
41
Dati tecnici
PRESSIONE MINIMA DINAMIC............................................0,25 Mpa; 2,5 BAR
PRESSIONE MASSIMA...............................................................0,7 Mpa; 7 BAR
PRESSIONE DI ESERCIZIO CONSIGLIATA..............0,3 Mpa-0,5 Mpa; 3-5 BAR
TEMPERATURA MASSIMA...........................................................................60°C
TEMPERATURA ACQUA CALDA CONSIGLIATA.............min 55°C max 60°C
DIFFERENZA MASSIMA DI PRESSIONE IN ARRIVO
(CALDA-FREDDA).................................................................0,15 Mpa; 1,5 BAR
Condizioni ambientali
Umidità: 0 ÷ 100%
Temperatura max: 50°C
Applicazioni
La colonna doccia può essere utilizzata con accumulatori di acqua cal-
da a pressione o con scaldabagni istantanei. (SOLUZIONE NON OTTIMALE)
Avvertenze
Prima di installare la colonna doccia é necessario spurgare in modo
accurato le tubazioni di alimentazione.
L'apparecchio non è ideato per essere utilizzato da persone (inclusi
bambini) con ristrette capacità fisiche, sensoriali o mentali, a meno che
non siano stati istruiti sull'uso o non siano supervisionati da una persona
responsabile per la loro sicurezza. Assicurarsi che i bambini non giochino
con l'apparecchio.
Technische Daten
MINIMUM DRUCK DYNAMISCHE.....................................0,25 Mpa; 2,5 BAR
HÖCHSTE DRUCK...................................................................0,7 Mpa; 7 BAR
EMPFEHLENER DRUCK.........................................0,3 Mpa-0,5 Mpa; 3-5 BAR
HÖCHSTE WASSER TEMPERATUR.............................................................60°C
EMPFOHLENE WARMWASSERTEMPERATUR...................min 55°C max 60°C
HÖCHSTE EINKOMMENDE DRUCKSUNTERSCHIED
(WARM - KALT)...................................................................0,15 Mpa; 1,5 BAR
Umgebungsbedingungen
Feuchtigkeit: 0 ÷ 100%
Höchsttemperatur: 50°C
Betriebsanweisungen
Die Duschsäule kann sowohl im Zusammenhang mit Druckspeichern
als auch mit Durchlauferhitzern verwendet werden. (NICHT OPTIMALE
LÖSUNG)
Note
Die Verbindungsröhre vor der Montage sorgfältig putzen.
Das Gerät ist nicht für Personen (inkl. Kinder) mit eingeschränkten
Fähigkeiten gedacht, ob körperlich, sensorisch oder geistig, wenn sie
nicht eingewiesen im Gebrauch und nicht von einer Person, die für ihre
Sicherheit zuständig ist, beaufsichtigt werden. Kinder nicht mit dem
Gerät spielen lassen.
Technical characteristics
MINIMUM PRESSURE DYNAMIC.........................................0,25 Mpa; 2,5 BAR
MAXIMUM PRESSURE...............................................................0,7 Mpa; 7 BAR
RECCOMENDED WORKING PRESSURE...............0,3 Mpa-0,5 Mpa; 3-5 BAR
MAXIMUM WATER TEMPERATURE.............................................................60°C
RECOMMENDED HOT WATER TEMPERATURE ................min 55°C max 60°C
MAXIMUM IN-LET PRESSURE
DIFFERENCE (HOT - COLD).................................................0,15 Mpa; 1,5 BAR
Environmental Conditions
Humidity: 0 ÷ 100%
Max. Temperature: 50°C
Operating instructions
The shower column may be used with hot water pressure accumulators
or instantaneous water heaters. (NOT OPTIMUM SOLUTION)
Warning
Before installing the column shower, purge the supply pipes accurately.
The equipment is not designed for use by persons (including children)
with limited physical abilities, sensory or mental disabilities, unless they
have been educated about or they are supervised by a person responsi-
ble for their safety. Make sure that children do not play with the unit.
Datos Técnicos
PRESSION MÍNIMA DINÁMICA.........................................0,25 Mpa; 2,5 BAR
PRESSION MÁXIMA................................................................0,7 Mpa; 7 BAR
PRESSION DE TRABAJO ACONSEJADA............0,3 Mpa-0,5 Mpa; 3-5 BAR
TEMPERATURA MÁXIMA..........................................................................60°C
TEMPERATURA AGUA CALIENTE RECOMENDADA......min 55°C max 60°C
DIFERENCIAL MAXÌMA DE
PRESIÛN DE ENTRADA (CALIENTE - FRIA)........................0,15 Mpa; 1,5 BAR
Condiciones ambientales
Humedad: 0 ÷ 100%
Temperatura Max: 50°C
Aplicacíones
La columna de la ducha se puede utilizar con acumuladores de agua
caliente en presión o con calderas instantáneas. (SOLUCIÓN NON
OPTIMALE)
Advertencias
Antes de instalar la columna de la ducha, purgar con precisión los
tubos de alimentación.
El equipo no está diseñado para su uso por las personas (incluidos los
niños) con limitada capacidad física, sensorial o mental, a menos que
hayan sido educados acerca del uso o no sean supervisados por una
persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no
juegan con la unidad.
Caractèristiques Techniques
PRESSION MINIMUM DYNAMIC..........................................0,25 Mpa; 2,5 BAR
PRESSION MAXIMUM................................................................0,7 Mpa; 7 BAR
PRESSION OPTIMALE DE SERVICE........................0,3 Mpa-0,5 Mpa; 3-5 BAR
TEMPÉRATURE MAXIMUM..........................................................................60°C
TEMPÉRATURE EAU CHAUDE CONSEILLÉE......................min 55°C max 60°C
DIFFÈRENCE MAXIMUM DE
PRESSION D’ARRIVÈE (CHAUD - FROID)............................0,15 Mpa; 1,5 BAR
Conditions environnementales
Humidité: 0 ÷ 100%
Température Max: 50°C
Mode d’emploi
La colonne de douche peut être utilisée avec des accumulateurs d’eau
chaude sous pression ou des chauffe-eau instantanés. (SOLUTION NON
OPTIMALE)
Note
Avant d'installer la colonne de la douche, il est nécessaire de bien
purger les tuyaux d'alimentation.
L'équipement n'est pas conçu pour une utilisation par des personnes (y
compris les enfants) avec peu de capacités physiques, sensorielles ou
mentales, sauf s'ils ont été informés sur l’utilisation ou s’ils sont surveillés
par une personne responsable de leur sécurité. Assurez-vous que les
enfants ne jouent pas avec l'unité.
dati tecnici
Summary of Contents for Acquapura 6580
Page 13: ...13 4...
Page 23: ...23 2 mm O RING 3 assemblaggio accessori...
Page 24: ...24 4...
Page 36: ...36...
Page 37: ...37...
Page 38: ...38...