Far Tools FBV 10C Original Manual Translation Download Page 16

©

 

FAR GROUP EUROPE

Porter un masque anti-poussière:

Наденьте респиратор

 :

X

Wear a dust mask :

Toza karşı maske takın

 :

Staubschutzmaske tragen :

Používejte masku proti prachu

 :

Llevar puesta una careta de protección contra el polvo :

Noste ochrannú masku proti prachu

 :

Indossare una mascherina anti-polvere :

נא

 

לחבוש

 

מסכה

 

נגד

 

אבק

.

 

Utilizar uma máscara anti-poeira :

.

رابغلل ضاضم عانق سبل

Draag een stofmasker :

Viseljen porvédő maszkot

χρήση προστατευτική µάσκα :

Nositi zaščitno masko proti prahu:

Zakładać maskę przeciwpyłową

Да се използва защитна маска :

Käytä pölysuojust :

Kandke tolmumaski.

Bär mask mot damm :

Dėvėti respiratorių

Der skal benyttes beskyttelsesmaske mod støv:

Valkāt aizsarg masku pret putekļiem

Purtaţi mască anti-praf

 :

Porter une protection auditive:

наденьте средства звуковой защиты

:

X

Wear hearing protective equipment:

İşitsel koruma aleti takın

:

Gehörschutz tragen:

Používejte ochranu sluchu

:

Llevar puesta una protección auditiva:

Noste ochranné slúchadlá

:

Portare una protezione uditiva:

העימש תנגה ביכרה ל שי

Utilizar uma protecção auditiva:

.جيجضلا ضض ةذوخ سبل

 

Draag gehoorbeschermers:

Viseljen fülvédőt

 

 

Nositi zašito ušes

:

Zakładać słuchawki ochronne

Да се използва слухови защитни средства:

Käytä kuulosuojaimia:

Kandke kõrvakaitset

Bär hörselskydd:

Nešioti apsaugą nuo triukšmo

Der skal benyttes høreværn:

valkāt dzirdes aizsarglīdzekli

Purtaţi căşti de protecţie auz

:

Porter des lunettes de sécurité :

Наденьте защитные очки

 :

X

Wear protective eyewear :

Güvenlik gözlükleri takın

 :

Schutzbrille tragen :

Po

u

žívejte bezpečnostní brýle

 :

Llevar puestas gafas protectoras :

Noste ochranné okuliare

 :

Portare de gli occhiali di sicurezza :

נא

 

להרכיב

 

משקפי

 

בטיחות

.

Utilizar óculos de segurança :

.

ةياقو تاراظن لَمح

Draag een veiligheidsbril :

Viseljen védőszemüveget 

:

 

 

 :

Nositi zaščitna očala :

Zakładać okulary ochronne

 

:

Да се използват защитни очила :

Käytä suojalaseja :

Kandke kaitseprille

Använd skyddsglasögon 

:

Nešioti apsauginius akinius

Der skal benyttes sikkerhedsbriller :

Valkāt aizsargbrilles

Purtaţi ochelari de protecţie

 :

Porter des gants :

Наденьте перчатки

 :

X

Use rubber gloves :

Eldiven takın

 :

Scchutzhandschuhe tragen :

Noste rukavice

 :

Llevar guantes de protección :

Noste rukavice

 :

Indossare i guanti di protezione :

נא ללבוש כפפות  

Utilizar luvas de protecção :

.

تازافق سبل

Draag veiligheidshandschoenen :

Viseljen kesztyű t

χρήση προστατευτικών γαντιών :

Nositi rokavice

:

Używać rękawic ochronnych :

а се използват предпазни ръкавици :

Käytä suojakäsineitä :

Kandke kindaid

Använd skyddshandskar :

Mūvėti pirštines

Der skal benyttes handsker :

Valkāt cimdus

Purtaţi mănuşi

 :

182030-3-Manual-K.indd   16

28/01/15   14:19:47

Summary of Contents for FBV 10C

Page 1: ...per isest ohjeet Vedklyv vers ttning fr n originalinstruktioner Br ndekl ver Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Despic tor de bu teni Traducere din instruc iunile originale Odun baltas Orijin...

Page 2: ...R GROUP EUROPE a f d b c l x 2 j k m Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 182030 3 Manual K indd 2 28 01 15 14 19...

Page 3: ...FAR GROUP EUROPE m f f m x 2 182030 3 Manual K indd 3 28 01 15 14 19 37...

Page 4: ...plate adapts to various sizes of logs to keep it in place during operation Disposer le bloc d alimentation sur la plaque et visser avec les 4 vis fournies Plaats de voeding op de plaat en zet deze va...

Page 5: ...FAR GROUP EUROPE c k x 2 k c c 182030 3 Manual K indd 5 28 01 15 14 19 39...

Page 6: ...FAR GROUP EUROPE d 182030 3 Manual K indd 6 28 01 15 14 19 40...

Page 7: ...FAR GROUP EUROPE 1 2 3 4 a 182030 3 Manual K indd 7 28 01 15 14 19 40...

Page 8: ...FAR GROUP EUROPE Huile hydraulique Hydraulic oil Vidange Oil change 200 H HV 46 Type OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 182030 3 Manual K indd 8 28 01 15 14 19 41...

Page 9: ...d door een concreet voorbeeld ijzer om het risico van onevenwichtigheid Fissare la macchina nel terreno utilizzando un ferro esempio concreto per ridurre il rischio di squilibrio D visser de quelques...

Page 10: ...Warning alimention single phase cable of 1 5 mm2 minimum 20 M Maxi En cas d utilisation d enrouleur de c ble risque d chauffement d rouler enti rement le c ble Bij gebruik van een kabelhaspel risico...

Page 11: ...el van koperen kabels Selecci n de secci n de la tabla de cables de cobre Se o Sele o de tabela de cabos de cobre Selezione Tabella sezione dei cavi di rame Selection table section of copper cables Pu...

Page 12: ...of kennis tenzij ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op kinderen om erv...

Page 13: ...FAR GROUP EUROPE NO YES A B 182030 3 Manual K indd 13 28 01 15 14 19 45...

Page 14: ...m batente para limitar o aumento da tomada Systeem voor het uitvoeren van een stop aan de stijging van de krik te beperken Sistema per l esecuzione di un arresto per limitare l aumento del martinetto...

Page 15: ...No load speed Bo alma h z Drehzahl unbelastet Rychlost napr zdno Velocidad vac a R chlos pri chode napr zdno Velocit a vuoto Velocidade no v cuo Leerlaufdrehzahl res sebess g Prosti tek Pr dko bez bci...

Page 16: ...uojaimia Kandke k rvakaitset B r h rselskydd Ne ioti apsaug nuo triuk mo Der skal benyttes h rev rn valk t dzirdes aizsargl dzekli Purta i c ti de protec ie auz Porter des lunettes de s curit X Wear p...

Page 17: ...mocy akustycznej K yt suojalaseja Heliv imsuse nivoo Ljudstyrkeniv Triuk mo lygis Lydstyrke Akustisk s jaudas l menis Nivel putere acustic Poids 118 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Pes...

Page 18: ...jus Fare B stam ba Pericol MAX 10T 1270mm max Lire les instructions avant usage X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e...

Page 19: ...oils and packaging must be deposited in the special waste elimination systems such as the waste collection centres Ask your commune for information on the nearest organisation in a position to reproc...

Page 20: ...winny przebywa w bezpiecznej odleg o ci w czasie u ytkowania narz dzia Pid lapset ja muut ihmiset loitolla k ytt ess si laitetta Med uporabo orodja naj se otroci in prisotne osebe nahajajo stran od le...

Page 21: ...FAR GROUP EUROPE FBV 10C 182030 3 Manual K indd 21 28 01 15 14 19 47...

Page 22: ...moet worden losgemaakt door een aantal rotaties tot lucht kunnen gaan in en uit de olie tank Before het verplaatsen van de splitter zorg ervoor dat de ontluchtingsschroef wordt thightened om olielekka...

Page 23: ...s with the EEC standards Odpowiada normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti VERKLARING VAN OVERE...

Page 24: ...o ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Di...

Page 25: ...roja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer...

Reviews: