03
- Attacher la tête à la colonne et serrer avec la vis
Visser le cabestan a l’aide des trois vis CHC fournies. Visser le capuchon de protection
a l’aide d’un tournevis à tête cruciforme.
- Bevestig de kop om de kolom en draai de schroef
Schroef de kaapstander door middel van drie schroeven CHC. Schroef de kap werd
met een kruiskopschroevendraaier.
- Coloque la cabeza hacia la columna y apriete el tornillo
Atornille el cabezal móvil por medio de tres tornillos CHC. Tornillo de la tapa estaba
utilizando un destornillador Phillips.
- Prenda a cabeça para a coluna e aperte o parafuso
Aperte o cabrestante por meio de três parafusos CHC. Aperte a tampa estava usando
uma chave de fenda Phillips.
- Fissare la testa alla colonna e serrare la vite
Avvitare l’argano per mezzo di tre viti CHC. Avvitare il tappo stava usando un caccia-
vite Phillips.
- Attach the head to the column and tighten the screw
Screw the capstan by means of three screws CHC. Screw the cap was using a Phillips
screwdriver.
02
111207-2-Manual-F.indd 10
07/11/2019 16:18
Summary of Contents for 111207
Page 7: ...FIG A 01 10 09 13 11 02 05 03 04 06 07 111207 2 Manual F indd 7 07 11 2019 16 18...
Page 13: ...FIG E 01 2 X AAA LR03 1 5 V 04 05 111207 2 Manual F indd 13 07 11 2019 16 18...
Page 15: ...03 40 40 Pos a 40 Pos b Pos c K 111207 2 Manual F indd 15 07 11 2019 16 18...
Page 19: ...111207 2 Manual F indd 19 07 11 2019 16 19...
Page 54: ...DPB 25E 111207 2 Manual F indd 54 07 11 2019 16 19...