background image

7

SMALTIMENTO DEI PRODOTTI

Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente 

dai rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto. Verranno separati 

presso i centri di riciclaggio. Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il 13 agosto 2005. 

Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e batterie, si contribuisce allo smaltimento corretto di questi materiali 

e quindi a evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana. Per informazioni più dettagliate sui 

programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio paese, rivolgersi alla sede locale o al punto vendita in cui è stato 

acquistato il prodotto.
DISPOSAL OF PRODUCTS

The crossed out wheeled dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from 

household waste. Integrated batteries and accumulators can be disposed of with the product. They will be separated at the 

recycling centres. The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005. By participating 

in separate collection of products and batteries, you will help to assure the proper disposal of products and batteries and thus 

help to prevent potential negative consequences for the environment and human health. For more detailed information about 

the collection and recycling programmes available in your country, please contact your local city office or the shop where you 

purchased the product
ELIMINACIÓN DE PRODUCTOS

El símbolo de contenedor de basura tachado indica que los productos no pueden desecharse junto a los residuos domésticos. 

Las baterías y acumuladores integrados pueden desecharse con el producto. Éstos serán separados en los centros de 

reciclaje. La barra negra indica que el producto se comercializó con posterioridad al 13 de agosto de 2005. Al participar en la 

recogida por separado de productos y baterías, contribuirá a realizar una eliminación adecuada de productos y baterías y, de 

este modo, ayudará a evitar consecuencias negativas para el entorno y para la salud humana.

MISE AU REBUT DES PRODUITS

Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les 

accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres 

de recyclage. La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En participant à la collecte 

sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter 

les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Pour plus de détails sur les programmes de collecte et 

de recyclage disponibles dans votre pays, contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

ENTSORGUNG DER PRODUKTE

Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass Produkte getrennt vom Hausmüll gesammelt und 

entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können zusammen mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden 

in den Recyclingzentralen entnommen und gesondert entsorgt. Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 

13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde. Indem Sie Produkte und Batterien separat sammeln, tragen Sie zur sicheren 

Entsorgung von Produkten und Batterien bei und helfen damit, mögliche umwelt- oder gesundheitsschädliche Folgen zu 

vermeiden. Genauere Informationen über Sammel- und Recycling-Programme, die in Ihrem Land verfügbar sind, Wenden 

Sie sich an die örtlichen Behörden oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Summary of Contents for C61

Page 1: ...C61 TERMOSTATO AMBIENTE ELETTRONICO PER FAN COIL...

Page 2: ...seconde Portata contatti 6 1 5 A 250V Micro disconnessione 1B T45 temperatura max ambiente Campo scala regolabile da 6 a 30 C Differenziale di intervento 0 5 K Gradiente termico di riferimento 4 K h...

Page 3: ...ion 1B T45 max room temperature measurable Setting range 6 to 30 C Intervention differential 0 5 K Thermal gradient 4 K h double insulation Pollution degree 2 Protection degree IP20 Voltage 230V c a 5...

Page 4: ...MURAL Fixer le corps du thermostat au mur 1 5 m tres de hauteur du sol loin de cuisines sources de chaleur fen tres portes etc Appuyer sur la languette avec un tournevis sur la partie sup rieure de l...

Page 5: ...l m nima 1 media 2 m xima 3 FIJAR A LA PARED T E R M O S T A T O D E A M B I E N T E E L E C T R N I C O P A R A F A N C O I L S Fijar el cuerpo a la pared a 1 5 metros de altura del suelo lejos de la...

Page 6: ...tspricht den Normen CEI EN 60730 1 und zweiten Teilen Kontaktleistung 6 1 5 A 250V Mikroabschaltung 1B Max Raumtemperatur T45 Temperatureinstellung 6 30 C Differential 0 5 K Temperaturgradient f r den...

Page 7: ...egrados pueden desecharse con el producto stos ser n separados en los centros de reciclaje La barra negra indica que el producto se comercializ con posterioridad al 13 de agosto de 2005 Al participar...

Page 8: ...20090 Caleppio di Settala Milano ITALY Tel 39 02 956821 Fax 39 02 95307006 info fantinicosmi it SUPPORTO TECNICO Tel 39 02 95682225 supportotecnico fantinicosmi it EXPORT DEPARTMENT Ph 39 02 95682229...

Reviews: