Far Tools LV 3350 Manual Download Page 10

Porter un casque :

Носете каска

X

Wear a helmet :

Purta o casca

Tragen Sie einen Helm

Носите шлем

Use un casco :

Bir kask giyin

Use um capacete

לחבוש קסדה

Indossare un casco

ارتداء خوذة

Draag een helm

Viseljünk bukósisakot

Φοράτε κράνος

Nositi čelado

Używać rękawic ochronnych :

Kanda kiivrit

Nosić kask

Ķivere

Käytä kypärää

Dėvėkite šalmą

Brug hjelm

Lai valkātu ķiveri:

Pentru a purta o cască:

Za nošenje kacige:

Porter des gants :

Наденьте перчатки

 :

X

Use rubber gloves :

Eldiven takın

 :

Scchutzhandschuhe tragen :

Noste rukavice

 :

Llevar guantes de protección :

Noste rukavice

 :

Indossare i guanti di protezione :

נא ללבוש כפפות  

Utilizar luvas de protecção :

.

تازافق سبل

Draag veiligheidshandschoenen :

Viseljen kesztyű t

χρήση προστατευτικών γαντιών :

Nositi rokavice:

Używać rękawic ochronnych :

а се използват предпазни ръкавици :

Käytä suojakäsineitä :

Kandke kindaid

Använd skyddshandskar :

Mūvėti pirštines

Der skal benyttes handsker :

Valkāt cimdus

Purtaţi mănuşi

 :

Nositi zaštitne rukavice:

Porter une protection auditive :

наденьте средства звуковой защиты

:

X

Wear hearing protective equipment:

İşitsel koruma aleti takın

:

Gehörschutz tragen:

Používejte ochranu sluchu

:

Llevar puesta una protección auditiva:

Noste ochranné slúchadlá

:

Portare una protezione uditiva:

העימש תנגה ביכרה ל שי

Utilizar uma protecção auditiva:

جيجضلا ضض ةذوخ سبل

 

Draag gehoorbeschermers:

Viseljen fülvédőt

 

 

Nositi zašito ušes:

Zakładać słuchawki ochronne

Да се използва слухови защитни средства:

Käytä kuulosuojaimia:

Kandke kõrvakaitset

Bär hörselskydd:

Nešioti apsaugą nuo triukšmo

Der skal benyttes høreværn:

Valkāt dzirdes aizsarglīdzekli

Purtaţi căşti de protecţie auz

:

Nositi štitnike protiv buke:

Porter un masque anti-poussière :

Наденьте респиратор

 :

X

Wear a dust mask :

Toza karşı maske takın

 :

Staubschutzmaske tragen :

Používejte masku proti prachu

 :

Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :

Noste ochrannú masku proti prachu :

Indossare una mascherina anti-polvere :

נא

 

לחבוש

 

מסכה

 

נגד

 

אבק

Utilizar uma máscara anti-poeira :

.

رابغلل ضاضم عانق سبل

Draag een stofmasker :

Viseljen porvédő maszkot

χρήση προστατευτική µάσκα :

Nositi zaščitno masko proti prahu:

Zakładać maskę przeciwpyłową

Да се използва защитна маска :

Käytä pölysuojust :

Kandke tolmumaski.

Bär mask mot damm :

Dėvėti respiratorių

Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod støv:

Valkāt aizsarg masku pret putekļiem

Purtaţi mască anti-praf

 :

Nositi masku za zaštitu od prašine:

Porter des lunettes de sécurité :

Наденьте защитные очки

 :

X

Wear protective eyewear :

Güvenlik gözlükleri takın

 :

Schutzbrille tragen :

Po

u

žívejte bezpečnostní brýle

 :

Llevar puestas gafas protectoras :

Noste ochranné okuliare

 :

Portare de gli occhiali di sicurezza :

נא

 

להרכיב

 

משקפי

 

בטיחות

.

Utilizar óculos de segurança :

.

ةياقو تاراظن لَمح

Draag een veiligheidsbril :

Viseljen védőszemüveget 

:

 

 

 :

Nositi zaščitna očala :

Zakładać okulary ochronne 

:

Да се използват защитни очила :

Käytä suojalaseja :

Kandke kaitseprille

Använd skyddsglasögon :

Nešioti apsauginius akinius

Der skal benyttes sikkerhedsbriller :

Valkāt aizsargbrilles

Purtaţi ochelari de protecţie

 :

Nositi zaštitne naočale:

212010-3-Manual-E.indd   10

212010-3-Manual-E.indd   10

19/10/2022   09:39

19/10/2022   09:39

Summary of Contents for LV 3350

Page 1: ...indelige brugsanvisning Up Upp platta vers ttning fr n originalinstruktioner Up levy K nn s alkuper isest ohjeet Si p yty T umaczenie z oryginalnej instrukcji Up plaat Vertaling van de originele instr...

Page 2: ...FIG A 01 02 03 04 05 06 07 08 09 212010 3 Manual E indd 2 212010 3 Manual E indd 2 19 10 2022 09 39 19 10 2022 09 39...

Page 3: ...FIG B 06 07 04 08 212010 3 Manual E indd 3 212010 3 Manual E indd 3 19 10 2022 09 39 19 10 2022 09 39...

Page 4: ...de l op ration Please engage the brake before unfolding the tripod to avoid the hoist to move during the operation D verrouiller l anneau de glissement en le poussant vers le bas Unlock the slide ring...

Page 5: ...ntil they click locking Do not mount the rest of the unit if the tripod is not locked FIG C Verrouiller les roues et le frein central avant de continuer le montage Lock the wheels and the central brak...

Page 6: ...clenche et r p ter l op ration avec la seconde barre Engage the bar in the V shaped notch 1 until the locking plate 2 engages and repeat with the second bar 2 IMPORTANT CLIC Visser la poign e Screw th...

Page 7: ...FIG E FIG F FIG G FIG H But e Rest stop X 2 A B 212010 3 Manual E indd 7 212010 3 Manual E indd 7 19 10 2022 09 39 19 10 2022 09 39...

Page 8: ...le bien Always ensure that the cable winds well Verrouiller les roues et le frein central avant de lever la plaque Lock the wheels and the central brake before raising the plate NE JAMAIS SOULEVER UNE...

Page 9: ...n 1 Always be a safe distance with respect to the person operating during the descent of the plate Always look at the plate during the maneuver 2 Always move the apparatus with plate down never plate...

Page 10: ...ioti apsaug nuo triuk mo Der skal benyttes h rev rn Valk t dzirdes aizsargl dzekli Purta i c ti de protec ie auz Nositi titnike protiv buke Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar...

Page 11: ...se Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere le istr...

Page 12: ...Po as pou vania n stroja udr ujte deti a pr tomn osoby v dostato nej vzdialenosti Hoolitsege laste ja teiste seadmele l hedalviibivate isikute ohutuse eest Uzmaniet b rnus un personas kas atrodas iesl...

Page 13: ...LV 3350 212010 3 Manual E indd 13 212010 3 Manual E indd 13 19 10 2022 09 39 19 10 2022 09 39...

Page 14: ...j podpisany Allekirjoittanut Ni ie podp san Alul rott Podpisani Apak parakst jies allakirjutanu Dolje potpisani Declara por la presente que Dichiare che Declares that O wiadcza niniejszym e Ilmoitetaa...

Page 15: ...erial number num ro s rie 212010 3 Sticker D indd 1 212010 3 Sticker D indd 1 19 10 2022 09 37 19 10 2022 09 37 MAXI 68 kg 212010 2 Sticker C indd 2 212010 2 Sticker C indd 2 15 03 2022 11 51 15 03 20...

Page 16: ...a NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de...

Page 17: ...ta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem...

Page 18: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 212010 3 Manual E indd 18 212010 3 Manual E indd 18 19 10 2022 09 39 19 10 2022 09 39...

Reviews: