background image

-12-

Copyright © - 2020 - Fargroup. All rights reserved.

01

  Start-/stoppbrytare

02

  Slipskiva

03

  -

04

  -

05

  Sandpappe

06

  -

07

  -

08

  Dammpåse

09

  -

10

  Stödhandtag

11

  -

12

  Ventilationsspringor

01

 

Прекъсвач за стартиране / спиране

02

 

Табла, подно излъскване,  

 

шлифоване с пемза

03

 

-

04

 

-

05

 

шкурка

06

 

-

07

 

-

08

 

Сак за прах

09

 

-

10

 

Дръжка за поддържане

11

 

-

12

 

Отворите за вентилация

01

  Montering av dammsamlaren

 

02

  Montering av sandpapperet  

 

(se byte av förbrukningsvaror)

03

  -

01

 

Mонтаж на уреда за отнемане на прах

02

 

Mонтаж на абразивната хартия  

 

(вижте подмяна на консумативите)

03

 

-

01

  -

02

 -

01

 

-

02

 

-

01

 

Поддръжка на машината и на  

отворите за вентилация чисти от прах

02

  

Внимание шлифоването с пемза  

може сериозно да повреди машината

01

  Byte av sandpapper

02

  Byte av kolstavar  

För eventuellt byte av kolstavarna, kontakta åter-
försäljaren. 

01

 

Подмяна на абразивната хартия 

02

  

Смяна на графитни четки на 

електродвигател За евентуална подмяна 
на графитни четки за електродвигателя, 
моля свържете се с вашия продавач.

01

  Start och stopp

02

  Rekommenderad rörelse

03

  Inkoppling till dammuppsug

04

  -

01

 

Пускане и спиране

02

 

Движение, което трябва да се възприеме 

03

 

Свързване към аспиратор

04

 

-

SV

BU

Beskrivning och märkning av maskinens delar

описание и местоположение на частите на машината

Innehåll i kartongen

съдържание на кутията

Montering av maskinen

сглобяване на машината

Maskinens funktion

Функциониране на машината

Byte av förbrukningsmedel

pеглаж на машината

Rengöring och underhåll

Подмяна на консумативите

FIG. A & B

FIG. A & B

FIG. C

FIG. C

FIG. D

FIG. D

FIG. E

FIG. E

FIG. F

FIG. F

FIG. G

FIG. G

Byte av förbrukningsmedel

Подмяна на консумативите

01

  Hålla maskinen och ventialationsspringorna 

rena och dammfria

02

  OBS! Slipning av gips kan skada maskinen svårt

01

  Start / stop kontakt

02

  Slibeplade

03

  -

04

 -

05

  Slibepapir

06

  -

07

  -

08

  Støvpose

09

  -

10

  Fastholdelseshåndtag

11

  -

12

  Ventilationsåbninger

01

  Montering af støvsamler

02

  Montering af slibepapir  

 

(se udskiftning af forbrugsartikler) 

03

  -

01

  -

02

 -

01

  Udskiftning af slibepapir 

02

  Udskiftning af kul 

Kontakt din forhandler, hvis kullene skal skiftes ud.

01

  Opstart

02

  Bevægelse der skal følges

03

  Tilslutning til en støvsuger

04

  -

DA

01

  Hold maskinen og ventilationsåbningerne rene 

uden støv

02

  OBS: Det kan beskadige maskinen alvorligt at 

slibe puds

216033-Manual-A.indd   12

216033-Manual-A.indd   12

06/03/2020   16:07

06/03/2020   16:07

Summary of Contents for 216033

Page 1: ...instrukcji Tasohiomakone K nn s alkuper isest ohjeet Planslipmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner Banepudser Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ma in de lefuit orbital Traducere din...

Page 2: ...2 x1 5 min 216033 Manual A indd 2 216033 Manual A indd 2 06 03 2020 16 07 06 03 2020 16 07...

Page 3: ...A Description et rep rage des organes de la machine Description and location of machine parts 08 12 01 10 02 05 C Contenu du carton Contents of box x 1 Gr 80 x 1 Gr 120 x 1 Gr 180 08 05 125 mm 216033...

Page 4: ...4 Vert Green Gr n Verde Verde Verde Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso 216033 Manual A indd 4 216033 Manual A indd 4 06 03 2020 16 07 06 03 2020 16 07...

Page 5: ...hts reserved D Assemblage de la machine Assembling the machine 08 05 01 02 125 mm E Fonctionnalit de la machine Functions of the machine 01 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 216033 Manual A in...

Page 6: ...semblage de la machine Assembling the machine 05 125 mm R f 115862 x 6 Gr 40 R f 115865 x 6 Gr 80 R f 115866 x 6 Gr 120 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 01 02 voi 03 01 02 01 02 Pou veui 01 02 03 0...

Page 7: ...IG G Replacing consumables 01 Interrupteur 02 Plateau de pon age 03 04 05 Papier abrasif 06 07 08 Sac poussi res 09 10 Poign e de maintien 11 12 Ou es de ventilation 01 Montage du r cup rateur de pous...

Page 8: ...l de las escobillas contacte a su revendedor 01 Einschalten 02 Durchzuf hrende Bewegung 03 An Staubsauger anschlie en 04 01 Puesta en marcha 02 Movimiento que se tiene que realizar 03 Empalme con un a...

Page 9: ...tate il vostro rivenditore 01 Substitui o do papel abrasivo 02 Substitui o dos escovas Para a substitui o eventual das escovas entrar em contacto com o seu revendedor 01 Avvio 02 Movimento da effettua...

Page 10: ...er 04 01 02 03 04 NL EL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Inhoud van het karton Assemblage van de machine Functionaliteit van de machine Afstellingen van de machine Onder...

Page 11: ...wymiany szczotek nale y skontaktowa si ze sprzedawc 01 Hiomapaperin vaihto 02 Hiilten vaihtaminen Jos haluat vaihtaa hiilet ota yhteys j lleenmyyj n 01 Uruchomienie regulacja pr dko ci 02 Wykonywany...

Page 12: ...mmenderad r relse 03 Inkoppling till dammuppsug 04 01 02 03 04 SV BU Beskrivning och m rkning av maskinens delar Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funktion Byte av f rbrukningsmedel...

Page 13: ...ftes ud 01 Schimbarea h rtiei abrazive 02 Schimbarea c rbunilor Pentru eventuala nlocuire a c rbunilor v rug m s lua i leg tura cu distribuitorul dumneavoastr 01 Opstart 02 Bev gelse der skal f lges 0...

Page 14: ...ir 01 02 01 Z mpara k d n de i tirme 02 K m rlerin de i tirilmesi K m rlerin olas de i tirilmesi i in sat c n zla temas kurun 01 02 03 04 01 al t rma ve durdurma 02 Benimsenecek hareket 03 Bir elektri...

Page 15: ...n ho pap ru 02 K m rlerin de i tirilmesi V p pad pot ebn v m ny uhl se obra te na sv ho prodejce 01 V mena brusn ho papiera 02 V mena uhl kov V pr pade potrebnej v meny uhlia sa obr te na svojho preda...

Page 16: ...1 02 01 02 127 01 02 01 02 03 04 01 02 03 04 HE AR FIG A B FIG A B FIG C FIG C FIG D FIG D FIG E FIG E FIG F FIG F FIG G FIG G 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 01 02 03 01 02 01 02 A sz l pj...

Page 17: ...jen kapcsolatba viszontelad j val 01 Zamenjava brusnega papirja 02 Menjava ogljikovih elektrod Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se prosimo obrnite na na ega prodajalca 01 Beind t s s le ll t...

Page 18: ...itimas 02 Og u nomai a Gal gai og u nomai ai griezieties pie sava mazumtirgot ja 01 K ivitamine ja peatamine 02 Umberlulitamine 03 Tolmuimeja sisselulitamine 04 01 Iesl g ana un izsl g ana 02 Judesiai...

Page 19: ...timas 01 Tur t ma nu un t s ventil cijas atveres t ras no putek iem 02 Uzman bu ip a sl p ana var nopietni boj t sl pma nu 01 Prebaciti 02 Brusni pladanj 03 04 05 Brusnim papirom 06 07 08 Vre a za pra...

Page 20: ...ietaiso greitis Hastighed i ubelastet tilstand Tuk gaitas trums Viteza n gol Brzina praznog hoda 125 mm Poids 0 8 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino...

Page 21: ...s o ac stica Niveau akoestische druk A hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk s...

Page 22: ...ciclaje Recyklovateln podl haj c recyklaci Riciclabili soggetti a riciclaggio Recyklovate n podliehaj ce recykl ciu Recicl veis sujeito reciclagem Recycleerbare onderworpen aan recycling jrahasznos th...

Page 23: ...za titu sluha Porter un masque anti poussi re X Wear a dust mask Toza kar maske tak n Staubschutzmaske tragen Pou vejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protecci n contra el polvo Noste...

Page 24: ...24 XF Orbital2 216033 Manual A indd 24 216033 Manual A indd 24 06 03 2020 16 08 06 03 2020 16 08...

Page 25: ...n t ten ett t mto vyhlasuje e kijelentem hogy a k sz l k Izjavlja da Parei kia kad Ar o apliecina ka Kinnitab et Izjavljuje u ovom dokumentu da je FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierr...

Page 26: ...5 mm MadeinP R C 216033 Sticker A 01 Normes indd 1 216033 Sticker A 01 Normes indd 1 05 03 2020 09 07 05 03 2020 09 07 XF Orbital2 216033 FARGROUPEUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps...

Page 27: ...kozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k rokat melyeket a szersz m hib s m k d se okozott SL GARANCIJA To orodje je z garancijsko pogodbo za iteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavn...

Page 28: ...a NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garantie tegen constructiefouten en materiaaldefecten die geldig is vanaf de aankoopdatum door de gebruiker op vertoning van de kassabon De garantie betreft de...

Page 29: ...s kas s tta ranti mots eller tna rd ador gerat assa ikki ost akuu sen aista hen uoli koja mint ran mate toen ntien dele som old kad ind side t et 216033 Manual A indd 29 216033 Manual A indd 29 06 03...

Page 30: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une soci t du groupe 216033 Manual A indd 30 216033 Manual A indd 30 06 03 2020 16 08 06 03 2020 16 08...

Reviews: