background image

62

Tenning / slukking av lys

TIMER

 

(Rød blinkende led-lampe)

Automatisk slukking etter 15min. 
Funksjonen deaktiveres (Rød led-lampe slukket) hvis: 
- Trykk en gang til på TIMER-tasten ( ).
- Trykk på tasten ON/OFF ( ).

 BRUK AV FJERNKONTROLL 

 

ADVARSLER!:

Plasser ventilatorhetten adskilt fra kilder til elektromagnetiske 

bølger (f.eks. mikrobølgeovner) som kan forstyrre fjernkontrol-

len og elektronikken i ventilatorhetten. 

Maksimal funksjonsavstand er 5 meter og denne avstanden kan reduseres 

avhengig av om elektromagnetiske forstyrrelser er til stede. 

Fjernkontrollen opererer på 433,92 MHz.

Fjernkontrollen består av to deler: 

- mottaker integrert i ventilatorhetten;

- sender som vist i figuren.

BESKRIVELSE AV SENDERENS STYRINGER

UP

Slår på motoren og øker hastigheten 
mellom 1 til 4. Den fjerde hastigheten 
er aktiv i noen minutter. 

DOWN

Reduserer hastigheten og slår av mo-
toren.

Lys ON-OFF

TIMER ON:

 Automatisk slukking etter 

15min.
Funksjonen deaktiveres automatisk hvis 
motoren slås av (tast 

).

Aktiv styreoverføring 

AKTIVERINGSPROSEDYRE

Før fjernkontrollen brukes, foreta følgende prosedyre på  

betjeningspanelet til 

ventilatorhetten:

•  Trykk samtidig på tastene LYS (

) og TIMER (

) helt til alle led-lampene 

begynner å blinke. 

•  Slipp de to tastene og trykk en gang til på tasten LYS (

) helt til alle led-

lamper er tente.  

•  Slipp tasten LYS (

): mottakeren er nå aktiv.

Prosedyren gjøres også for deaktivering av mottakeren. 

ENDRE KODE PÅ FJERNKONTROLL 

Hvis kun en fjernkontroll er til stede, gå direkte til punkt 2. 
Hvis flere fjernkontroller befinner seg i samme rom, er det mulig å generere en 
ny kode med følgende prosedyre: 

Fjern strømforsyningen til ventilatorhetten før denne prosedy-

ren utføres.

1) - GENERERE EN NY KODE

Prosedyren skal gjøres på fjernkontrollen.
•  Trykk samtidig på tastene LYS 

 og TIMER 

 helt til displayet begynner å 

blinke.

•  Trykk på tasten DOWN 

 på fjernkontrollen: lagring av ny kode bekreftes 

av 3 korte blinksignaler på displayet. Den nye koden sletter og erstatter den 
forrige fabrikkoden. 

Koble ventilatorhetten til strømnettet igjen, mens man kontrol-

lerer at lysene og motoren er slått av. 

•  minste nødvendige antall krumninger. 
•  minimum nødvendig lengde for å unngå vibrasjoner og reduksjon av ventila-

torens sugekapasitet.

  Det er nødvendig å isolere rørene som passerer gjennom kalde miljøer. 
  For å unngå retur av luft fra utsiden, finnes en tilbakeslagsventil ved bruk av 

motorer med 800m3/h eller mer.

Avvik for Tyskland:
når kjøkkenhetten og apparater forsynt med energi som er ulik fra den elektriske er i 
funksjon samtidig, må det negative trykket i lokalet ikke overstige 4 Pa (4 x 10-5 bar).

VENTILATORHETTE MED INTERN SIRKULASJON (FILTERVERSJON)

I denne versjonen passerer luften gjennom filtre med aktivt 
kull (tilleggsutstyr) for å bli renset og resirkulert i miljøet. 

Kontrollere at filtrene med aktivt kull er monterte på ventila-
torhetten, i motsatt fall, sett disse på som angitt i montasje-
anvisningene.  

I denne versjonen skal ikke tilbakeslagsventilen monteres: fjern denne 
hvis den er til stede på luftutløpskoplingen til motoren. 

MONTERINGSANVISNINGER 

avsnitt forbeholdt kvalifisert personell 

Ventilatorhetten kan installeres i ulike konfigurasjoner.

De generelle monteringsfasene gjelder for alle installasjoner; 

følg imidlertid der det er spesifisert, fasene som svarer til ønsket 

installasjon. 

 FUNKSJON 

NÅR SKAL DU SLÅ PÅ VENTILATORHETTEN?

Slå på ventilatorhetten minst ett minutt før matlagingen startes, for å lede bort 
røyk og damp mot utsugingsflaten.
Etter endt matlaging la ventilatorhetten være i drift helt til all damp og lukt er 
fullstendig sugd opp: med timer-funksjonen, er det er mulig å stille inn automa-
tisk slukking av ventilatorhetten etter 15 minutters drift. 

HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE?

I hastighet:

 

holder luften ren med lavt strømforbruk.

II hastighet:

 normale bruksforhold. 

III hastighet: 

ved sterk lukt og damp. 

IV hastighet:

 rask fjerning av lukt og damp. 

NÅR SKAL FILTRENE RENGJØRES ELLER SKIFTES UT?

Metallfiltrene må vaskes hver 30. brukstime.  
Filtrene med aktivt kull, skal skiftes ut hver 3.-4. måned avhengig av bruken av 
ventilatoren. 
For flere detaljer se kap 

“VEDLIKEHOLD”

.

ELEKTRONISK BETJENINGSPANEL

Motor ON/OFF

Ved start er hastigheten den som ble lagret ved forrige slukking. 

Økning av hastighet 

fra 1 til 4 

Hastighet 4 er aktiv kun 
i noen minutter, så akti-
veres hastighet 3.

Hastighetene signaliseres av led-lampene 
på tastene: 

  

Hastighet 1

 

 Hastighet 2 

 Hastighet 3

 

 Hastighet 4 

(led-lampe "+" blinker)

Reduksjon av hastig-

het fra 4 til 1 

Summary of Contents for Zenith 120

Page 1: ...CTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO B...

Page 2: ...2 400 376 37 756 1254 900 1200 117 493 330 318 493 115 8 mm ZENITH 90 41 KG ZENITH 120 46 KG...

Page 3: ...l installazione UK Measurements for installation DE Masangaben fur die Installation FR Mesures pour l installation ES Medidas para la instalacion RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT...

Page 4: ...S Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 RU 1 2 PL Mocowanie okapu 1 monta zaworu zwrotnego i 2 NL Kapbevestiging 1 montage terugslagklep 2 PT Fixa o do exaustor 1 instala o...

Page 5: ...S UK Fastening of NRS DE Befestigung des Rohrs NRS FR Fixation du tube NRS ES Fijaci n del tubo NRS RU NRS PL Mocowanie rury NRS NL Bevestiging NRS PT Fixa o tubo NRS DK Fastg relse af NRS r r SE Fixe...

Page 6: ...ing av hylla 5 6 FI Hyllyn 5 6 kiinnitys NO Feste av hylle 5 6 IT Viti di sicurezza obbligatorie UK Mandatory safety screws DE Sicherheitsschrauben obligatorisch FR Vis de s curit obligatoires ES Torn...

Page 7: ...y 7 8 DE Montage des Kamins 7 8 FR Montage de la cheminee 7 8 ES Montaje de la chimenea 7 8 RU 7 8 PL Monta komina 7 8 NL Montage schacht 7 8 PT Montagem da chamine 7 8 DK Montage af skorsten 7 8 SE M...

Page 8: ...e la chemin e 10 ES Conexiones el ctricas 9 Fijaci n de la chimenea 10 RU 9 10 PL Po czenia elektryczne 9 Mocowanie komina 10 NL Elektrische aansluitingen 9 Bevestiging schouw 10 PT Liga es el tricas...

Page 9: ...ues insertion du filtre et de la garniture 11 ES Cierre de la puerta de las conexiones el ctricas introducci n del filtro y de la junta 11 RU 11 PL Zamkni cie klapy po czenia elektryczne wsuni cie fil...

Page 10: ...a targhetta po sta all interno della cappa La presa usata per il collega mento elettrico deve essere facilmente raggiungibile con l apparecchiatura installata in caso contrario pre vedere un interrutt...

Page 11: ...ottura e la parte pi bassa della cappa da cucina viene indicata nelle istruzioni di montaggio In generale quando la cappa da cucina posta su un piano cottura a gas questa distanza deve essere almeno 6...

Page 12: ...i e vapori QUANDO LAVARE O CAMBIARE I FILTRI I filtri metallici devono essere lavati ogni 30 ore di utilizzo I filtri carbone attivo HP opzionali devono essere riattivati ogni 3 4 mesi a se conda dell...

Page 13: ...corretto di smaltimento ATTENZIONE Il Costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche alle apparecchiature in qualsiasi momento e senza preavviso La stampa la traduzione e la riproduzione anc...

Page 14: ...rds regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is repor tedontheidentificationplatelocatedinsidethehood The soc...

Page 15: ...lly when the hood is placed over gas cookers the distance must be at least 65 cm 25 6 However according to an interpretation of standard EN60335 2 31 dated 11 07 2002 of TC61 sub clause 7 12 1 meeting...

Page 16: ...minimum required length to avoid vibrations and reduce the suction per formance of the hood You are required to insulate the pipes if it passes through cold environments In the presence of motors with...

Page 17: ...Washing in a dishwasher is permitted however it may cause the filter material to darken to reduce the possibility of this problem from happening use low tem perature washes 55 C max To extract and ins...

Page 18: ...Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage f r den Anschluss der Ab zugshaube...

Page 19: ...n und seine Funktionst chtigkeit beeintr chtigen Die erreichbaren Teile der Abzugshaube k nnen hei sein wenn sie zusammen mit Kochger ten verwen det werden Mit der Reinigung so lange warten bis alle T...

Page 20: ...Ausf hrung darf das R ckschlagventil nicht montiert wer den Sollte es dennoch am Anschluss f r den Luftabzug des Motors vorhanden sein muss es entfernt werden MONTAGEANLEITUNG Dieser Abschnitt ist aus...

Page 21: ...Aktivkohlefilter HP k nnen reaktiviert werden wenn sie in der Sp lm aschine ohne Geschirr mit einem normalen Reinigungsmittel bei einer max Temperatur von 65 C gereinigt und in einem Ofen bei 80 C 20...

Page 22: ...der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG INNERHALB DER EUROP ISCHEN UNION Die europ ische Richtlinie zu den WEEE Ger ten wurden in jedem Land auf an dere Weise...

Page 23: ...er la hotte s assurer que la tension du secteur correspond celle report e sur la plaque qui se trouve l int rieur de la hotte La prise utilis e pour le branchement lectrique doit tre facilement acces...

Page 24: ...nt le chap CONSIGNES DE S CURIT ET MISES EN GARDE CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Les donn es techniques de l appareil sont report es sur des tiquettes plac es l int rieur de la hotte POSITIONNEMENT La di...

Page 25: ...de programmer l arr t automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonc tionnement QUELLE VITESSE CHOISIR I vitesse maintient l air pur avec de faibles consommations d lectricit II vitesse conditi...

Page 26: ...m talliques au moins tous les mois en les laissant tremper pendant une heure environ dans de l eau bouillante avec du produit vaisselle en vitant de les plier Ne pas utiliser de d tergents corrosifs...

Page 27: ...ra interferen cias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana La toma usada para la conexi n el ctrica...

Page 28: ...ca en las instrucciones de montaje En general cuando la campana de cocina est colocada en una encimera de cocci n de gas esta distancia debe ser al menos de 65 cm 25 6 Sin embargo en base a una interp...

Page 29: ...ILTROS Los filtros met licos deben lavarse cada 30 horas de uso Los filtros de carb n activo deben sustituirse cada 3 4 meses en funci n del uso de la campana Para m s detalles consulte el cap MANTENI...

Page 30: ...s Enju guelos con cuidado y espere a que est n secos para volver a montarlos Es posible lavar los filtros en el lavavajillas pero este tipo de lavado podr a os curecer el material de los filtros para...

Page 31: ...31 t 2 13...

Page 32: ...32 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11 70 C...

Page 33: ...33 III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 5 433 92...

Page 34: ...34 15 2 1 3 2A 2 10 5 2 15 Magic Steel 1 55 C 65 C 80 C 20 2 3 10...

Page 35: ...35 RAEE RAEE...

Page 36: ...owinna by r wnie zgodna z europejskimi przepisami w zakresie zak ce radiowych Przed zainstalowaniem okapu nale y sprawdzi czy napi cie sieciowe jest zgodne z danymi na tablicz ce wewn trz okapu Po zai...

Page 37: ...e y uwa nie przeczyta rozdz WS KAZ WKI DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA ORAZ OSTRZE ENIA CECHY TECHNICZNE Dane techniczne urz dzenia znajduj si na etykietach umieszczonych we wn trz okapu UMIESZCZANIE W POZYC...

Page 38: ...w KIEDY OCZY CI LUB WYMIENI FILTRY Filtry metalowe powinny by myte co 30 godzin u ytkowania Filtry z w glem aktywnym powinny by wymieniane co 3 4 miesi ce zale nie od cz stotliwo ci u ytkowania okapu...

Page 39: ...o wicie wyschn Mycie w zmywarce do naczy jest dozwolone lecz mo e doprowadzi do po wstania zaczernie na materiale z kt rego wykonane s filtry Aby ograniczy wyst powanie tego zjawiska korzysta z progra...

Page 40: ...penlucht of op plaatsen waar ze aan weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn v...

Page 41: ...ngnietwordtuitgevoerdvolgensdeaan gegeven werkwijzen en met de producten die in deze handleiding vermeld staan bestaat er brandgevaar Schakel de hoofdschakelaar uit wanneer het toestel ge durende een...

Page 42: ...werking te laten tot alle dampen en geuren volledig zijn weggezogen via de timer kunt u eventueel de uitschakeling van de afzuigkap instellen zodat deze na 15 minuten automatisch uitgaat WELKE SNELHE...

Page 43: ...ht tot ze goed droog zijn voordat u ze monteert U mag de filters ook in de vaatwasser wassen maar dit kan een bruine verkleu ring van het materiaal van de filters veroorzaken om dit euvel te beperken...

Page 44: ...ntes a antidist r bios r dio Antes de instalar o exaustor verificar se a tens o de rede corresponde quela apresentada pela placa co locada dentro do exaustor A ficha utilizada para a liga o el trica d...

Page 45: ...INSTRU ES DE SEGURAN A E ADVERT NCIAS CARACTER STICAS T CNICAS Os dados t cnicos do aparelho est o indicados nas etiquetas posicionadas den tro do exaustor POSICIONAMENTO A dist ncia m nima entre a pa...

Page 46: ...exte rior atrav s do tubo de descarga Para isso a conex o de sa da do exaustor deve estar ligada atrav s de um tubo a uma sa da externa O tubo de sa da deve ter um di metro n o inferior ao di metro d...

Page 47: ...ar detergentes corrosivos cidos ou alcalinos Enxagu los com aten o e aguardar que estejam bem secos antes de mont los novamente permitido lavar na m quina de lavar mas pode ocorrer o a forma o de man...

Page 48: ...roller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p type skiltet inde i emh tten Stikket der anvendes til den elektriske forbindelse skal v re let tilg ngelig for d...

Page 49: ...FIKATIONER Apparatets tekniske data er angivet p m rker der er anbragt inde i selve em h tten PLACERING Minimumsafstanden fra den h jeste del af kogepladerne og den laveste del af emh tten er anf rt i...

Page 50: ...h tten v re forbundet til et eksternt udtag via en r rf ring R ret til udtaget skal opfylde f lgende betingelser Diameteren skal som minimum svare til den p emh ttens samlestykke Der skal v re en svag...

Page 51: ...en til de er helt t rre Det er tilladt at vaske filtrene i opvaskemaskinen selvom det kan danne brun farvning af filterets materiale For at reducere denne farvning anbefales det at anvende vaskeprogra...

Page 52: ...nds f r den elektriska anslutningen m ste n s l tt med den installerade utrustningen Om detta inte r m jligt skall det finnas en huvud str mbrytare p en l ttillg nglig plats f r att koppla bort k pan...

Page 53: ...av k pan reduceras till det angivna m ttet i monteringsanvisningarna Om instruktionerna f r gasspisen specificerar ett st rre avst nd m ste dock dessa beaktas Installera inte k pan utomhus och uts tt...

Page 54: ...ghetsminskning fr n 4 till 1 S tt p sl av ljuset TIMER r d blinkande lysdiod Automatisk avst ngning efter 15 min Funktionen inaktiveras r d lysdiod sl ckt om Du trycker en g ng till p TIMER knappen Du...

Page 55: ...i luftstr mmen som passerar genom dem Den renade luften skickas s ledes tillbaka till k ket De aktiva kolfiltren HP teraktiveras genom att tv tta dem enskilt i diskmaski nen med ett normalt diskmedel...

Page 56: ...vastaa liesituulettimen sis ll si jaitsevassa kyltiss annettua arvoa S hk liit nt n k ytett v n pistorasian on oltava helppop syisess paikassa laitteiston asennuksen j lkeen jos n in ei ole helppop s...

Page 57: ...sa Yleisesti kun liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yl puolelle t m n et isyyden on oltava v hint n 65 cm 25 6 T st huolimatta TC61 n 11 hein kuuta 2002 annetusta EN60335 2 31 s d ksest alalauseke...

Page 58: ...IN n pp int liesituulettimen n pp imist lt kahden se kunnin ajan punainen led valo syttyy paina mit tahansa kauko ohjaimen n pp int 10 sekunnin sis ll v ltt m t n minimim r mutkia v ltt m t n minimipi...

Page 59: ...mp tilan pesuohjelmaa maks 55 C Katso asennusohjeet metallisten rasvanpoistosuodattimien irrotusta ja asetusta varten AKTIIVIHIILISUODATTIMET HP lis varusteita N m suodattimet pid tt v t ne l p isev...

Page 60: ...ter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikkontakten som brukes for den elektriske tilkoblinge...

Page 61: ...n r ventilatorhetten er plassert p en gassplatetopp skal denne av standen v re p minst 65 cm 25 6 Imidlertid p grunnlag av en tolkning av EN60335 2 31 av 11 07 2002 fraTC61 pkt 7 12 1 m te 15 sak 10 1...

Page 62: ...lengde for unng vibrasjoner og reduksjon av ventila torens sugekapasitet Det er n dvendig isolere r rene som passerer gjennom kalde milj er For unng retur av luft fra utsiden finnes en tilbakeslagsve...

Page 63: ...problemet reduseres ved bruke vaskeprogrammer med lave temperaturer 55 C maks For uttrekking og innsetting av fettmetallfiltrene se montasjeanvisningene FILTER MED AKTIVT KULL HP tilvalg Disse filtren...

Page 64: ...Code 110031037 Ed 01 2019 FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Codice Code Matricola Serial Number...

Reviews: