20/03/06   8:27:40

Summary of Contents for M1B82X2

Page 1: ...1 10 03 2006 M1B82X2 EN FR DE ES IT PT NL EL PL FI SV BU Electric planer Rabot lectrique Elektrohobel Pialla elettrica Decapador termico Maquina de Aplainar Elektrische Schaafmachine Strugarka Elektry...

Page 2: ...FAR GROUP EUROPE 315481 Manuel A indd 2 20 03 06 8 27 20...

Page 3: ...Garder la semelle parfaitement en contact avec la pi ce travailler La vitesse d avance doit tre la plus r guli re possible Le collecteur de poussi res si votre machine en est quip e permet de raccorde...

Page 4: ...ing on Keep the soleplate in full contact with the piece you are working on The tool must move forward as smoothly as possible It is better to hook your machine up to a vacuum cleaner in order to coll...

Page 5: ...antes de empezar a trabajar en la pieza Mantener la placa de apoyo perfectamente en contacto con la pieza que se tiene que trabajar La velocidad de avance ha de ser lo m s regular posible Es preferib...

Page 6: ...re il pezzo da lavorare Tenere la suoletta perfettamente in contatto con il pezzo da lavorare La velocit di avanzamento deve essere il pi regolare possibile Si consiglia di collegare la macchina ad un...

Page 7: ...o aplainamento no momento ideal P r a m quina a funcionar antes de actuar na pe a a trabalhar Manter a sapata em perfeito contacto com a pe a a trabalhar A velocidade de avan o deve ser a mais regula...

Page 8: ...1 1 2 3 2 315481 Manuel A indd 8 20 03 06 8 27 50...

Page 9: ...1 2 1 2 1 2 3 2 2 2 315481 Manuel A indd 9 20 03 06 8 27 56...

Page 10: ...3 l l l 4 315481 Manuel A indd 10 20 03 06 8 28 05...

Page 11: ...6 40 mm 315481 Manuel A indd 11 20 03 06 8 28 05...

Page 12: ...ade on the sharpening shelf to sharpen the blade a b Apr s l affutage utiliser le support de montage pour bien repositionner les lames sur la machine et resserrer les vis Dopo l af latura usare il sup...

Page 13: ...r to put the outlet on the machine after replacing the brush 3 R glage de la profondeur de passe Regolazione della profondit di af latura profondeur de d coupage Desserrer l crou de blocage Allentare...

Page 14: ...Napetost in dolo ena frekvenca Puissance assign e Nominal power Leerlaufdrehzahl Potencia fijada Potenza assegnata Pot ncia assinada Onbelast toerental Pr dko na biegu ja owym Teho Angiven effekt Anf...

Page 15: ...tno masko proti prahu Porter des gants Use rubber gloves Scchutzhandschuhe tragen Llevar guantes de protecci n Indossare i guanti di protezione Utilizar luvas de protec o Draag veiligheidshandschoenen...

Page 16: ...lydstyrke nivel putere acustic Akustik bas n seviyesi hladina zvukov ho v konu Hladina zvukov ho v konu a hangnyom s szintje Nivo akusti ne jakosti Niveau de vibration Hand arm vibration level Vibrati...

Page 17: ...ctions before use Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen L ase las instrucciones antes de usar Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebruik de instruc...

Page 18: ...visake seda minema Nem tykite Nemest ne me ite1 82 X 2 mm X Isolierung klasse 2 Aislamiento clase 2 Isolamento classe 2 Isolamento Classe 2 Isolatie Klasse 2 Izolacja Klazy 2 Eristysluokka 2 Isolering...

Page 19: ...M1B82X2 315481 Manuel A indd 19 20 03 06 8 28 21...

Page 20: ...normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standarder er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne Este conform i satisface normele CE CE artlara uygundur odpov d norm m ES Cumple con la...

Page 21: ...ato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE...

Page 22: ...n stroja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egy...

Reviews: