background image

© FAR GROUP EUROPE 

1

2

3

4

AGA

 125

230 

50 

Hz

860

 W

11000 

min

-1

Tension et fréquence assignée:
Nominal frequency and power:
Spannung und Frequenz:
Tensión y frecuencia fijada:
Tensione e frequenza assegnata:
Tensão e frequência fixa:

Aangewezen spanning en frequentie:



   

:

Napięcie i częstotliwość przydzielona

:

Jännite ja määrätty taajuus:
Angiven spänning och frekvens:

Консумирано напрежение и честота :

Anført spænding og frekvens:

Tensiune şi frecvenţă de lucru

:

Заданное напряжение и частота

:

Tahsis gerilimi ve frekansı

:

Stanovené napětí a frekvence

:

Stanovené napätie a frekvencia

:

מתח

 

ותדר

 

מוקצב

.

ﺍﻝﻑﻝﻁﻱﺓ

 

ﻭﺍﻝﺫﺏﺫﺏﺓ

 

ﺍﻝﻡﺏﺭﻡﺝﺓ

.

Névleges feszültség és frekvencia

:

Napetost in določena frekvenca

:

Putere de lucru

:

Vitesse à vide:
No-load speed:
Drehzahl unbelastet:
Velocidad vacía:
Velocità a vuoto:
Velocidade no vácuo:
Leerlaufdrehzahl:

  

:

Prędkość bez bciążenia

:

Nopeus tyhjillään:
Tomgånghastighet:

Скорост на празни обороти:

Hastighed i ubelastet tilstand:

Viteza în gol

:

Скорость вращения на холостом ходу

:

 Boşalma hızı

:

Rychlost naprázdno

:

Rýchlosť pri chode naprázdno

:

מהירות

 

ריק

.

 ﺍﻝﺱﺭﻉﺓ

 

ﻉﻝﻯ

 

ﺍﻝﻑﺍﺭﻍ

Üres sebesség

:

Prosti tek

:

Määratud pinge ja sagedus
Nustatyta įtampa ir dažnis
Noteiktais spriegums un frekvence.

Puissance assignée:

Nominal power:
Leerlaufdrehzahl:
Potencia fijada:
Potenza assegnata:
Potência assinada:
Onbelast toerental:



 

 :

Prędkość na biegu jałowym:

Teho:
Angiven effekt:

Консумирана мощност:

Anført styrke:

Заданная мощность

:

Tahsis edilen güç

:

Stanovený příkon

:

Predpísaný výkon

:

כוח

 

מוקצב

.

ﺍﻝﻕﺩﺭﺓ

 

ﺍﻝﻡﺏﺭﻡﺝﺓ

.

Névleges teljesítmény

:

Določena jakost

:

Määratud võimsus.
Nustatyta galia
Noteiktā jauda

Kiirus tühikäigul
Tuščio prietaiso greitis
Tukšgaitas ātrums

Summary of Contents for FGE AGA 125

Page 1: ...tni brusilnik Hj rne slibemaskine K e ufalama makinesi Rohov br ska hlov bruska Szlifiera ka to owa Angle grinder Vinkelslipmaskin Kulmahiomakone Winkelschleifer Meuleuse d angle Amoladora Angular Haa...

Page 2: ......

Page 3: ...end en grande partie du type de disque utilis Il existe des disques d stin s la d coupe de m tal de t le de mat riaux de construction pierre parpaings etc Le variateur si votre machine en est equip e...

Page 4: ...s to a great extent on the type of disk used There are disks for cutting metal sheet metal masonry stone breeze block etc The speed control if your machine is fitted with one makes trimming and sandin...

Page 5: ...s depende en gran parte del tipo de disco utilizado Existen discos destinados al corte de metal de chapas de materiales de construcci n piedras perpia os etc El variador si su m quina est equipada con...

Page 6: ...dipende soprattutto dal tipo di disco usato Esistono dei dischi per tagliare il metallo la lamiera i materiali di construzione pietra blocchetti etc Il variatore se la vostra macchina ne ha uno facil...

Page 7: ...as depende em grande parte do tipo de disco utilizado Existem discos destinados ao corte de metal de chapa e de materiais de constru o pedra perpianho etc O variador se a sua m quina possuir facilita...

Page 8: ...04 FIG C FIG A 02 01 03 07 08...

Page 9: ...FIG D 02 01 04...

Page 10: ...03 03 02...

Page 11: ...FIG E 01 02...

Page 12: ...03 FIG G 02...

Page 13: ...lit de la machine Montage de la poign e Montage du disque 01 02 Mise en marche et arret Orientation du carter Utilisation des poign es 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE FR FIG E 06 07 08 09 10 Remplacement...

Page 14: ...Assembly of the handle Mounting of disc 01 02 Start up and stop Orientation of the guide Use of the handles 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE EN FIG E 06 07 08 09 10 replacing consumables Changing disc se...

Page 15: ...etzen der Schleifscheibe 01 02 Ein und Ausschalten Drehung des Geh uses Benutzung der Handgriffe 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE DE FIG E 06 07 08 09 10 Auswechseln der Verschlei teile Auswechseln der Sc...

Page 16: ...lidad de la m quina Montaje de la empu adura Montaje del disco 01 02 Puesta en marcha y parada Orientaci n del c rter Utilizaci n de las empu aduras 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE ES FIG E 06 07 08 09 1...

Page 17: ...Funzionalit della macchina Montaggio della maniglia Montaggio del disco 01 02 Avvio e arresto Orientamento del carter Utilizzazione delle maniglie 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE IT FIG E 06 07 08 09 10...

Page 18: ...nalidade da m quina Montagem da pega Montagem do disco 01 02 Accionamento e paragem Orienta o do c rter Utiliza o das pegas 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE PT FIG E 06 07 08 09 10 Substitui o de consum v...

Page 19: ...e Montage van het handvat Montage van de schijf 01 02 Aanzetten en stoppen Richting van het carter Gebruik van de handvatten 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE NL FIG E 06 07 08 09 10 Vervanging van de acce...

Page 20: ...01 02 03 04 05 01 02 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE EL 06 07 08 09 10 01 02 03...

Page 21: ...C FIG D Funkcje maszyny Monta uchwytu Monta tarczy 01 02 W czanie wy czanie Ustawienie os ony U ywanie uchwyt w 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE PL FIG E 06 07 08 09 10 Wymiana element w zuzywajacych sie...

Page 22: ...FIG C FIG D Laitteen k ytt K densijan asennus Levyn asennus 01 02 K ynnistys ja sammutus Kannen suuntaus Kahvojen k ytt 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE FI FIG E 06 07 08 09 10 Kuluvien osien vaihto Kiek...

Page 23: ...D Maskinens funktion Montering av handtaget Montering av skivan 01 02 Start och stopp Riktning av k pan Anv ndning av handtagen 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE SV FIG E 06 07 08 09 10 Byte av f rbrukning...

Page 24: ...FIG A B 01 02 03 04 05 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE BU FIG E 06 07 08 09 10 01 FIG G 02 03...

Page 25: ...skinen FIG C FIG D Maskinens virkem de Montering af h ndtag Montering af skive 01 02 Start og stop Husets orientering Brug af h ndtag 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE DA FIG E 06 07 08 09 10 Udskiftning a...

Page 26: ...C FIG D Functionarea masinii Montarea manetei Montarea discului 01 02 Pornire i oprire Orientarea carcasei Utilizarea manetelor 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE RO FIG E 06 07 08 09 10 Inlocuirea consumab...

Page 27: ...FIG A B 01 02 03 04 05 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE RU FIG E 06 07 08 09 10 01 FIG G 02 03...

Page 28: ...Makinenin kullan sl l g Kulbun tak lmas Sap takma 01 02 al t rma ve durdurma Karterin y nelimi Kulplar n kullan lmas 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE TU FIG E 06 07 08 09 10 t ketim malzemelerinin degist...

Page 29: ...nt stroje FIG C FIG D Chod stroje Mont dr adla Mont kotou e 01 02 Spu t n a vypnut Orientace karteru Pou it dr adel 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE CS FIG E 06 07 08 09 10 v mena komponentu V m na kotou...

Page 30: ...ce Mont stroja FIG C FIG D Chod stroja Mont dr adla Mont kot a 01 02 Spustenie a vypnutie Orient cia karteru Pou itie dr adiel 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE SK FIG E 06 07 08 09 10 V mena komponentov V...

Page 31: ...FIG A B 01 02 03 04 05 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE HE FIG E 06 07 08 09 10 01 FIG G 02 03...

Page 32: ...FIG A B 01 02 03 04 05 FIG C FIG D 01 02 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE AR FIG E 06 07 08 09 10 01 FIG G 02 03...

Page 33: ...D A g p m k d se Foganty felszerel se T rcsa felszerel se 01 02 Beind t s s le ll t s V d lemez be ll t sa Foganty k haszn lata 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE HU FIG E 06 07 08 09 10 Fogy anyagok cser...

Page 34: ...cionalnost stroja monta a ro aja monta a diska 01 02 Vklop delovanja in ustavitev Usmeritev ohi ja uporaba ro ajev 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE SL FIG E 06 07 08 09 10 Menjava potro nih delov Menjava...

Page 35: ...funktsionaalsus K epideme kokkupanek Ketta kokkupanek 01 02 K ivitamine ja peatamine Karteri suunamine K epidemete kasutamine 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE ET FIG E 06 07 08 09 10 Kuluvate osade vahetu...

Page 36: ...monta a FIG C FIG D Ma inas funkcionalitate Roktura mont a Diska mont a 01 02 Iesl g ana un izsl g ana Apvalka noregul ana Rokturu izmanto ana 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE LV FIG E 06 07 08 09 10 pat...

Page 37: ...imas FIG C FIG D Ma inos funkcionavimas Rankenos sumontavimas Disko sumontavimas 01 02 jungimas ir sustabdymas Karterio orientyras Ranken panaudojimas 01 02 03 04 FAR GROUP EUROPE LT FIG E 06 07 08 09...

Page 38: ...re de lucru Vitesse vide No load speed Drehzahl unbelastet Velocidad vac a Velocit a vuoto Velocidade no v cuo Leerlaufdrehzahl Pr dko bez bci enia Nopeus tyhjill n Tomg nghastighet Hastighed i ubelas...

Page 39: ...isco e alesaggio Di metro do disco e calibre diameter van de schijf en boorgat Srednica tarczy i otw r Leikkuuter n l pimitta ja kalviminen Skivans diameter och innerdiameter Skivens ydre og indre dia...

Page 40: ...maszkot Nositi za itno masko proti prahu Porter des gants Use rubber gloves Scchutzhandschuhe tragen Llevar guantes de protecci n Indossare i guanti di protezione Utilizar luvas de protec o Draag veil...

Page 41: ...t suojalaseja Ljudstyrkeniv lydstyrke nivel putere acustic Akustik bas n seviyesi hladina zvukov ho v konu Hladina zvukov ho v konu a hangnyom s szintje Nivo akusti ne jakosti Niveau de vibration Hand...

Page 42: ...evarnost l s instruktionerne f r brug Pred uporabo preberite ustrezna navodila Conformit europ enne EU standardien mukainen Lire les instructions avant usage Read the instructions before use Vor Einsa...

Page 43: ...AGA 125 FAR GROUP EUROPE...

Page 44: ...che Declares that O wiadcza niniejszym e Ilmoitetaan t ten ett t mto vyhlasuje e kijelentem hogy a k sz l k Izjavlja da In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Est conforme et satisfa...

Page 45: ...a las normas del aparato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del her...

Page 46: ...n poruchou n stroja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt r...

Reviews: