background image

27

Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo

NOTA: 

El mando a distancia incluido en este 

ventilador tiene 32 combinaciones diferentes de 

códigos. Para evitar posibles interferencias desde o 

hacia otros mandos a distancia, modifique el código 

de combinación de su transmisor y receptor.

1. 

Para configurar el código de unidad del receptor.

Deslice los interruptores de código a las mismas

posiciones que en el transmisor. (Figura 1)

NOTA: 

Los ajustes de fábricas vienen con todos los

interruptores hacia arriba. No utilice esta posición.

Figura 1

Interruptores

Receptor

Control remoto de mano

Figura 2

Principal Caja

De Fusibles

NOTA: 

Si no está seguro de si la caja de salida tiene

conexión a tierra, pida consejo a un electricista 

certificado, ya que debe tener conexión a tierra para 

un funcionamiento seguro.

PRECAUCIÓN: 

UNA CONEXIÓN INCORRECTA 

DEL CABLE PODRÍA DAÑAR ESTE RECEPTOR.

ATTENTION:

 UNE CONNEXION INCORRECTE DU

FIL ENDOMMAGER CE RÉCEPTEUR.

2. 

Conecte los conductores verdes de la unidad de soporte del ventilador y conductor verde del suministro 

(puesta a tierra) con el conector de cables. Conecte el conductor negro de la unidad receptora marcado 

“AC IN L” al conductor negro de alimentación con el conector de cables. Conecte el conductor blanco de la 

unidad receptora marcado “AC IN N” al conductor blanco de alimentación con el conector de cables. Conecte el 

conductor blanco de la unidad receptora marcado “TO MOTOR N” al conductor blanco del ventilador con el 

conector de cables incluido con la unidad receptora. Conecte el conductor negro de la unidad receptora marcado 

“TO MOTOR L” al conductor negro del ventilador con el conector de cables que se adjunta con la unidad 

receptora. Finalmente, conecte el conductor azul de la unidad receptora al conductor azul de la iluminación del 

ventilador con el conector de cables que se adjunta con la unidad receptora. (Figura 3)

ON    DIP

1

2

3

4

5

Antena RF

Negro
Blanco

L

N

ALIMENTACIÓN

DE CA

Rojo

L1

Azul

Blanco

Kit de Luz

AC de Motor

Puesta a tierra

Verde

Azul

Negro

Blanco

Negro

Azul

Negro

Blanco

Blanco

Unidad de soporte 

del ventilador

Figura  3

    

ADVERTENCIA

Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese 

de cortar la alimentación eléctrica de la caja de 

fusibles principal antes de alambrado el ventilador. 

(Figura 2)

    

Pour éviter tout risque d'électrocution, assurez-vous 

que l'alimentation électrique est coupée au niveau du

boîtier à fusibles principal avant d'effectuer le câblage.

(Figure 2)

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for KLINCH FPS7679 Series

Page 1: ...EST Monday Friday Date Code For best and quickest service please provide date code You can find the date code on the carton hand held remote inside of the battery compartment receiver or ceiling plat...

Page 2: ...ungrounded conductor then it should be connected to an ungrounded conductor power supply If the conductor of a fan is identified for equipment grounding then it should be connected to an equipment gr...

Page 3: ...ion 7 Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty 8 Under no circumstances may a fan be returned without prior author...

Page 4: ...arts Ceiling Plate Assembly 1 Light Kit Glass Assembly 1 Light Kit Wire Cover 1 Upper Housing 1 Light Plate Assembly 1 Steel Cap 1 Blade Plate Set 1 Motor Assembly 1 Blade Set 1 Hardware Bags Hand hel...

Page 5: ...tall the fan 8 9 feet from floor to the blade for optimal airflow Consult your Fanimation Retailer for optional mounting accessories Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people not rooms If...

Page 6: ...nd takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved by a licensed e...

Page 7: ...n Figure 3 2 Remove the four screws and hex nuts from the ceiling plate assembly Retain the screws and hex nuts for later Figure 4 Hex Nut NOTE Supply wires omitted for clarity Figure 4 Ceiling Plate...

Page 8: ...ater Motor Assembly NOTE Supply wires omitted for clarity Figure 6 Ceiling Plate Assembly Attach Safety Cable to Ceiling Support Cable Motor Assembly NOTE Supply wires omitted for clarity Figure 7 7 A...

Page 9: ...wire using wire connector supplied with receiver unit Figure 3 NOTE If you feel that you do not have enough electrical wiring knowledge or experience have your fan installed by a licensed electrician...

Page 10: ...lush with your ceiling plate assembly replace the previously removed hex nuts and securely tighten all four hex nuts Figure 1 WARNING Check to see that all connections are tight including ground and t...

Page 11: ...e light kit wire cover by twisting in a clockwise direction Figure 3 1 Secure the blades to the bottom of the motor assembly using the 3 16 24 serrated head screws and blade plates Be sure the groove...

Page 12: ...serviced by untrained personnel If any servicing is required the product should be returned to an authorized service facility for examination or repair Figure 6 Figure 7 Light Kit Assembly Figure 8 G...

Page 13: ...this fan with a variable Rheostat wall controller or dimmer switch Doing so could result in damage to the ceiling fan s remote control unit 3 To make fan operational install 23A 12V battery included i...

Page 14: ...nd turn fan on again Figure 6 Reverse Switch Information Season Rotation Direction Counterclockwise Clockwise Switch Position Left Right Summer Winter Indicator LED light fan speed button Turns fan of...

Page 15: ...t breaker before trouble shooting your fan 1 FAN WILL NOT START 2 FAN SOUNDS NOISY 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Fuse or circuit breaker blown 2 Loose power line connections to the fan or loose switch w...

Page 16: ...ver Motor Assembly Upper Housing Ceiling Plate Assembly Insert FINISH CODES Refer to fan model number located on downrod support Before discarding packaging materials be certain all parts have been re...

Page 17: ...lustration shown is not to scale or its actual configuration may vary Product parts are subject to change without notice Klinch TM 52 Model FPS7679 Exploded View Illustration 12 1 2 3 4 6 12 5 8 9 10...

Page 18: ...10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FAX 866 482 5215 FANIMATION COM 2022 02 V 01 Copyright 2022 Fanimation...

Page 19: ...de compra ADJUNTE SU RECIBO AQU Y REGISTRE SU VENTILADOR EN FANIMATION COM LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Peso neto 8 62 kgs 19 00 lbs Para ofrecer un servicio r pido y de calidad por favor suminis...

Page 20: ...RIESGO DE DESCARGAS EL CTRICAS ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN CONTROL INTERRUPTOR DE PARED AISLADO ADVERTENCIA Este producto est dise ado para ser usado s lo con las piezas suministradas o l...

Page 21: ...nt a 8 En ning n caso se podr devolver un ventilador sin previa autorizaci n por parte de Fanimation Las devoluciones autorizadas deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n enviarse a Fanima...

Page 22: ...si faltan piezas o hay piezas da adas AVERTISSEMENT N i nstallez pas et n utilisez pas le ventilateur si l une de ses pi ces est endommag e ou manquante Ce produit est con u pour utiliser uniquement l...

Page 23: ...para un flujo de aire ptimo Consulte en su tienda minorista de Fanimation para obtener accesorios de montaje opcionales Apague el ventilador cuando no se encuentre en la habitaci n Los ventiladores so...

Page 24: ...A fin de evitar incendios o descargas el ctricas siga con cuidado todas las instrucciones de instalaci n el ctrica Cualquier trabajo el ctrico que no se describa en estas instrucciones deber ser real...

Page 25: ...una distancia m nima de 2 13 m desde las aspas hasta el piso Figura 2 ADVERTENCIA Es fundamental que la caja de distribuci n el ctrica y los tornillos est n bien asegurados a la estructura armada y qu...

Page 26: ...dos Los tornillos 8 32 sujetan firmemente la junta del soporte de techo y el soporte del techo a la caja de conexiones del techo como se muestra Figura 5 Figura 5 Viga del techo Techo Caja de conexion...

Page 27: ...o de la unidad receptora marcado AC IN L al conductor negro de alimentaci n con el conector de cables Conecte el conductor blanco de la unidad receptora marcado AC IN N al conductor blanco de alimenta...

Page 28: ...echo cont 3 Luego de empalmar los cables y realizar la conexi n sep relos y d blelos hacia arriba con el conductor conexi n a tierra blanco y a tierra del equipo verde debe ir en un lado de la unidad...

Page 29: ...sta que el ventilador est totalmente instalado Instalar el ventilador con las aspas colocadas podr a ocasionar da os en las mismas ATTENTION Ne raccordez pas les pales du ventilateur tant que le venti...

Page 30: ...A Para su uso con la tapa de acero NOTA Si desea instalar el kit de iluminaci n s ltese este al paso 4 Tapa de acero 3 Monte el la tapa de acero en la cubierta del cable del kit de iluminaci n gir ndo...

Page 31: ...iluminaci n Sin apretar demasiado Figura 8 Ensamble de la placa de iluminaci n Motor PRECAUCI N A fin de reducir el riesgo descargas el ctricas desconecte el circuito de suministro el ctrico al ventil...

Page 32: ...ia arriba o hacia abajo Figura 4 NOTA Los ajustes de f bricas vienen con todos los interruptores hacia arriba No utilice esta posici n V rifiez que tous les raccordements sont bien serr s y compris la...

Page 33: ...cci n de las manecillasdel reloj Verano Izquierda Derecha Invierno Luz LED del indicador Velocidad del ventilador Bot n Apaga el ventilador Velocidad del ventilador Enciende el ventilador y aumenta la...

Page 34: ...eben evitarse para prevenir da os en el acabado Se recomienda limpiar el polvo de las aspas peri dicamente Lo mejor es utilizar un plumero Evite usar agua productos de limpieza o trapos speros que pue...

Page 35: ...en posici n neutra 4 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido no son recomendables Escoja un m...

Page 36: ...d de soporte del ventilador N de Ref Descripci n Pieza N 36 Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas C mo hacer un pedido de piezas Al hacer un pedido...

Page 37: ...Modelo FPS7679 Ilustraci n del despiece 12 1 2 3 4 6 12 5 8 9 10 11 12 7 NOTA La ilustraci n que se muestra no est hecha a escala y su configuraci n real y o terminaci n puede variar 37 Klinch TM 52...

Page 38: ...ro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 317 733 4113 2022 02 V 01 Copyright 2022...

Reviews: