Fanimation SPITFIRE Instructions Manual Download Page 20

Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo 

NOTA: 

Si el ventilador o los cables suministrados son de 

diferentes colores a los indicados, contrate a un electricista 

autorizado para instalar el ventilador

 

 

Si considera que no cuenta con la experiencia o los 

conocimientos  eléctricos  necesarios,  contrate  a  un 

electricista autorizado para instalar el ventilador.

 ADVERTENCIA

Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de 

que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles 

principal antes de realizar la instalación eléctrica. (Figura 1)

NOTA:  Si  no  está  seguro  de  si  la  caja  de  distribución 

eléctrica tiene conexión a tierra, pida asesoramiento a 

un electricista autorizado, ya que la conexión a tierra es 

fundamental para un funcionamiento seguro.

Figura 1

PRINCIPAL CAJA DE 

FUSIBLES

20

Figura 2

Figura 3

Figura 4

   – Un cable negro/blanco de la unidad del control de  

      pared a un cable rojo/marrón (unidad conectada).

   – Un cable naranja de la unidad del control de pared a 

      un cable naranja (

Iluminación

).

   – Un cable marrón de la unidad del control de pared a 

      un cable marrón que vaya a la caja de conexiones del 

      techo.

 

2.

 Fije la unidad del control de pared en la caja de 

conexiones utilizado los dos tornillos 6-32 suministrados.

 Fije la placa de la pared a la parte frontal del control del 

interruptor. (Figura 3)

• Vuelva a conectar la electricidad.

Para evitar un posible incendio o descarga eléctrica, 

asegúrese de que los cables eléctricos estén 

completamente dentro de la caja de conexiones y no 

estén siendo pisados entre la placa de la pared y la 

propia pared.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Verifique que todas las conexiones estén bien ajustadas, 

incluida la conexión a tierra, y que no haya ningún cable 

desnudo visible en los conectores de cables, a excepción 

del  cable  de  conexión  a  tierra.  No  haga  funcionar  el 

ventilador hasta que las aspas estén colocadas. Podrían 

producirse ruidos y daños en el ventilador.

1. 

 Instalación del control de pared (Figura 2):

• Con la electricidad desconectada, extraiga el interruptor 

y la placa de la pared existente.

• Realice las conexiones de cables al bloque del terminal 

como se muestra en la Figura 2.

3.

 Funcionamiento y uso del control de pared: (Figura 4)

• 3º posición: velocidad baja del ventilador

• 2º posición: velocidad media del ventilador

• 1º posición: velocidad súper alta del ventilador

• Posición APAGADO: ventilador apagado

Control de la iluminación

• Interruptor de palanca: encendido/apagado

NOTA: 

 Los cables suministrados

 y los cables del ventilador se 

omiten para que haya más

claridad en la imagen.  

 

N L1 L

Naranja

Negro \ Blanco

A VENTILADOR

VENTILADOR

AMARILLO / VERDE  del ventilador

AMARI

LLO / VERDE 

del soporte

FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA 

de 220-240 V (Suministrado por el usuario)

NARANJA

 a la iluminación

MARRÓN al motor

AZUL – NEUTRO

ROJO / MARRÓN

AZUL / NEGRO

(CONECTADO A LA  RED ELÉCTRICA) 

AMARI

LLO / 

VERDE

 (TIERRA)

 (NEUTRO)

Control de pared 

(vista posterior)

A CARGA 

A CARGA 

A Iluminación

A Iluminación

Marrón

Bloque terminal 

(en el soporte 

colgante)

Summary of Contents for SPITFIRE

Page 1: ...roblems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS P...

Page 2: ...f charge for parts and labor performed at our national service center 4 Because of varying climate conditions this warranty does not cover changes in the finish including rusting pitting corroding tar...

Page 3: ...ed view illustration 3 1 Check to see that you have received the following parts blade screwdriver WARNING Do not install or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use o...

Page 4: ...aced Consult a qualified electrician if in doubt Energ f Ceiling Fans Ceiling fan performance and energy savings rely heavily on the proper installation and use of the ceiling fan Here are a few tips...

Page 5: ...fan could wobble or fall WARNING 2 Carefully lift the fan and seat the downrod hanger ball assembly on the hanger bracket that was just attached to the outlet box Be sure the groove in the ball is lin...

Page 6: ...mage could result WARNING To avoid possible re or shock make sure that the elec trical wires are completely inside the outlet box and not pinched between the wall plate and the wall WARNING 2 Attach w...

Page 7: ...re Figure 2 NOTE This step is applicable after the neccessary wiring is completed Ceiling Canopy Figure 2 Canopy Screw Cover 1 Remove one of the two shoulder screws in the hanger bracket Loosen the se...

Page 8: ...cleansers or harsh rags which can warp and ruin the blades CAUTION Do not use solvents when cleaning your ceiling fan It could damage the motor or the blades and create the possibility of electrical...

Page 9: ...220 AMA6721 220 ADRAC1 45 220 P672101 APPAC1101 Blade Plate Assembly 3 AP672111NI Wall Control 4 CW6721WH 220 HDWMA6721 220 AP672102 2e Motor Housing Assembly AP6721 220 Flat Washers 7 Phillips Screw...

Page 10: ...E ry a v y a m n o i t a r u g i f n o c s t r a p l a u t c a s t i r o e l a c s o t t o n s i n w o h s n o i t a r t s u l l i e h T Exploded View Illustration 10 MA6721 220 1 3 2b 2e 2c 2a 2 5 4...

Page 11: ...r Parts When ordering repair parts always give the following information Part Number Part Description Fan Model Number Contact your retail store for repair parts NOTE The illustration shown is not to...

Page 12: ...witch housing are not rattling against each other or against the interior wall of the switch housing CAUTION Make sure main power is turned off 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Setscrew and nut in downrod...

Page 13: ...Copyright 2017 Fanimation 2017 09 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Page 14: ...bo AQU LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Fecha de compra Peso neto 10 29 kg 22 69 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Client...

Page 15: ...todos los gastos de remoci n o reinstalaci n y env o del producto para reparaciones osustituci n GARANT A DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN A O Si el motor de su ventilador fallara antes de cumplirse...

Page 16: ...realizar la instalaci n el ctrica del ventilador de techo C mo instalar la carcasa de la cubierta 21 C mo ensamblar las aspas del ventilador de techo 17 18 18 19 19 20 21 22 Mantenimiento 22 22 Soluci...

Page 17: ...r al m ximo el ensamblaje la instalaci n el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo Herramientas necesarias para el ensamblaje ADVERTENCIA Antes de ensamblar el ventilador de techo...

Page 18: ...a funcionar el ventilador de techo a velocidad baja y en el sentido de las agujas del reloj Esto produce una suave corriente ascendente que obliga al aire c lido que se acumula cerca del techo a bajar...

Page 19: ...de salida debe estar bien asegurada La abrazadera para colgar debe estar bien asentada contra la caja de salida Si la caja de salida est empotrada retire el panel hasta que la abrazadera haga contacto...

Page 20: ...o descarga el ctrica aseg rese de que los cables el ctricos est n completamente dentro de la caja de conexiones y no est n siendo pisados entre la placa de la pared y la propia pared ADVERTENCIA ADVE...

Page 21: ...de la base sobre los tornillos de reborde de la ed omsinacem le etnaidem ragloc arap aredazarbaseguro por giro del chavetero Figura 2 Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n C mo ens...

Page 22: ...s el ctricas SE RECOMIENDA veri car peri dicamente que los tornillos que sujetan los soportes de aspas al buje del motor est n bien ajustados C mo limpiar las palas de su ventilador de techo Evite usa...

Page 23: ...motor del ventilador Unudad de carcasa del motor Unidad del barral de la semiesfera Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n Cubierta de uni n del motor C mo hacer un pedido de piezas...

Page 24: ...24 1 3 2b 2e 2c 2a 2 5 4 2d NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y sucguraci nrealy oterminaci n puede variar Ilustraci n del despiece MA6721 220...

Page 25: ...mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido de piezas de repuesto proporcione siempre la siguiente informaci n N mero de pieza Descripci n de la pieza N mero de modelo del ventilador P ngase en c...

Page 26: ...ados 3 EL VENTILADOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tuerca del soporte de barral est n flojos 2 El tornillo de fijaci n en la unidad del barral de la semiesfera est flojo 3 Los tornil...

Page 27: ...17 Fanimation 2017 09 V 01 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Reviews: