FALMEC Plane Top wall FFPLN36W5FS-R Instruction Booklet Download Page 27

27

IT

ALIANO

Prima di installare la cappa verificare che la tensione 

di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta 

posta all’interno della cappa.

La presa usata per il collegamento elettrico deve es-

sere facilmente raggiungibile con l’apparecchiatura 

installata: in caso contrario, prevedere un interruttore 

generale per disconnettere la cappa al bisogno.

Ogni eventuale modifica all’impianto elettrico dovrà 

essere eseguita solo da un elettricista qualificato. 

La lunghezza massima della vite di fissaggio del cami-

no (fornita dal fabbricante) è di 1/2" (13 mm). L'utiliz-

zo di viti non conformi con le presenti istruzioni può 

comportare rischi di natura elettrica.

In caso di malfunzionamenti dell’apparecchio, non 

tentare di risolvere da soli il problema, ma contatta-

re il Rivenditore o un Centro di Assistenza autorizzato 

per la riparazione.

Durante l'installazione della cappa, disin-

serire l’apparecchio togliendo la spina o 

agendo sull’interruttore generale.

AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o scos-

se elettriche, non usare questa ventola con dispositivi 

di controllo della velocità

ATTENZIONE: NON ADATTO ALL'USO CON RE-

GOLATORI DI VELOCITÀ A STATO SOLIDO

SICUREZZA SCARICO FUMI

Non collegare l’apparecchio a condotti di 

scarico dei fumi prodotti dalla combustio-

ne (ad es. caldaie, caminetti, ecc...)

Prima dell'installazione della cappa assicurarsi che si-

ano rispettate tutte le normative vigenti sullo scarico 

dell’aria all’esterno del locale.

Per ridurre il rischio di incendio ed eliminare cor-

rettamente l’aria, assicurarsi di convogliare l’aria 

verso l’esterno - Non eliminare l’aria all’interno 

degli spazi tra le pareti o nei soffitti, nei sottotetti, 

in spazi ristretti o nei garage.

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCEN-

DIO, UTILIZZARE SOLO CONDOTTI METALLICI.

AVVERTENZE PER L'UTILIZZATORE

Queste avvertenze sono state redatte per 

la vostra sicurezza e per quella degli altri, Vi 

preghiamo, dunque, di leggere attentamente 

questo libretto in tutte le sue parti prima di utiliz-

zare l’apparecchio o di effettuare operazioni di 

pulizia sullo stesso.
Il Costruttore declina ogni responsabilità per 

eventuali danni che possano, direttamente o in-

direttamente, essere causati a persone, cose ed 

animali domestici conseguenti alla mancata os-

servanza delle avvertenze di sicurezza indicate in 

questo libretto.
È molto importante che questo libretto istruzio-

ni sia conservato insieme all’apparecchiatura per 

qualsiasi futura consultazione.

Se l’apparecchio dovesse essere venduto o trasferito 

ad un’altra persona, assicurarsi che anche il libretto 

venga fornito, in modo che il nuovo utente possa es-

sere messo al corrente del funzionamento della cap-

pa e delle avvertenze relative. 
Dopo l’installazione delle cappe in acciaio inox è ne-

cessario eseguire la pulizia della stessa per rimuove-

re i residui di collante del protettivo e le eventuali 

macchie di grasso e oli, che, se non rimosse, possono 

causare il deterioramento irreversibile della superficie 

della cappa. Per questa operazione il costruttore rac-

comanda l’utilizzo delle salviette in dotazione, dispo-

nibili anche in acquisto 
Esigere parti di ricambio originali.

Avvertimento sulla Proposta 65 dello Stato della

California (solo Stati Uniti)

ATTENZIONE:

Questo prodotto contiene sostanze chimiche che lo

Stato della California riconosce come causa di cancro,

difetti alla nascita o altri danni riproduttivi.

Per maggiori informazioni,

visitare www.P65Warnings.ca.gov

DESTINAZIONE D'USO

L’apparecchio è destinato solo ed esclusivamente 

per l'aspirazione di fumi generati dalla cottura di 

alimenti in ambito domestico, non professionale: 

qualsiasi utilizzo diverso da questo è improprio, 

può provocare danni a persone, cose ed animali 

domestici e solleva il Costruttore da qualsiasi re-

sponsabilità.

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età 

non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capa-

cità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza 

o della necessaria conoscenza, purché sotto sorve-

Summary of Contents for Plane Top wall FFPLN36W5FS-R

Page 1: ...Plane Top wall FFPLN36W5FS R FFPLN48W5FS R INSTRUCTIONS BOOKLET Design INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT...

Page 2: ...2 3 8 60 mm 35 3 8 898 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 33 4 95mm 12 5 8 322 mm 1 27 mm 5 7 8 1 5 0 m m 10 3 8 265 mm 500 cfm 41 lb 19 kg Plane Top 36 Cod FFPLN36W5FS R 120...

Page 3: ...2 3 8 60 mm 47 1 8 1198 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 33 4 95mm 12 5 8 322 mm 1 27 mm 5 7 8 1 5 0 m m 10 3 8 265 mm 500 cfm 55 lb 25 kg Plane Top 48 Cod FFPLN48W5FS R 12...

Page 4: ...omienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento Se recomienda no exceder 35 890mm para la dimensi n A ya que las campanas montadas por encima de sta pueden ser dif ciles de alc...

Page 5: ...ntage du tuyau d aspiration 3 ES Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiraci n 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e mont...

Page 6: ...6 G H 1 V3 x6 2 4 L H 1 4 V4 x2 5 L H V5 x2 3 L 2 1 4 6 mm 1 4 6 mm 1 4 6 mm 5 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino...

Page 7: ...7 7 EN Assembly of optional filter FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 1 2 3 4 5 6 3 2 1 7 1 2 2 8 MAGNET...

Page 8: ...ty shoes and adopt prudent and proper conduct The installation kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a different material...

Page 9: ...ndirectly to per sons things and pets as a consequence of failing to comply with the safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the...

Page 10: ...same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION Intended only for qualified personnel B...

Page 11: ...d into the hood if not install them as indicated in the assembly instruc tions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet fitting of the motor ASSEMBLY...

Page 12: ...s Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time Special attention is to be paid to the metal anti grease filters frequent clean ing of the filters and their supports ensure...

Page 13: ...further information regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON...

Page 14: ...NE doit PAS tre install e la remettre dans son emballage d origine et contacter le Reven deur Apr s son installation aucune r clamation ne sera accept e pour des d fauts esth tiques Pendant l installa...

Page 15: ...N GARDE POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont t r dig es pour votre s curit et pour celle d autrui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d utiliser l ap...

Page 16: ...uide Kitchen Firesafety Tips pu bli par la NFPA Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l in terrupteur g n ral Ne...

Page 17: ...es de s curit ne sont pas respect es VACUATION DES FUM ES HOTTE VACUATION EXT RIEURE ASPIRANTE Dans cette version les fum es et les vapeurs sont envoy es vers l ext rieur travers un tuyau d vacuation...

Page 18: ...tre lav s apr s 30 heures d utilisation Les filtres au charbon actif en option doivent tre remplac s tous les 3 4 mois selon l utilisation de la hotte Pour toute information suppl mentaire voir le cha...

Page 19: ...erse L air pur est ainsi renvoy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtre...

Page 20: ...l y p ngase en contacto con el revendedor Una vez instalada no se aceptar ninguna recla maci n por defectos est ticos Durante la instalaci n utilice siempre equipos de protecci n personal ej calzado d...

Page 21: ...res peten todas las normativas vigentes sobre la descar ga del aire en el exterior del local Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire adecuadamente aseg rese de canalizar el aire al exteri...

Page 22: ...e sofocar el incendio teniendo a sus espal das una salida a Basado en Kitchen Firesafety Tips publicado por NFPA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento desconecte el equipo de...

Page 23: ...normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACI N EXTERNA EXTRACTORA En esta versi n los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a trav s del tubo de descarga Para ello e...

Page 24: ...e presiona la tecla ON OFF Si el panel de mandos est totalmente inactivo antes de contactar con el servicio de asistencia t cnica corte temporalmente unos 5 la alimentaci n el ctrica al electrodom sti...

Page 25: ...fico para eliminar de forma segura las sustancias da inas para el medio ambiente y extraer las materias pri mas que se pueden reciclar La eliminaci n correcta de este producto contribu ye a salvar im...

Page 26: ...pro tezione personale es scarpe antiinfortunistiche ed adottare comportamenti prudenti e corretti Il kit di fissaggio viti e tasselli fornito con la cappa utilizzabile unicamente su pareti in muratur...

Page 27: ...ella degli altri Vi preghiamo dunque di leggere attentamente questo libretto in tutte le sue parti prima di utiliz zare l apparecchio o di effettuare operazioni di pulizia sullo stesso Il Costruttore...

Page 28: ...perazione di pulizia o di manutenzione disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo sull in terruttore generale Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi Quando l apparecchio...

Page 29: ...ore declina ogni responsabilit nel caso le norme di sicurezza non ven gano rispettate SCARICO FUMI CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE In questa versione fumi e vapori vengono convogliati verso l e...

Page 30: ...altra volta il tasto TIMER Si preme il tasto ON OFF Se la pulsantiera completamente inattiva prima di contattare il servizio di Assistenza tecnica togliere temporaneamente circa 5 l alimentazione elet...

Page 31: ...nte che potrebbero essere cau sati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti Vi preghiamo di contattare le autorit locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebb...

Page 32: ...Code 110033056 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: