Fanimation SNOWROOM PAGET FP6837BSMW Manual Download Page 41

41

Solución de problemas

1.

Controle los fusibles del circuito principal y derivado

     o los disyuntores.

2.

Controle las conexiones eléctricas del ventilador y

     del interruptor en las cajas de los interruptores.

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro

principal de electricidad esté desconectado!

PRECAUCIÓN: ¡Asegúrese de que el suministro

principal de electricidad esté desconectado!

3.

Sustituir con una pila nueva.

1.

Ajuste las aspas al ventilador antes de ponerlo en

     funcionamiento.

2.

Asegúrese de que todos los tornillos de la caja del

     motor estén bien ajustados (pero no en exceso).

1.

Si es posible, considere el uso de un barral más largo.

     Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el

     tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com).

1. EL VENTILADOR NO

    ARRANCA.

2. EL VENTILADOR HACE

    RUIDO.

3. EL VENTILADOR 

    OSCILA EN EXCESO.

5. NO HAY SUFICIENTE

    MOVIMIENTO DE AIRE.

4. EL MANDO A DISTANCIA 

    SIN FUNCIONAR. EL LED 

    INDICADOR DE CONTROL

    PARPADEA 

    CONSTANTEMENTE.

1.

El fusible o el disyuntor están fundidos.

2.

Las conexiones eléctricas del ventilador o 

     del interruptor en la caja del interruptor están 

     flojas.

3.

Pila agotada del mando a distancia.

4.

Asegúrese de que el conmutador inversor esté

     completamente a un lado.

4.

El conmutador inversor se encuentra en 

     posición neutra.

3.

Asegúrese de que los conectores de cables en la 

     caja del interruptor no produzcan ruido al rozar unos 

     con otros o al rozar la pared interior de la caja del 

     interruptor.

3.

Los conectores de cables dentro de la caja 

     hacen ruido.

1.

Las aspas no están sujetas al ventilador.

1.

Ajuste bien los dos tornillos de fijación y las tuercas

     en el soporte de barral.

1.

El tornillo de fijación y la tuerca del soporte 

     de barral están flojos.

1.

Sustituir con la batería/baterías (pila/pilas) nueva.

1.

La batería/baterías (pila/pilas) se van a agotar.

2.

Hay tornillos flojos en la caja del motor.

2.

Ajuste el tornillo de fijación en la unidad del barral/de

     la semiesfera.

2.

El tornillo de fijación en la unidad del barral/

     de la semiesfera está flojo.

4.

Algunos motores de ventilador son sensibles a las 

     señales de los controles de velocidad de estado 

     sólido variables. Los controles de estado sólido no 

     son recomendables. Escoja un método de control 

     alternativo.

4.

Ruido del motor provocado por el control de

     velocidad de estado sólido variable.

3.

Asegúrese de que los tornillos que fijan los aspas al 

     buje del motor del ventilador estén bien ajustados.

3.

Los tornillos que aseguran las aspas al buje 

     del motor están flojos.

4.

Ajuste los tornillos del soporte de suspensión de la

     caja de distribución eléctrica y asegúrela.

4.

El soporte de suspensión o la caja de 

     distribución eléctrica del techo no están bien 

     asegurados.

ADVERTENCIA

Para su propia seguridad, desconecte la electricidad de la caja de fusibles o disyuntor antes de

solucionar problemas en su ventilador.

Problema

Causa posible

Solución sugerida

Summary of Contents for SNOWROOM PAGET FP6837BSMW

Page 1: ...IONS Net Weight 13 45 lbs 6 10 kgs For best and quickest service please provide date code You can find the date code on the carton hand held remote inside of the battery compartment receiver or top of...

Page 2: ...r supply If the conductor of a fan is identified for equipment grounding then it should be connected to an equipment grounding conductor WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK THIS FAN MUST BE I...

Page 3: ...right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty 8 Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation The r...

Page 4: ...u be interrupted Unpacking Instructions Hanger Bracket Assembly 1 Motor Coupling Cover Assembly 1 Hardware Bags Motor Assembly 1 LED Kit 1 Blade Set 1 Ceiling Canopy 1 Canopy Screw Cover Assembly 1 Re...

Page 5: ...ation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If the room is unoccupied turn off the ceiling fan to save energy Energy Efficient Use...

Page 6: ...mmonly used for the support of luminaires are not acceptable for fan support and may need to be replaced consult a qualified electrician if in doubt WARNING Turning off wall switch is not sufficient T...

Page 7: ...downrod into the downrod support on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Tighten the two...

Page 8: ...the hanger ball A loose set screw could cause fan wobble Figure 6 7 Cut off excess lead wire approximately 6 to 9 inches above top of the downrod Strip insulation off 1 2 inch from the end of each le...

Page 9: ...sult in damage to the fan blades WARNING To reduce the risk of personal injury do not bend the blades when installing balancing or cleaning the fan Do not insert foreign objects in between the rotatin...

Page 10: ...it Figure 4 WARNING The color label on these two connectors must correspond to each other 5 Assemble the LED kit to the housing assembly using the two key slots Replace the previously removed screw an...

Page 11: ...s lined up with tab on the hanger bracket Figure 3 2 Pull the electric wires in the outlet box down through the opening in the hanger bracket and bend wires up and out of the way so that the hanger ba...

Page 12: ...e remote and receiver NOTE If you are not sure if the outlet box is grounded contact a licensed electrician for advice as it must be grounded for safe operation CAUTION INCORRECT WIRE CONNECTION WILL...

Page 13: ...RF ANTENNA BLACK WHITE L N AC POWER RED L1 BLUE WHITE LIGHT KIT AC MOTOR GROUND GREEN BLUE BLACK WHITE BLACK BLUE BLACK WHITE WHITE HANGER BRACKET HANGER BALL Figure 4 x 7 Wire Connectors HARDWARE USE...

Page 14: ...lder screw in hanger bracket taking care not to pinch the wires Tighten shoulder screw Fully assemble and tighten second shoulder screw that was previously removed Figure 1 2 Securely attach and tight...

Page 15: ...ay from excessive heat or humidly Figure 3 12V 23A Battery 1 pcs Figure 3 4 To set the remote code in the same positions as the receiver use a small screwdriver or ball point pen neither included to s...

Page 16: ...and the fan and light will turn off after 6 hours 5 Remote functions Figure 5 Figure 5 Reverse Switch Information Season Rotation Direction Counterclockwise Clockwise Switch Position Left Right Summer...

Page 17: ...n 2 Loose power line connections to the fan or loose switch wire connections in the switch housing 3 Dead battery in remote control 4 Make sure reverse switch position is all the way to one side 4 Rev...

Page 18: ...83708 8 Light Kit Glass Assembly AP683704OP 9 Hand held Remote TR500 10 Receiver RCCA050050014 11 HDWFP6837BSMW 12 Hardware Bag Containing Wire Connectors 4 3 16 24 Truss Head Screw with Spring Washer...

Page 19: ...illustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Model FP6837BSMW Exploded View Illustration Paget TM 10 12 11 12 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...2024 01 V 01 Copyright 2024 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM...

Page 21: ...r favor suministre el c digo de fecha Puede encontrar el c digo de fecha en el paquete en el mando a distancia dentro del compartimento de las pilas en el receptor o en la parte superior de la carcasa...

Page 22: ...ntilador en funcionamiento ADVERTENCIA No utilice este ventilador con un controlador variable de pared Rheostat o un regulador de intensidad Si lo hiciera podr a da ar la unidad del mando a distancia...

Page 23: ...animation no se har responsable de los da os que resulten del embalaje incorrecto del producto 9 Se entiende que las reparaciones y las sustituciones son el nico recurso disponible de Fanimation No ex...

Page 24: ...el mismo La sustituci n de piezas o accesorios que Fanimation no design para usar con este producto podr a ocasionar lesiones personales o da os en el ventilador P ngase en contacto con su tienda si f...

Page 25: ...para un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores so...

Page 26: ...soporte de l mparas no son aptas para soporte de ventiladores y es posible que deban reemplazarse Consulte a un electricista calificado si tiene dudas ADVERTENCIA Apagar el interruptor de pared no es...

Page 27: ...al de soporte para techo a trav s de la varilla Introduzca los cables de color negro blanco y azul a trav s de la varilla Figura 3 4 Coloque el soporte de la varilla y alinee los orificios de la clavi...

Page 28: ...ci n est flojo podr a provocar oscilaci n del ventilador Figura 6 7 Corte el exceso de cable aproximadamente de 15 a 23 cm 6 a 9 pulgadas por encima de la parte superior del barral Pele 1 2 cm 1 2 del...

Page 29: ...otor 3 16 24 Tornillo de cabeza troncoc nica con arandela de resorte arandela plana 3 cada uno por aspa x 9 3 16 24 Tornillo de cabeza troncoc nica con arandela de resorte arandela plana Aditamentos u...

Page 30: ...nillos Figura 2 Figura 1 Figura 2 PRECAUCI N A fin de reducir el riesgo descargas el ctricas desconecte el circuito de suministro el ctrico al ventilador antes de instalar el kit de iluminaci n 3 Extr...

Page 31: ...tirados previamente y asegure los tres tornillos Figura 5 Unidad de carcasa Kit LED Figura 5 PRECAUCI N La fuente de luz est dise ado para esta aplicaci n espec fica y puede recalentarse si reparado p...

Page 32: ...bles NOTA Si no est seguro de si la caja de salida tiene conexi n a tierra pida consejo a un electricista certificado ya que debe tener conexi n a tierra para un funcionamiento seguro ADVERTENCIA Para...

Page 33: ...Figura 4 Aseg rese de que la ranura en la semiesfera est alineada con el reborde del soporte de suspensi n Figura 3 C mo colgar el ventilador de techo cont ADVERTENCIA Si no coloca la leng eta en la r...

Page 34: ...est seguro de si la caja de salida tiene conexi n a tierra pida consejo a un electricista certificado ya que debe tener conexi n a tierra para un funcionamiento seguro PRECAUCI N UNA CONEXI N INCORRE...

Page 35: ...entilador con el conector de cables incluido con la unidad receptora Conecte el conductor negro de la unidad receptora marcado TO MOTOR L al conductor negro del ventilador con el conector de cables qu...

Page 36: ...uctores hacia arriba y con cuidado col quelos dentro de la caja de salida con los conductores blancos y verdes hacia un lado y los conductores negros hacia el otro Figura 5 Figura 5 Conductor verde de...

Page 37: ...rnillos de reborde de la abrazadera para colgar mediante el mecanismo de seguro por giro del chavetero Figura 2 Figura 2 Figura 1 Capuch n de techo Cubierta para el tornillo del capuch n Tornillo de r...

Page 38: ...do a distancia incluido en este ventilador tiene 32 combinaciones diferentes de c digos Para evitar posibles interferencias desde o hacia otros mandos a distancia modifique el c digo de combinaci n de...

Page 39: ...3 hora Pulse y tanto el ventilador y la iluminaci n se apagar n tras 6 hora 5 Funciones del control remoto Figura 5 Figura 5 6 Si quiere que el flujo del aire vaya en la direcci n opuesta apague el ve...

Page 40: ...lo un cepillo suave o un pa o sin pelusas para evitar rayar el acabado No se requieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado Se recomienda limpiar e...

Page 41: ...ruptor no produzcan ruido al rozar unos con otros o al rozar la pared interior de la caja del interruptor 3 Los conectores de cables dentro de la caja hacen ruido 1 Las aspas no est n sujetas al venti...

Page 42: ...les 4 3 16 24 Tornillo de cabeza troncoc nica con arandela de resorte arandela plana 10 Bolsa de accesorios para el montaje de aspas que contiene AP255BL ADR1 6BS PG155BS AP260BS APPAC1406BS AP683703M...

Page 43: ...odelo FP6837BSMW Ilustraci n del despiece Paget TM NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su configuraci n real y o terminaci n puede variar 43 10 12 11 12 1 2 3 4 5 6 12 7 9 8a 8b...

Page 44: ...Copyright 2024 Fanimation 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 Visite nuestro sitio Web en www fan...

Reviews: