Fantini Rubinetti ABOUTWATER AK/25 T041 Instructions Manual Download Page 8

8    9

Installazione

 / Installation.

GERMANY.

MONTAGE DER DURCKSCHLÄUCHE (IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN): Hinweise

Verwenden Sie nur die mitgelieferten Druckschläuche. Prüfen Sie vor der Montage das Vorhandensein und die Unver-

sehrtheit der Falze auf beiden Seiten der Druckschläuche. Schrauben Sie die Anschlussstücke mit O-Ring von Hand an 

(maximaler Anzugsmoment 3 Nm). Ziehen Sie die Anschlusstücke mit Dichtung (Muttern) erst von Hand und dann mit 

einer 1/4-Drehung durch einen geeigneten Schraubenschlüssel fest. Jeder längerer Kontakt mit Stoffen, die auch nur 

leicht aggressiv sind, kann zur Beschädigung des Schlauchgeflechts und somit zum Platzen des Druckschlauchs führen.  

Schließen Sie die elektrische Erdung auf keinen Fall an den Druckschlauch oder ein anderes Wasserrohr an.  Ersetzen 

Sie den Druckschlauch auch bei kleinen Verlusten. Wir empfehlen Ihnen die Installation von Eckventilen mit Filter.  

SPAIN.

INSTALACIÓN DE LOS FLEXOS (INCLUIDOS): advertencias

Utilice únicamente los flexos incluidos. Antes de la instalación, comprobar que las conexiones de los flexos estén tengan 

sus juntas en los dos extremos y en buen estado. Enroscar a mano los racords con junta tórica (máximo par de apriete: 3 

Nm). Enroscar los racords con junta (tuercas), antes a mano y luego 1/4 de vuelta con una llave adecuada. El contacto 

prolongado con sustancias mínimamente agresivas puede estropear el trenzado y, por lo tanto, provocar que se dañe el 

flexo. No conectar la toma de tierra de la instalación eléctrica al flexo o a otros conductos de agua.Cambiar el flexo si se 

detectan pequeñas pérdidas. Se recomienda instalar llaves de paso con filtro bajo el fregadero.

Summary of Contents for ABOUTWATER AK/25 T041

Page 1: ...T067 T041 T045 Istruzioni Instructions Instructions De Montage Bedienungsanleitung Instrucciones AK 25...

Page 2: ...ecessari Tools needed Outils n cessaires Werkzeuge ben tigt Instrumentos necesarias Indice Index Index bersicht ndice INSTALLAZIONE SU MURATURA INSTALLING ON BRICKWORK INSTALLATION SUR MUR INSTALLATIO...

Page 3: ...AK 25 mm T041 MAX 40 G1 2 38 10 50 60 51 105 135...

Page 4: ...4 5 Installazione Installation mm T045 64 G1 2 105 135 MAX 40 60 51 43 260 10 220 200 212 26 38 R8 R8...

Page 5: ...AK 25 mm 23 IN G1 2 IN G1 2 OUT G1 2 75 81 83 83 MAX 40 197 10 399 60 339 64 43 351 R8 R8 T067...

Page 6: ...ure maximum optimale 65 Diff rence maximum de Pression d arriv e chaud froid 1 5 BAR Mode d emploi Ces mitigeurs peuvent tre utilis s avec accumulateurs d eau chaude pression ou avec des chauffe eau i...

Page 7: ...rew on the connectors with a gasket seal nuts by hand and next tighten by a quarter of a turn with an appropriate spanner Prolonged con tact with substances even blandly aggressive may damage the brai...

Page 8: ...an den Druckschlauch oder ein anderes Wasserrohr an Ersetzen Sie den Druckschlauch auch bei kleinen Verlusten Wir empfehlen Ihnen die Installation von Eckventilen mit Filter SPAIN INSTALACI N DE LOS...

Page 9: ...AK 25 351 212 43 R8 R8 25 1 T041 T045 T067...

Page 10: ...10 11 Installazione Installation 2 T067 T045...

Page 11: ...AK 25 3 T067 T041...

Page 12: ...12 13 Installazione Installation A B C 9 mm 4 T067 T045...

Page 13: ...AK 25 C D E 25 mm A B 9 mm 5 T067 T041...

Page 14: ...14 15 Installazione Installation G 1 2 G 1 2 G 1 2 A G 1 2 B 18 mm 17 mm 23 mm 6 T067 T045...

Page 15: ...AK 25 G 1 2 G 1 2 G 1 2 G 1 2 B 23 mm 18 mm 17 mm A 7 T067 T041...

Page 16: ...16 17 Installazione Installation G 1 2 G 1 2 G 1 2 8 T067 T041 T045...

Page 17: ...AK 25 9 T067 T045 T067 T041...

Page 18: ...18 19 Uso Use A A B B T067 T041 T045 10...

Page 19: ...on ou apr s une longue p riode de non utilisation ne pas consommer le premier demi litre d eau potable qui sort du robinet Fermer l installation hydraulique en cas d absence prolong e Contr ler p riod...

Page 20: ...es substances abrasives ou base d acide nid ponges abrasives vinaigre ammoniaque ac tone eau de Javel acides usage domestique d sinfectants divers ATTENTION L empli de produits non conseill s peut d t...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...0 Pella NO Italia T 39 0322 918411 r a F 39 0322 969530 www aboutwater it www fantini it fantini fantini it 1148000060000000 Rev 0 Fratelli Fantini SpA via Buonarroti 4 Pella NO Italia T 39 0322 91841...

Reviews: