Fanimation LP8147SLBL Manual Download Page 22

ADVERTENCIA:

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves.

Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de 

1.

ensamblaje adjuntos.
Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los 

2.

medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente. Si no se pueden bloquear los medios de desconexión 
del servicio, coloque un dispositivo de advertencia, como una etiqueta, en el panel de servicio.
Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cuando limpie, pinte o trabaje cerca del mismo. Desconecte siempre la

3.

electricidad del ventilador de techo antes de llevar a cabo el mantenimiento.
No coloque nada en las aspas del ventilador cuando éste se encuentra en funcionamiento.

4.

Instrucciones de seguridad adicionales

Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles antes de realizar

1.

la instalación eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas.
Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los Códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 

2.

70) y Códigos locales. El ventilador de techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas eléctricas. La 
instalación eléctrica debe ser llevada a cabo o aprobada por un electricista autorizado.
Se debe fijar bien la base del ventilador; ésta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15,9 kg (35 lb). Consulte la página

3.

24 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado.
Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2,13 m (7 pies) del suelo, a fin de evitar un contacto accidental con las mismas.

4.

Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo. Si no posee la experiencia o 

5.

los conocimientos eléctricos adecuados, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador.
Apto para usar con controles de velocidad de estado sólido.

6.

ADVERTENCIA:

Monte a una caja de salida aceptable para apoyo de los aficionados.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN 

CONTROL/INTERRUPTOR DE PARED AISLADO.

ADVERTENCIA:

Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados 

específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría 
sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas 
suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su 
uso con este producto, podría sufrir lesiones personales o dañar el ventilador.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las aspas (borde o soporte de aspas) al instalar

los soportes, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcionamiento.

(1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un
dispositivo digital de clase B o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los siguientes o equivalentes:
Nota: Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple con los límites establecidos para
dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo
de aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede 
provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la 
recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas
interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:
- Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción;
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor;
- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor;
Consulte al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV para obtener más ayuda.
Nota: Para un dispositivo digital de clase A, la declaración de 15. 105(a) debe ser incluida cuando sea apropiada para el dispositivo en 
cuestión.

5.

 El dispositivo no ha sido diseñador para ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión. Los niños deben ser supervisados

    para asegurarse de que no juegan con el dispositivo.

7.

 Este ventilador es apto sólo para lugares secos o húmedos.

8.

 En lo que respecta a las conexiones de suministro, si el conductor del ventilador está identificado como conductor con conexión a tierra, 

    se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor de puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado
    como conductor que no es de puesta a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra. 
    Si el conductor del ventilador está identificado para equipos de puesta a tierra, se le debe conectar al conductor de equipos de puesta 
    a tierra.

ADVERTENCIA:

No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera 

podría dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo.

PRECAUCIÓN:

 los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían invalidar el 

usuario Autoridad para operar el equipo.

ADVERTENCIA: 

Peligro de quemadura química. Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños.

9.

 El mando a distancia de este producto contiene una pilas de botón/pila de litio. Si la pila de botón/plana de litio nueva o usada se      

    ingiere o entrase en el cuerpo humano, puede causar severas quemaduras internas y puede causar la muerte en tan solo 2 horas. 
    Asegure siempre por completo el compartimento de la pila. Si el compartimento de la pila no está cerrado de forma segura, deje de 
    utilizar el mando a distancia del producto, extraiga las pilas y manténgalo alejado del alcance de los niños. Si piensa que las pilas 
    pueden haber sido tragadas o colocadas dentro de cualquier parte del cuerpo humano, busque asistencia médica inmediatamente.
    - Las pilas planas deben ser desechadas adecuadamente, y siempre debe estar fuera del alcance de los niños.
    - Las pilas planas también pueden causar heridas.

Summary of Contents for LP8147SLBL

Page 1: ...s problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday Date Code Purchase Date Net Weight 32 55 lbs 14 76 kg Fo...

Page 2: ...terference that may cause undesired operation If the intentional radiator can be classified as a Class B digital device or a PC peripheral then shall include the following or equivalent Note This equi...

Page 3: ...orkmanship we will repair or replace at our option the defective part free of charge for parts and labor performed at our national service center Extends to the original purchaser of a Fanimation fan...

Page 4: ...o make it as easy as possible for you to assemble install operate and maintain your ceiling fan Tools Needed for Assembly Not Included ne hillips head screwdriver One stepladder nstalled ire ength ire...

Page 5: ...g fan A fan rated box will be labeled as such and typically supports up to a 70lbs ceiling fan Fan Rated Outlet Boxes vary in ratings and design Ensure the ratings of your ceiling fan outlet box meet...

Page 6: ...box marked acceptable for fan support of 15 88 kg 35 lbs or less Use screws supplied with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support an...

Page 7: ...od Retain the pin and clip for reinstallation in Step 4 Figure 2 Downrod Set Screws and Locking Nuts 2 Clevis Pin Hairpin Clip Figure 4 Figure 5 5 Route wires through motor coupling cover canopy screw...

Page 8: ...e hanger bracket and retain the screw for later Loosen the second shoulder screw without fully removing it Figure 8 Hanger Bracket 6 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the black...

Page 9: ...ews and washers supplied with the outlet box Figure 3 WARNING The outlet box must be securely anchored Hanger bracket must seat rmly against outlet box If the outlet box is recessed remove wall board...

Page 10: ...ly change the combination code NOTE Factory setting is all up Do not use this position 2 Slide the receiver into the hanger bracket before wiring as shown in figure 3 Hanger Bracket Receiver Unit Rece...

Page 11: ...RED BLACK WHITE BLK ANT GRAY YELLOW GREEN Ground Wire From Hanger Bracket GREEN Ground wire From Ceiling GREEN Ground Wire From Hanger Ball GREEN YELLOW Ground wire 2 From Receiver BLACK WHITE BLUE 4...

Page 12: ...he fan blades CAUTION NOTE Periodically check blade holder hardware and resecure if necessary 2 Secure the blade holders to the hub of motor To reduce the risk of personal injury do not bend the blade...

Page 13: ...ion B for use with steel cap If you want to install the steel cap and not the light kit Assemble the steel cap to the light kit assembly by twisting in a clockwise direction Figure 3B NOTE If you have...

Page 14: ...e control by screwdriver and retain the screw for later Figure 3 Check to see that all connections are tight including ground and that no bare wire is visible at the wire connectors except for the gro...

Page 15: ...p once to turn off the fan Press and hold this button for 5 seconds to turn on or turn off the buzzer Light button Turn ON OFF the light Turn on fan and turn speed up Turn on fan and turn speed down I...

Page 16: ...th h s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A...

Page 17: ...ide housing rattling 5 Motor noise caused by solid state variable speed control 6 Screws holding blades to blade holders are loose 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Tighten both setscrews securely in downro...

Page 18: ...BL TR205DS RCCD814700 P814905LBL 14 15 Loose Hardware Bag Wire Connectors 4 Blade Mounting Hardware Bag Pan Head Serrated Screws 3 16 24 28 Blade Holder Mounting Hardware Bag Pan Head Screw 1 4 20 28...

Page 19: ...P8147SLBL Exploded View Illustration NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 1...

Page 20: ...Copyright 2020 Fanimation 2020 03 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 www fanimation com FAX 866 482 5215...

Page 21: ...alidad por favor suministre el c digo de fecha Puede encontrar el c digo de fecha en el paquete en el mando a distancia dentro del compartimento de las pilas en el receptor o en la parte superior de l...

Page 22: ...uidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado Si el radiador intencional puede ser clasificado como un dispositivo digital de clase B o un perif rico del ordenador entonces...

Page 23: ...remoci n y reinstalaci n del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario y no de la tienda que 7 vendi el ventilador ni de Fanimation Esta garant a es nula y no se aplica a da os por ins...

Page 24: ...Amedida que completa cada paso coloque una marca deveri caci n Con esto se asegurar de completar todos los pasos y podr saber desde d nde retomar si fuera interrumpido Conectores de cables 4 Tornillo...

Page 25: ...tinuaci nlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habi...

Page 26: ...de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalaci n el ctrica Toda instalaci n el ctrica debe cumplir con los c digos nacionales y locales y el ve...

Page 27: ...de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 Es fundamental que instale correctamente el pasador de horquilla en el soporte de la varilla y que ajuste firmemente los tornillos de fijaci...

Page 28: ...a 2 2 8 6 c m Unidad del soporte de suspensi n 6 Vuelva a colocar la semiesfera en el barral como se indica a continuaci n Pase los cables de negro blanco azul rojo gris amarillo a trav s de la semies...

Page 29: ...olgar y la abrazadera para colgar ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de cortar la alimentaci n el ctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el v...

Page 30: ...ilador tiene 32 combinaciones diferentes de c digos Para evitar posibles interferencias desde o hacia otros mandos a distancia modifique el c digo de combinaci n de su transmisor y receptor Para evita...

Page 31: ...Conductor Negro Blanco Conductor Blanco Conductor Negro Conductor Azul Conductor Amarillo antena Verde Amarillo puesta a tierra 2 del Receptor Verdeo puesta a tierra del techo Verdeo puesta a tierra d...

Page 32: ...n lospostes roscados y la pata inclinada hacia arriba Coloque el aspa sobre el soporte del aspa con los postes roscados que se muestran Aseg rese de que el borde inferior del aspa est completamente as...

Page 33: ...r la tapa de acero y no el conjunto de luz Monte el la tapa de acero en la kit de luz del interruptorgir ndolo en el sentido de las agujas del reloj No apriete demasiado Figura 3B NOTA Si ha instalado...

Page 34: ...ventilador da ar el dispositivo Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no utilice dicho regulador para controlar la velocidad del ventilador Figura 1 2 Restaure la fuente de alimenta...

Page 35: ...tilador se apagar despu s de 1 minuto pulse ning n bot n es cancelar la funci n Bot n de revesa Verano El ventilador funciona en el sentido contrario a las agujas del reloj El flujo del aire ofrece un...

Page 36: ...lador de techo es una limpieza peri dica Al llevar a cabo la limpieza use s lo un cepillo suave o un pa o sin pelusas para evitar rayar el acabado No se requieren agentes abrasivos de limpieza los mis...

Page 37: ...DOR OSCILA EN EXCESO 1 El tornillo de fijaci n y la tuerca del soporte de barral est n flojos 2 El tornillo de fijaci n en la unidad del barral de la semiesfera est flojo 3 Los tornillos que aseguran...

Page 38: ...Conectores de cables 4 Bolsa de accesorios que contiene Bolsa de accesorios para el montaje de aspas que contiene Tornillo serrado de cabeza plana de 3 16 24 28 Bolsa de accesorios para el montaje de...

Page 39: ...Slinger v2 39 Figura 1 Modelo N LP8147SLBL Ilustraci n del despiece NOTA 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 16 13 9 10 16 12 11 16...

Page 40: ...Copyright 2020 Fanimation 2020 03 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame Sin Cargo al 888 567 2055 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 www fanimation com FAX 866 482 5215...

Reviews: