background image

NOTA: 

Si no está seguro de la descripción de una pieza, 

consulte la ilustración del despiece.

1.

Verifique que haya recibido las siguientes piezas: 

 ADVERTENCIA

No instale o utilice el ventilador si falta alguna pieza o si hay 
piezas dañadas. Este producto está diseñado para ser usado 
sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados 
por Fanimation específicamente para el mismo. La sustitución 
de piezas o accesorios no designados por Fanimation 
para usarse con este producto podría ocasionar lesiones
personales o daños en el ventilador. Póngase en contacto 

con su tienda si faltan piezas o hay piezas dañadas.

23

Ensamble del kit de iluminación/el vidrio

Unidad del motor del ventilador 

Unidad del 
soporte de suspensión

Unidad del barral/de la 
semiesfera

Capuchón de techo

Cubierta de 

unión del motor

Cubierta para el 

tornillo del capuchón

Ensamble de la placa
de iluminación

Unidad del 

receptor

Bolsas de 

accesorios

Juego de aspas 

Control remoto 

de mano

•  Bolsas de accesorios:

– Destornillador Phillips de 4˝
– Cuatro conectores de cables
– Kit de balanceo

– Tornillos 3/16˝-24 y arandela fibra
   (aspas a buje del motor)    

• Unidad del motor del ventilador
• Unidad del soporte de suspensión
• Unidad del barral/de la semiesfera
• Capuchón de techo
• Cubierta para el tornillo del capuchón
• Cubierta de unión del motor
• Ensamble de la placa de iluminación
• Ensamble del kit de iluminación/el vidrio
• Juego de aspas
• Control remoto de mano 
• Unidad del receptor 

Instrucciones para el desempaque

Para su comodidad, marque cada uno de los pasos. A medida que completa cada paso, coloque una marca de verificación.
Con esto se asegurará de completar todos los pasos y podrá saber desde dónde retomar si fuera interrumpido.

• Destornillador Phillips
• Escalera de tijera
• Destornillador de ¼˝

• Pelacables
• Tres conectores de 

cables (incluidos)

Este manual está diseñado para facilitar al máximo el ensamblaje, la 

instalación, el funcionamiento y el mantenimiento de su ventilador de techo.

Herramientas necesarias 

para el ensamblaje

 ADVERTENCIA

Antes de ensamblar el ventilador de techo, consulte la 
sección sobre el método correcto de instalación eléctrica del 
ventilador (página 30). Si siente que no posee la experiencia
o los conocimientos eléctricos necesarios, contrate a un 
electricista autorizado para instalar el ventilador.

La caja de distribución eléctrica y los conectores de la caja deben ser del tipo
requerido por el código local. El cable más pequeño debe ser un cable de tres
conductores (de dos conductores con conexión a tierra) del siguiente tamaño:

NOTA:  coloque las piezas de las bolsas de piezas individuales en un 
contenedor pequeño para evitar que se extravíen. Si faltan piezas, pón-
gase en contacto con su proveedor local.

Materiales

tamaño del cable según el A.W.G. 

(Calibre de Alambre Estadounidense)

longitud del cable instalado

14
12

hasta 15,2 m (50 pies)

de 15,2 a 30,5 m (50 a 100 pies)

Summary of Contents for FP8062 Series

Page 1: ...Net Weight 17 86 lbs 8 10 kgs OWNER S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Model No FP8062 The Celano v2 Ceiling Fan...

Page 2: ...1 To avoid possible shock be sure electricity is turned off at the fuse box before wiring and do not operate fan without blades 2 All wiring and installation procedures must satisfy National Electric...

Page 3: ...Hang Your Ceiling Fan How to Wire Your Ceiling Fan Installing Your Canopy Housing 8 10 11 12 7 How to Assemble Your Ceiling Fan Blades How to Operate Your Remote Control 13 How to Install Your Remote...

Page 4: ...or use fan if any part is damaged or missing This product is designed to use only those parts supplied with this product and or any accessories designated specifically for use with this product by Fa...

Page 5: ...draft which forces warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realized with thi...

Page 6: ...een two joists and takes the place of wooden blocking To avoid fire or shock follow all wiring instructions carefully Any electrical work not described in these instructions should be done or approved...

Page 7: ...igure 3 1 Remove the two preassembled screws of the downrod support from the motor assembly then retain the screws for How to Assemble Your Ceiling Fan Step 4 Figure 1 2 Remove the six preassembled sc...

Page 8: ...ow to Assemble Your Ceiling Fan Downrod Set Screw Pin Hanger Ball 1 Remove the hanger ball portion from the downrod hanger ball assembly by loosening the set screw in the hanger ball until the ball fa...

Page 9: ...the downrod Figure 3 Figure 4 Downrod Set Screws and Locking Nuts 2 Hairpin Clip Clevis Pin Figure 3 Black White and Blue wires Figure 7 Motor Coupling Cover Ceiling Canopy Canopy Screw Cover 7 Cut of...

Page 10: ...ews and washers supplied with the outlet box Figure 3 WARNING The outlet box must be securely anchored Hanger bracket must seat rmly against outlet box If the outlet box is recessed remove wall board...

Page 11: ...en wires from hanger bracket and hanger ball to bare ground wire using wire connector supplied Connect black wire from receiver unit marked AC IN L to black supply wire using wire connector supplied C...

Page 12: ...and the ceiling Figure 1 Figure 2 How to Assemble Your Light Kit The light source is designed for this specific application and can overheat if serviced by untrained personnel If any servicing is req...

Page 13: ...rate fan until the blades are in place Noise and fan damage could result WARNING WARNING Do not operate this fan with a variable Rheostat wall controller or dimmer switch Doing so could result in dama...

Page 14: ...rn off then turn on to medium speed to indicate that the pairing process is complete Please note that you must press the fan off button within 30 senconds after restoring power Re pairing your device...

Page 15: ...s i n i f e h t g n i h c t a r c s d i o v a o t Abrasive cleaning agents are not required and should be avoided to prevent damage to finish Periodic light dusting of the blades is recommended A fea...

Page 16: ...py Screw Cover Assembly APGAC110RBL ADRAC1 45 PPAC1010 APPAC1101 AP1115 AMA8062F 7 10 Light Plate Assembly Light Kit Glass Assembly AP806203 11 Hand Held Remote BTR9 8062PG 12 Receiver HDWFP8062 BTT9...

Page 17: ...2 3 4 5 6 10 11 7 12 8 9 Model FP8062 Exploded View Illustration Celano v2 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without n...

Page 18: ...3 Check to make sure the screws which attach the fan blade to the motor assembly are tight 3 Check to make sure the screws which attach the fan blade to the motor assembly are tight CAUTION Make sure...

Page 19: ...Copyright 2015 Fanimation 2015 12 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Page 20: ...The Celano v2 Ventilador de techo Peso neto 8 10 kgs 17 86 lbs Modelo N FP8062 MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...

Page 21: ...ra apoyo de los aficionados PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS EL CTRICAS ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN CONTROL INTERRUPTOR DE PARED AISLADO ADVERTENCIA Este producto est dise ado para ser...

Page 22: ...as deber n ir acompa adas del recibo de venta y deber n enviarse a Fanimation previo pago del flete El ventilador que se devuelva deber estar embalado en forma adecuada a fin de evitar da os durante e...

Page 23: ...iluminaci n Ensamble del kit de iluminaci n el vidrio Juego de aspas Control remoto de mano Unidad del receptor Instrucciones para el desempaque Para su comodidad marque cada uno de los pasos Amedida...

Page 24: ...tinuaci nlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento eficiente del producto Selecci n del lugar de montaje adecuado Los ventiladores de techo se deben instalar en el centro de la habi...

Page 25: ...rgas el ctricas aseg rese de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalaci n el ctrica Toda instalaci n el ctrica debe cumplir con los c digos na...

Page 26: ...de fibra para asegurar el aspa al volante del ensamble del motor Figura 4 C mo ensamblar las aspas del ventilador de techo 2 Retire los seis tornillos preensamblados de la arandela del acoplador del m...

Page 27: ...dor de techo 2 Retire el clip de horquilla y pasador de horquilla de la parte inferior de la bola para colgar Retener el pasador y clip para la reinstalaci n en el paso 4 Figura 2 1 Extraiga la pieza...

Page 28: ...n del motor la cubierta para el tornillo y el capuch n Figura 5 Capuch n de techo Cubierta de uni n del motor Cubierta del tornillo de la base 7 Corte el exceso de cable aproximadamente de 15 a 23 cm...

Page 29: ...olgar y la abrazadera para colgar ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de cortar la alimentaci n el ctrica de la caja de fusibles principal antes de colgar el v...

Page 30: ...tor de cables suministrado con el receptor Conecte el cable blanco desde la unidad del receptor marcado TO MOTOR L al cable blanco del ventilador utilizando el conector de cables suministrado con el r...

Page 31: ...nsamblar las kit de luz Ensamble de la placa de iluminaci n Ensamble de la placa de iluminaci n Figura 2 Unidad del motor Unidad de luz LED PRECAUCI N A fin de reducir el riesgo descargas el ctricas d...

Page 32: ...cendio o descarga el ctrica no utilice dicho regulador para controlar la velocidad del ventilador Figura 1 2 Restaure la fuente de alimentaci n de la toma de corriente enciendo la electricidad del fus...

Page 33: ...los interruptores DIP ubicados debajo de la carcasa de la bater a arriba o abajo para colocarlos en la posici n deseada Cuando el c digo haya sido configurado desconecte y vuelva a conectar el ventil...

Page 34: ...un cepillo suave o un pa o sin pelusas para evitar rayar el acabado No se requieren agentes abrasivos de limpieza los mismos deben evitarse para prevenir da os en el acabado PRECAUCI N No utilice sol...

Page 35: ...FP8062 1 2 3 4 5 6 Cubierta para el tornillo del capuch n APGAC110RBL ADRAC1 45 PPAC1010 APPAC1101 AP1115 AMA8062F 7 10 Ensamble de la placa de iluminaci n Ensamble del kit de iluminaci n el vidrio AP...

Page 36: ...36 1 2 3 4 5 6 10 11 7 12 8 9 Model FP8062 Ilustraci n del despiece Celano v2 NOTA OD LOXVWUDFLyQ TXH VH PXHVWUD QR HVWi KHFKD D HV FDOD VX FRQ JXUDFLyQ UHDO SXHGH YDULDU...

Page 37: ...de la caja del motor est n bien ajustados pero no en exceso 3 Aseg rese de que los tornillos que fijan los soportes de aspas al buje del motor del ventilador est n bien ajustados 3 EL VENTILADOR OSCIL...

Page 38: ...Copyright 2015 Fanimation 2015 12 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Outside U S call 317 733 4113 Visit Our Website www fanimation com...

Reviews: