Fanimation BECKWITH FP7964BN Installation Instructions Manual Download Page 21

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA: Siga estas instrucciones para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales graves.

Lea el manual del propietario y la información de seguridad antes de instalar su nuevo ventilador. Observe los diagramas de 

1.

ensamblaje adjuntos.

Antes de llevar a cabo el mantenimiento o la limpieza de la unidad, desconecte la electricidad en el panel de servicio y bloquee los 

2.

medios de desconexión del mismo para evitar que se active accidentalmente. Si no se pueden bloquear los medios de desconexión 

del servicio, coloque un dispositivo de advertencia, como una etiqueta, en el panel de servicio.

Tenga cuidado con la estructura y las aspas del ventilador cuando limpie, pinte o trabaje cerca del mismo. Desconecte siempre la 

3.

electricidad del ventilador de techo antes de llevar a cabo el mantenimiento.

No coloque nada en las aspas del ventilador cuando éste se encuentra en funcionamiento.

4.

No accione el conmutador inversor hasta que las aspas del ventilador se hayan detenido por completo.

5.

6. El dispositivo no ha sido diseñador para ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión. Los niños deben ser supervisados 

    para asegurarse de que no juegan con el dispositivo.

ADVERTENCIA:

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido 

1. 

a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de 

repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional. Se requiere comprobante de 

venta. El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

GARANTÍA DE MANO DE OBRA DEL MOTOR POR UN AÑO - Si el motor de su ventilador fallara antes de cumplirse un año a partir del 

2. 

momento de su compra original debido a defectos en los materiales o en la fabricación, se le efectuará la reparación del mismo sin cargo 

en nuestro centro de servicios nacional. El comprador se hará responsable de los gastos de mano de obra luego del período de un año. 

El cliente se hará responsable de todos los gastos de remoción o reinstalación y envío del producto para reparaciones o sustitución.

Si otra pieza del ventilador fallara dentro del período de un año a partir de la fecha de compra original debido a un defecto en los 

3.

materiales o en la fabricación, repararemos o sustituiremos, según creamos conveniente, la pieza defectuosa sin cargo alguno en 

nuestro centro de servicios nacional.

Debido a las diversas condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en la terminación, incluidos oxidación, corrosión, 

4.

falta de brillo o peladuras.

Esta garantía es nula y no se aplica a daños por instalación incorrecta, negligencia, accidentes, uso indebido, exposición al calor o 

5.

a la humedad en exceso, o como resultado de cualquier modificación realizada al producto original.

Todos los gastos de remoción y reinstalación del ventilador son responsabilidad exclusiva del propietario, y no de la tienda que 

6.

vendió el ventilador ni de Fanimation.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

Se extiende al comprador original de un ventilador Fanimation

Instrucciones de seguridad adicionales

Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de fusibles antes de realizar

1.

la instalación eléctrica, y no haga funcionar el ventilador sin las aspas.

Todos los procedimientos de conexión eléctrica e instalación deben cumplir con los Códigos eléctricos nacionales (ANSI/NFPA 

2.

70-1999) y Códigos locales. El ventilador de techo debe estar conectado a tierra a fin de prevenir posibles descargas eléctricas. La 

instalación eléctrica debe ser llevada a cabo o aprobada por un electricista autorizado.

Se debe fijar bien la base del ventilador; ésta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15,9 kg (35 lb). Consulte la página

3.

21 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado.

Las aspas del ventilador deben instalarse por lo menos a 2,13 m (7 pies) del suelo, a fin de evitar un contacto accidental con las mismas.

4.

Siga las recomendaciones sobre el método correcto de instalación eléctrica de su ventilador de techo. Si no posee la experiencia o 

5.

los conocimientos eléctricos adecuados, contrate a un electricista autorizado para instalar el ventilador.

Apto para usar con controles de velocidad de estado sólido.

6.

ADVERTENCIA:

Monte a una caja de salida aceptable para apoyo de los aficionados.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, ESTE VENTILADOR SE DEBE INSTALAR CON UN 

CONTROL/INTERRUPTOR DE PARED AISLADO.

ADVERTENCIA:

Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas suministradas o los accesorios indicados 

específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su uso con este producto, podría 

sufrir lesiones personales o dañar el ventilador. ADVERTENCIA: Este producto está diseñado para ser usado sólo con las piezas 

suministradas o los accesorios indicados específicamente para el mismo. Si utiliza piezas o accesorios que no están indicados para su 

uso con este producto, podría sufrir lesiones personales o dañar el ventilador.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de las aspas (borde o soporte de aspas) al instalar

los soportes, balancear las aspas o limpiar el ventilador. No coloque objetos extraños entre las aspas del ventilador en funcionamiento.

(1) Este equipo no causará interferencias perjudiciales y (2) este equipo tolerará cualquier interferencia recibida, incluidas las 

interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Si el radiador intencional puede ser clasificado como un

dispositivo digital de clase B o un periférico del ordenador, entonces se deberán incluir los siguientes o equivalentes:

Nota: Tras someterlo a las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo cumple con los límites establecidos para 

dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el objetivo 

de aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera, 

utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el manual de instrucciones, puede 

provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio y televisión. Si el equipo produce interferencias perjudiciales en la 

recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas 

interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:

- Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción;

- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor;

- Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del receptor;

Consulte al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV para obtener más ayuda.

Nota: Para un dispositivo digital de clase A, la declaración de 15. 105(a) debe ser incluida cuando sea apropiada para el dispositivo en 

cuestión.                  

7. En lo que respecta a las conexiones de suministro, si el conductor del ventilador está identificado como conductor con conexión a tierra, 

    se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor de puesta a tierra. Si el conductor del ventilador está identificado 

    como conductor que no es de puesta a tierra, se le debe conectar a un suministro de electricidad con conductor sin puesta a tierra. 

    Si el conductor del ventilador está identificado para equipos de puesta a tierra, se le debe conectar al conductor de equipos de puesta 

    a tierra.        

ADVERTENCIA: 

No utilice este ventilador con un controlador variable de pared (Rheostat) o un regulador de intensidad. Si lo hiciera 

podría dañar la unidad del mando a distancia del ventilador de techo.

Summary of Contents for BECKWITH FP7964BN

Page 1: ...oblems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 888 567 2055 8 a m 5 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Pu...

Page 2: ...l costs incurred in the removal or reinstallation and shipping of the product for repairs or replacement 2 ONE YEAR MOTOR LABOR WARRANTY If your fan motor fails at any time within one year from the or...

Page 3: ...o have other rights that vary from state to state 10 A certain amount of wobble is normal and should not be considered a problem or a defect Unpacking Instructions 4 Energy Efficient Use of Ceiling Fa...

Page 4: ...ver Unit Bulbs Hardware bags Phillips Screwdriver 4 Four Wire Connectors Hanger Bracket Assembly Motor Coupling Cover Assembly Receiver Unit Fan Motor Assembly Hardware Bag Hand Held Remote Bulbs Cano...

Page 5: ...warm air near the ceiling down into the occupied space Remember to adjust your thermostat when using your ceiling fan additional energy and dollar savings could be realized with this simple step Elec...

Page 6: ...ox marked acceptable for fan support of 15 88 kg 35 lbs or less Use screws supplied with outlet box Most outlet boxes commonly used for support of light fixtures are not acceptable for fan support and...

Page 7: ...nrod support on top of the motor Install the clevis pin by aligning the holes in the downrod support with holes in the downrod Secure clevis pin with hairpin clip Tighten the two set screws with nuts...

Page 8: ...d where necessary before installation Figure 6 Figure 7 6 Reinstall the hanger ball on the downrod as follows Route the three 80 in wires through the hanger ball Position the pin through the two holes...

Page 9: ...outlet box must be securely anchored Hanger bracket must seat firmly against outlet box If the outlet box is recessed remove wall board until bracket contacts box If bracket and or outlet box are not...

Page 10: ...ide the receiver unit into the open end of the hanger bracket Figure 4 4 Connect green wires from hanger bracket an d hanger ball to bare ground wire using wire connector supplied Connect black wire f...

Page 11: ...ist lock feature Figrue 2 1 Remove one of the two shoulder screws in the hanger bracket Loosen the second shoulder screw without fully removing it Assemble canopy by rotating key slot in canopy over s...

Page 12: ...formation Season Rotation Direction Switch Position Summer Counter Clockwise Left Winter Clockwise Right MAIN FUSE BOX Figure 2 Figure 1 Figure 3 REMOTE 3V CR2032 BATTERY 2 PCS CONTROL Figure 4 5 BUTT...

Page 13: ...cover the screw holes Including in the control Figure 1 1 Unthread two screws from the wall switch plate Figure 1 2 Install the control bracket with two 6 32x 1 screws And push the four plastic plug...

Page 14: ...ews and carefully take off the grill in the motor assembly Retain the screws and the grill for Step 3 Figure 2 Periodic cleaning of your new fan is the only maintenance that is needed When cleaning us...

Page 15: ...tate variable speed control 6 Screws holding blades to blade holders are loose 3 FAN WOBBLES EXCESSIVELY 1 Tighten both setscrews securely in downrod support 2 Tighten the setscrew in the downrod hang...

Page 16: ...ps Screwdriver 4 Loose Hardware Bag HOW TO ORDER REPAIR PARTS When ordering repair parts always give the following information Part Number Part Description Fan Model Number Contact your retail store f...

Page 17: ...P7964 NOTE The illustration shown is not to scale or its actual con guration may vary Product parts are subject to change without notice Figure 1 The Beckwith 10 10 1 2 3 4 5 6 8 7 9 Exploded View Ill...

Page 18: ......

Page 19: ...Copyright 2016 Fanimation 2016 03 V 01 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Phone 888 567 2055 Outside U S 317 733 4113 FANIMATION COM FAX 866 482 5215...

Page 20: ...AQU LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Fecha de compra Peso neto 12 32 kg 27 16 lbs Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente...

Page 21: ...sta debe ser capaz de soportar sin problemas al menos 15 9 kg 35 lb Consulte la p gina 3 21 del manual del propietario para ver los requisitos de soporte Si tiene dudas consulte a un electricista cali...

Page 22: ...del uso o el rendimiento del producto o en conjunci n con ste excepto en los casos en los que la ley as lo disponga Esta garant a le otorga derechos legales especiales y es posible que tambi n goce de...

Page 23: ...0 pies de 15 2 a 30 5 m 50 a 100 pies Instrucciones para el desempaque Para su comodidad marque cada uno de los pasos Amedida que completa cada paso coloque una marca deveri caci n Con esto se asegura...

Page 24: ...ntiladores de techo El nivel de rendimiento y ahorro de energ a de los ventiladoresdetechodependendesucorrectainstalaci n yuso Acontinuaci nlepresentamosalgunassugerencias para asegurar un rendimiento...

Page 25: ...de que la electricidad est desconectada en la caja de fusibles principal antes de realizar la instalaci n el ctrica Toda instalaci n el ctrica debe cumplir con los c digos nacionales y locales y el v...

Page 26: ...rquilla Fije los dos tornillos de presi n y las tuercas de seguridad en el soporte de la varilla interior Figura 4 Es fundamental que instale correctamente el pasador de horquilla en el soporte de la...

Page 27: ...la misma Empuje la semiesfera hacia arriba bien ajustada contra el pasador Ajuste firmemente el tornillo de fijaci n en la semiesfera Si el tornillo de fijaci n est flojo podr a provocar oscilaci n d...

Page 28: ...de salida no est n bien aseguradas el ventilador podr a tambalearse o caerse Si no coloca la leng eta en la ranura podr an da arse los cables el ctricos y podr an ocurrir incendios o descargas el ctr...

Page 29: ...ltimo conecte el cable azul del receptor al cable azul de la luz del ventilador utilizando el conector de cables suministrado Coloque todos los cables conectados y la antena del receptor para permiti...

Page 30: ...Figura 1 Para evitar posibles incendios o descargas el ctricas aseg rese de que los cables el ctricos vuelta hacia arriba y completamente empujarse con cuidado en el cuadro de juntura y de que no est...

Page 31: ...onectores de cables con la excepci n del cable de toma de tierra No utilice el ventilador hasta que las palas est n colocadas en su lugar ya que de lo contrario se podr a causar ruido y da os ADVERTEN...

Page 32: ...etire los dos tornillos colocados en la plaza del interruptor de la pared Figura 1 2 Instale el soporte de control con los dos tornillos 6 32x 1 Empuje los cuatro tapones de pl stico para cubrir los o...

Page 33: ...extra dos Figura 4 Mantenimiento 1 El nico mantenimiento necesario para el ventilador de techo es una limpieza peri dica Al llevar a cabo la limpieza use s lo un cepillo suave o un pa o sin pelusas p...

Page 34: ...inistro principal de electricidad est desconectado 5 Algunos motores de ventilador son sensibles a las se ales de los controles de velocidad de estado s lido variables Los controles de estado s lido n...

Page 35: ...n de techo Cubierta de uni n del motor Unidad del motor del ventilador N de Ref Descripci n Pieza N Antes de desechar los materiales de embalaje aseg rese de haber extra do todas las piezas Inserte l...

Page 36: ...36 Figura 1 The Beckwith 10 10 1 2 3 4 5 6 8 7 9 Modelo N FP7964 Ilustraci n del despiece NOTA...

Page 37: ......

Page 38: ...16 Fanimation 2016 03 V 01 Visite nuestro sitio Web en www fanimation com 10983 Bennett Parkway Zionsville IN 46077 Llame sin cargo al 888 567 2055 FAX 866 482 5215 Desde fuera de los EE UU llame al 3...

Reviews: