Risque de sectionnement des doigts ou de la main
Secționarea risc de degetul sau mana
X
Sectioning risk of the finger or hand
Секционирование риск пальца или руки
Schneiden Risiko des Fingers oder der Hand
Parmak veya el Kesit riski
Seccionamiento riesgo del dedo o de la mano
Krájení riziko prstu nebo ruky
Sezionamento rischio del dito o della mano
Krájanie riziko prsta alebo ruky
Risco Seccionamento do dedo ou a mão
סיכון חתך של האצבע או יד
Snijden risico van de vinger of hand
خطر باجتزاء من الإصبع أو اليد
Τομές κίνδυνο το δάχτυλο ή το χέρι
Vágás kockázata az ujját vagy a kezét
Cięcia ryzyko palca lub dłoni
Delilna tveganje prsta ali roke
Otsikointikäskyt riski sormen tai käden
Sektsioneerimine risk sõrme või käe
Sektione risken att fingrar eller händer
Sectioning risks pirkstu vai roku
Секциониране на риска на пръста или ръката
Ruožais rizika piršto ar rankos
Sektionering risiko for fingre eller hænder
X
Protection de la figure
Protection for the face
Protección de la cara
Proteção do rosto
Protezione del viso
X
Danger: ejection ou projection d’objets
Danger: ejection or projection of objects
Peligro: salida o proyección de objetos
Perigo: ejeção ou projeção de objetos
Pericolo: espulsione o proiezione di oggetti
Porter des bottes :
purtaţi cizme
X
Wear boots
Использовать защитную обувь (сапоги)
Stiefel tragen
bot giyin
llevar botas
nosit boty
portare gli stivali
používajte čižmy
usar botas
יש לנעול מגפיים
Draag laarzen
عليك بارتداء الجزمات.
Να φοράτε μπότες
Viseljen csizmát
zakładać buty robocze
Nosite škornje
käytä saappaita
Kanda säärsaapaid
Använd stövlar
Valkāt garos zābakus
носете ботуши
Avėti aulinius batus
Bær støvler
X
maintenir une distance de sécurité par rapport aux lignes électriques
handhaven van een veilige afstand ten opzichte van hoogspanningsleidingen
mantener una distancia de seguridad en relación con las líneas eléctricas
manter uma distância de segurança em relação a linhas de energia
mantenere una distanza di sicurezza rispetto alle linee elettriche
maintain a safe distance in relation to power lines
675044-Manual-A.indd 15
30/11/15 11:50:56
Summary of Contents for GT 350P
Page 3: ...01 06 02 675044 Manual A indd 3 30 11 15 11 50 49...
Page 4: ...05 fartools 03 01 x3 10 1 2 2 50 M 2 50 M 675044 Manual A indd 4 30 11 15 11 50 50...
Page 6: ...07 fartools fartools 06 07 1 2 675044 Manual A indd 6 30 11 15 11 50 52...
Page 7: ...05 07 675044 Manual A indd 7 30 11 15 11 50 53...
Page 19: ...GT 350P 675044 Manual A indd 19 30 11 15 11 50 57...