![Fanimation WRAP MAD8530 Manual Download Page 37](http://html.mh-extra.com/html/fanimation/wrap-mad8530/wrap-mad8530_manual_542461037.webp)
Figura 1a
Figura 1b
NOTA: Encontrará la tapa de plástico en una caja del
set de palas del ventilador.
37
2.
Coloque la pala sobre el motor, alineando los
orificios de la pala con los orificios de la parte
superior del motor giratorio. Asegúrese de que la pala
esté completamente asentada en el motor giratorio
e instale los tornillos de cabeza serrada con arandelas
planas inoxidables, pero no los apriete por completo
por el momento.
(Figura 2)
3.
Instale y fije con firmeza todos los tornillos con
arandelas planas inoxidables en la parte inferior de
la palas, y luego fije los tornillos instalados
anteriormente en la parte superior del motor. (Figura 3)
4.
Fije la tapa de plástico en el motor, que se quedará
en su sitio gracias a un imán. (Figura 4)
1A. MAD8530**
Retire y deseche los tres topes de goma del motor
del ensamble del motor quitando los tornillos.
(Figura 1a)
1B. MAD8531**
Retire y deseche los seis topes de goma del motor
del ensamble del motor quitando los tornillos.
(Figura 1b)
Goma del motor
Goma del motor
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no
doble los soportes de aspas al instalarlos, balancear
las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos
extraños entre las aspas del ventilador en
funcionamiento.
ADVERTENCIA
!
AVERTISSEMENT
!
Afin de réduire le risque de blessure, ne pliez pas les
porte-pales lors de l'installation, de l'équilibrage des
pales, ou du nettoyage du ventilateur. N'insérez pas
de corps étrangers entre les pales en rotation.
Para evitar cualquier daño a sus manos, tenga
cuidado cuando instale la tapa de plástico al imán
del motor, ya que la fuerza del imán atraerá
rápidamente la tapa, causando que se cierre de
golpe, por lo que podría aprisionar o atrapar su mano.
ADVERTENCIA
!
AVERTISSEMENT
!
Pour éviter de vous blesser aux mains, soyez prudent
lorsque vous installez la plaque en plastique sur
l’aimant de l’ensemble moteur, car le capuchon sera
rapidement attiré par la force de l’aimant, et
s’emboîtera alors en risquant éventuellement de vous
pincer ou de vous écraser la main.
NOTA DE INSTALACIÓN
No conecte las aspas hasta que el ventilador esté
totalmente instalado. Instalar el ventilador con las
aspas colocadas podría ocasionar daños en las
mismas.
NOTA: Encontrará que la pala del ventilador viene
empaquetada en su propio envoltorio de cartón la
bolsa del hardware vienen en la caja del ventilador
Aspa
Figura 2
Motor
Tornillo de cabe za dentada
de
Þ
arandela plana
(3 por conjunto por encima de la aspa)
Motor
Aspa
Tornillo de cabe za dentada
de
Þ
arandela plana
(3 por conjunto por debajo de la aspa)
Figura 3
x 18
x 18
Aditamentos utilizados:
Tornillo de cabe
za dentada
de 3/16˝-24
Arandela de plana
Tapa de plástico
Motor
Figura 4
Cómo ensamblar las aspas del ventilador de techo o la tapa