background image

01

  Beschermmantel

02

  Schakelaar

03

  Koolborstels

04

  Richting van de plaat

05

  Vergrendeling van de plaat

06

  -

07

  Blokkeerinrichting

08

  Plaatgradering

09

  Laser

10

  Hoek van de kop

11

  -

12

  Radiale functie

13

  Tafelverlengingen

01

  Montage van de stofzak

02

  Montage van de aanslagen en verlengingen

03

  Montage van de vastzetschroeven

04

  -

05

  Montage van de batterijen

01

  Afstelling van het versnijden op 90°

02

  Afstelling van het versnijden op 45°

03

  Afstelling van de Laser

01

  De verstekzagen niet gebruiken voor het versnijden 

van het brandhout

02

  De verstekzagen niet gebruiken voor het versnijden 

van het brandhout

03

  Het is beter om uw machine te verbinden met een 

stofzuiger om stof maximaal te verzamelen

01

  Verandering van de lamel

02

  Verandering van de koolborstels

01

  Ontgrendeling van de machine

02

  Richting van de plaat

03

  Hoek van de kop

04

  Hoe een versnijding te doen

05

  Hoe de radiale functie te gebruiken

06

  Aansteken van de laser

07

  Gebruik van de lengteaanslagen

08

  Een te versnijden stuk behouden

NL

Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen

Inhoud van het karton

Assemblage van de machine

Reiniging en onderhoud

Afstelling van de machine

Reiniging en onderhoud

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

Vervanging van de accessoires

01

  προστατευτικό κιβώτιο

02

 

διακόπτης

03

 

Καρβουνάκια

04

 

Προσανατολισμός του δίσκου

05

  κλείδωμα του δίσκου

06

 

-

07

  Σφιγκτήρας

08

 

Κλίμακα του δίσκου

09

  Λέιζερ

10

 

Κλίση της κεφαλής

11

 -

12

  

Λειτουργία ακτινών

13

  προεκτάσεις του τραπεζιού

01

 

Μοντάρισμα του σάκου σκόνης

02

   

μοντάρισμα των οδηγών και των προεκτάσεων

03

 

Μοντάρισμα των βιδών σύσφιξης

04

  

-

05

  μοντάρισμα των μπαταριών.

01

 

Ρύθμιση της κοπής στις 90°

02

 

Ρύθμιση της κοπής στις 45°.

03

 

Ρύθμιση του Λέιζερ

01

 

Μη χρησιμοποιείτε τα φαλτσοπρίονα για το 

κοπή των ξύλων θέρμανσης

02

  

Μην ασκείτε πίεση επάνω στη μηχανή

03

 

είναι προτιμότερο να συνδέσετε τη μηχανή σας 

με μια ηλεκτρική σκούπα για να μαζέψετε όσο το 

δυνατόν μεγαλύτερη ποσότητα σκόνης

01

 

Αλλαγή λάμας

02

 

Αλλαγή των καρβουνακίων

01

 

Ξεκλείδωμα της μηχανής

02

 

προσανατολισμός του δίσκου

03

  κλίση της κεφαλής

04

 

πως να κάνετε μια κοπή

05

 

πώς να χρησιμοποιήσετε τη 

λειτουργία των ακτινών

06

 

Άναμμα του λέιζερ

07

 

χρήση οδηγών μήκους

08

  Κρατείστε ένα κομμάτι για κοπή

EL

περιγραφή και εντοπισμός των οργάνων της μηχανής

Περιεχόμενο του χάρτινου κουτιού

Συναρμολόγηση της μηχανής

Συναρμολόγηση της μηχανής

Ρύθμιση της μηχανής

Καθαρισμός και συντήρηση

FIG. A & B

FIG. C

FIG. D

FIG. E

FIG. F

FIG. G

αντικατάσταση των αναλώσιμων

Summary of Contents for JOS 250C

Page 1: ...delige brugsanvisning G NYE KESME MAK NASI Orijinal talimatlar eviri Pokosov pila P eklad z origin ln ho n vodu Zrez vacia p la Preklad z origin lneho n vodu Kro na aga za zajere Prevod iz izvirnih na...

Page 2: ...n faisceau mat rialisant le passage de l outil Recherchez une machine dont les capacit s de coupe conviennent aux travaux que vous souhaitez entrepren dre 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Une scie o...

Page 3: ...een bundel materialiseren de passage van de tool Kijk voor een machine met cutting mogelijkheden die geschikt zijn voor het werk dat je onderneemt 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Een verstekzaag w...

Page 4: ...beam of light which shows you where the blade will go Look for a machine whose cutting capacities are suited to the kind of work you are doing 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm a mitre saw is used to...

Page 5: ...un haz que materializa el paso de la herramienta Busque una m quina cuyas capacidades de corte sean convenientes para las obras que desea realizar 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm una sierra de ingl...

Page 6: ...rializza il passaggio dell at trezzo Cercare una macchina la cui capacit di taglio adeguata ai lavori che si vogliono fare 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm una sega per tagli obliqui serve a realizz...

Page 7: ...materializa a traject ria da ferramenta Opte por uma m quina cujas capacidades de corte convenham ao trabalho que deseja realizar 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm 400 mm Uma serra angular permite realizar...

Page 8: ...08 13 02 01 03 03 09 12 10 FIG A B FIG C 05 04 07 x 2 x 2 Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 13 x 2 07...

Page 9: ...FIG D R p ter l op ration de l autre cot Herhaal aan de andere kant Repita en el otro lado Repita no outro lado Ripetere sull altro lato Repeat on the other side x 2 01 02...

Page 10: ...FIG D 03...

Page 11: ...ione suavemente la palanca 1 para desbloquear el pin a 2 Pressione suavemente a al a para 1 destravar o pino a 2 Premere delicatamente la maniglia 1 per sbloccare il perno a 2 Gently press the handle...

Page 12: ...duim Desbloqueo de la vivienda con el pulgar Destravando a caixa com o polegar Sbloccare l alloggiamento con il pollice Unlocking the housing with the thumb 1 Appuyer sur l interrupteur Druk op de sch...

Page 13: ...e accrue Radial functie verhoogde snijcapaciteit Funci n Radial mayor capacidad de corte Fun o radial o aumento da capacidade de corte Funzione radiale aumento della capacit di taglio Radial function...

Page 14: ...sen van de dieptemeter te voeren groovende Ajustar el calibre de profundi dad para realizar el ranurado Ajustar o medidor de profundi dade para realizar grooving Regolazione del misuratore di profondi...

Page 15: ...ra a una velocidad constante no es un idiota Espere una parada completa antes de la hoja de la cabeza de la m quina lentamente Segure firmemente a pe a Abaixando a cabe a lentamente e viu ali peda o d...

Page 16: ...e metal duro 60 T blade Lama 60 denti 113839 Lame 80 dents pastilles de carbure Blade 80 tanden hardmetalen wisselplaten Hoja de 80 dientes de carburo de insertos Insere l mina de 80 dentes de metal d...

Page 17: ...FIG G 01 03 03 R p ter l op ration de l autre cot Herhaal aan de andere kant Repita en el otro lado Repita no outro lado Ripetere sull altro lato Repeat on the other side...

Page 18: ...se mitre saws for cutting firewood 02 Do not push too hard on the machine 03 It is better to hook your machine up to a vacuum cleaner in order to collect as much dust as possible 01 Changement de lame...

Page 19: ...No utilizar las sierras de ingletes para cortar le a de calefacci n 02 No ejercer fuerza en la m quina 03 Es preferible conectar su m quina a un aspirador para colectar la mayor cantidad posible de po...

Page 20: ...macchina Funzionalit della macchina Impostazioni della macchina Manutenzione raccomandazioni e consigli FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Sostituzione di consumo 01 C rter de prote o 02 Interrupto...

Page 21: ...randhout 03 Het is beter om uw machine te verbinden met een stofzuiger om stof maximaal te verzamelen 01 Verandering van de lamel 02 Verandering van de koolborstels 01 Ontgrendeling van de machine 02...

Page 22: ...a Monta maszyny Funkcje maszyny Regulacja maszyny Konserwacja i czyszczenie FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Wymiana element w zu ywaj cych si 01 Suojakansi 02 Katkaisija 03 Hiilet 04 Alustan suu...

Page 23: ...helst maskinen till en dammsugare f r att samla upp s mycket damm som m jligt 01 Byte av blad 02 Byte av kolstavar 01 Uppl sning av maskinen 02 Riktning av plattan 03 Lutning av munstycket 04 S h r ka...

Page 24: ...eng ring og vedligeholdelse FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Udskiftning af forbrugsartikler 01 Carcas de protec ie 02 Intrerup tor 03 C rbuni 04 Orientarea pl cii 05 Dispozitiv de blocare plac 0...

Page 25: ...ayarlanmas 02 Kesimin 45 a ya ayarlanmas 03 Lazerin ayarlanmas 01 G nye testerelerini yakacak odun kesmek i in kullanmay n 02 Makineyi zorlamay n 03 azami l de toz toplamak i in makinenizi bir elektri...

Page 26: ...zen stroje i t n a dr ba FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G V m na komponent 01 Ochrann karter 02 Sp na 03 Uhl ky 04 Orient cia kot a 05 Zaistenie kot a 06 07 Svorka 08 Odstup ovanie kot a 09 Laser...

Page 27: ...4 05 01 90 02 45 03 01 02 03 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 HE FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 01 02 03 04 05 01 90 02 45 03 01 02 03 01 02 01 02 03 04 05 0...

Page 28: ...l t sa Tiszt t s s karbantart s FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G fogy anyagok cser je 01 Za itno ohi je 02 Stikalo 03 Ogljikove elektrode 04 Usmeritev plo e 05 Zaklepanje plo e 06 07 Ro no vpenja...

Page 29: ...k Masina funktsionaalsus Masina seaded EPuhastamine ja hooldus FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Kuluvate osade asendamine 01 Aizsargapvalks 02 Sl dzis 03 Akme ogles 04 Pl tnes noregul ana 05 VPl...

Page 30: ...ti stiklui skirto pj klo malkoms pjauti 02 Nespartinti ma inos 03 Pageidautina prijungti j s ma in prie siurblio kad b t galima susiurbti maksimal kiek dulki 01 Metalo plok t s pakeitimas 02 Angli pak...

Page 31: ...not intended for use by persons including children with physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given by through a person responsible for thei...

Page 32: ...o de feixe de laser 2 laserov iarenie nepozerajte do laserov ho l a pr stroje triedy 2 radiazione laser non guardare in classe di unit raggio laser 2 laserstraling kijk niet in de laserstraal apparaat...

Page 33: ...ta tampa ir da nis Anf rt sp nding og frekvens Noteiktais spriegums un frekvence Tensiune i frecven de lucru Puissance assign e 2000 W S1 2400 W S6 Nominal power Tahsis edilen g Leerlaufdrehzahl Stano...

Page 34: ...usti ne jakosti Poziom mocy akustycznej K yt suojalaseja Heliv imsuse nivoo Ljudstyrkeniv Triuk mo lygis Lydstyrke Akustisk s jaudas l menis Nivel putere acustic Niveau de pression acoustique 99 21 dB...

Page 35: ...ozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m si prec tajte pokyny Leggere le istruzioni prima dell uso Ler as instru es antes da utiliza o Lees voor het gebr...

Page 36: ...protecci n auditiva Noste ochrann okuliare Noste ochrann masku proti prachu Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione udi...

Page 37: ...taat om opnieuw te verwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with Euro...

Page 38: ...JOS 250C...

Page 39: ...e identifica o targhette machine labels JOS 210 113405 230 V 50 Hz 30 mm 210 mm 1800 W 0 4500 min 1 10 8 kg 0 340 x 65 mm 45 240 x 40 mm IP 20 Serial number num ro s rie JD8710 1 FAR GROUP EUROPE 192...

Page 40: ...EU 2011 65 EU EN61029 1 2009 A11 EN61029 2 9 2012 A11 EN55014 1 2006 A1 A2 EN55014 2 2015 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 11 2000 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CO...

Page 41: ...mas del aparato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta...

Page 42: ...poruchou n stroja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri...

Reviews: