FALMEC Plane Top wall FFPLN36W5FS-R Instruction Booklet Download Page 22

22

les domésticos y exime al fabricante de toda res-

ponsabilidad.

Los niños cuya edad no sea inferior a los 8 años y las 

personas con capacidades físicas, sensoriales o men-

tales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos 

necesarios, pueden usar el equipo siempre que estén 

bajo supervisión o hayan recibido las correspondien-

tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para 

la comprensión de los peligros relacionados con este.

Los niños no deben jugar con el equipo. Los niños no 

deben realizar sin vigilancia la limpieza y el manteni-

miento destinados al usuario.

ADVERTENCIAS PARA EL USO Y LA LIMPIEZA

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN IN-

CENDIO POR GRASA EN LA PLACA:

a) Nunca deje las encimeras desatendidas con 

programaciones altas. Los rebosamientos por 

ebullición provocan humo y derrames de grasa 

que pueden incendiarse. Caliente los aceites len-

tamente con programaciones bajas o medias.

b) Encienda siempre la campana al cocinar a fue-

go alto o al flamear alimentos (por ejemplo, cre-

pas Suzette, cerezas flameadas, ternera flameada 

a la pimienta).

c) Limpie con frecuencia los ventiladores. No per-

mita que la grasa se acumule en el ventilador ni el

filtro.

d) Utilice un tamaño de olla adecuado. Utilice 

siempre utensilios de cocina apropiados para el 

tamaño de la placa.

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIO-

NES A PERSONAS EN EL CASO DE UN INCENDIO 

POR GRASA EN LA PLACA, RESPETE LO SIGUIENTE 

a

:

a) SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, 

una bandeja para hornear o una bandeja metáli-

ca; después, apague el quemador. TENGA CUIDA-

DO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si no se apagan 

las llamas inmediatamente, EVACÚE LA ZONA Y 

LLAME A LOS BOMBEROS.

b) NUNCA AGARRE UNA SARTÉN EN LLAMAS – 

Podría quemarse.

c) NO UTILICE AGUA ni paños de cocina ni toallas 

mojadas: se produciría una violenta explosión de 

vapor.

d) Utilice un extintor SOLO si:

1) Tiene uno de Clase ABC y sabé cómo

utilizarlo.

2) El fuego es pequeño y está contenido en la 

zona donde se produjo.

3) Se ha llamado a los bomberos.

4) Puede sofocar el incendio teniendo a sus espal-

das una salida.

a

 Basado en «Kitchen Firesafety Tips» publicado 

por NFPA.

Antes de realizar cualquier tipo de limpieza 

o de mantenimiento, desconecte el equipo 

desenchufándolo o usando el interruptor gene-

ral.

No use la campana con las manos mojadas o los pies 

descalzos.
Controle siempre que todas las partes eléctricas, (lu-

ces, aspirador), estén apagadas cuando no se use el 

equipo. 
El peso máximo total de los posibles objetos coloca-

dos o colgados (cuando esté previsto) en la campana 

no debe superar los 1,5 kg.
Controle las freidoras mientras las está usando: El 

aceite recalentado podría inflamarse.
No encienda llamas libres debajo de la campana.
No cocine con llamas "libres" debajo de la campana.
No use nunca la campana sin los filtros metálicos an-

tigrasa; en este caso la grasa y la suciedad se deposi-

tarían en el equipo perjudicando su funcionamiento.
Las partes accesibles de la campana pueden estar ca-

lientes cuando se usan con equipos de cocción.
No realice operaciones de limpieza con las partes de 

la campana aún calientes.
Si no se realiza la limpieza según las modalidades y 

los productos indicados en este manual, esto puede 

conllevar un riesgo de incendio.
Desconecte el interruptor general, si no va a usar el 

equipo durante un periodo de tiempo prolongado.

En caso de utilizar simultáneamente otros 

equipos (calderas, estufas, hogares, etc.) 

alimentados con gas o con otros combustibles, 

prevea una adecuada ventilación del ambiente 

donde se realiza la aspiración de humos, según 

las normas vigentes.

 INSTALACIÓN

  parte reservada al personal cualificado

Antes de instalar la campana, lea atentamente el cap. "INSTRUC-

CIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS".

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Los datos técnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas den-
tro de la campana.

POSICIONAMIENTO

La distancia mínima entre la parte más alta del aparato para la cocción y 

la parte más baja de la campana de cocina se indica en las instrucciones 

de montaje. 

Si las instrucciones de la placa de cocción a gas especifican una distancia mayor, 
es necesario tomarla en cuenta.
No instale la campana en exteriores ni la exponga a agentes atmosféricos (lluvia, 
viento, etc.).

Summary of Contents for Plane Top wall FFPLN36W5FS-R

Page 1: ...Plane Top wall FFPLN36W5FS R FFPLN48W5FS R INSTRUCTIONS BOOKLET Design INSTRUCTIONS BOOKLET EN MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES LIBRETTO ISTRUZIONI IT...

Page 2: ...2 3 8 60 mm 35 3 8 898 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 33 4 95mm 12 5 8 322 mm 1 27 mm 5 7 8 1 5 0 m m 10 3 8 265 mm 500 cfm 41 lb 19 kg Plane Top 36 Cod FFPLN36W5FS R 120...

Page 3: ...2 3 8 60 mm 47 1 8 1198 mm 5 7 8 150 mm min 23 5 8 600 mm 2 3 8 60 mm 13 3 8 340 mm 33 4 95mm 12 5 8 322 mm 1 27 mm 5 7 8 1 5 0 m m 10 3 8 265 mm 500 cfm 55 lb 25 kg Plane Top 48 Cod FFPLN48W5FS R 12...

Page 4: ...omienda instalar la campana en este rango para optimizar el rendimiento Se recomienda no exceder 35 890mm para la dimensi n A ya que las campanas montadas por encima de sta pueden ser dif ciles de alc...

Page 5: ...ntage du tuyau d aspiration 3 ES Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiraci n 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e mont...

Page 6: ...6 G H 1 V3 x6 2 4 L H 1 4 V4 x2 5 L H V5 x2 3 L 2 1 4 6 mm 1 4 6 mm 1 4 6 mm 5 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino...

Page 7: ...7 7 EN Assembly of optional filter FR Montage du filtre en option ES Montaje del filtro opcional IT Montaggio filtro opzionale 1 2 3 4 5 6 3 2 1 7 1 2 2 8 MAGNET...

Page 8: ...ty shoes and adopt prudent and proper conduct The installation kit screws and plugs supplied with the hood is only to be used on masonry walls in case of installation on walls of a different material...

Page 9: ...ndirectly to per sons things and pets as a consequence of failing to comply with the safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the...

Page 10: ...same time boiler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilated in compliance with the local regulations INSTALLATION Intended only for qualified personnel B...

Page 11: ...d into the hood if not install them as indicated in the assembly instruc tions In this version the check valve must not be assembled remove it if it is on the air outlet fitting of the motor ASSEMBLY...

Page 12: ...s Regular maintenance guarantees proper operation and performance over time Special attention is to be paid to the metal anti grease filters frequent clean ing of the filters and their supports ensure...

Page 13: ...further information regarding the designated waste collection points nearest to you Penalties for improper disposal of such waste can be applied in compliance with national regulations INFORMATION ON...

Page 14: ...NE doit PAS tre install e la remettre dans son emballage d origine et contacter le Reven deur Apr s son installation aucune r clamation ne sera accept e pour des d fauts esth tiques Pendant l installa...

Page 15: ...N GARDE POUR L UTILISATEUR Ces mises en garde ont t r dig es pour votre s curit et pour celle d autrui nous vous prions donc de lire attentivement toutes les parties de ce manuel avant d utiliser l ap...

Page 16: ...uide Kitchen Firesafety Tips pu bli par la NFPA Avant de proc der toute op ration de nettoyage ou d entretien d sactiver l ap pareil en enlevant la fiche ou en agissant sur l in terrupteur g n ral Ne...

Page 17: ...es de s curit ne sont pas respect es VACUATION DES FUM ES HOTTE VACUATION EXT RIEURE ASPIRANTE Dans cette version les fum es et les vapeurs sont envoy es vers l ext rieur travers un tuyau d vacuation...

Page 18: ...tre lav s apr s 30 heures d utilisation Les filtres au charbon actif en option doivent tre remplac s tous les 3 4 mois selon l utilisation de la hotte Pour toute information suppl mentaire voir le cha...

Page 19: ...erse L air pur est ainsi renvoy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des filtre...

Page 20: ...l y p ngase en contacto con el revendedor Una vez instalada no se aceptar ninguna recla maci n por defectos est ticos Durante la instalaci n utilice siempre equipos de protecci n personal ej calzado d...

Page 21: ...res peten todas las normativas vigentes sobre la descar ga del aire en el exterior del local Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire adecuadamente aseg rese de canalizar el aire al exteri...

Page 22: ...e sofocar el incendio teniendo a sus espal das una salida a Basado en Kitchen Firesafety Tips publicado por NFPA Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento desconecte el equipo de...

Page 23: ...normas de seguridad DESCARGA DE HUMOS CAMPANA DE EVACUACI N EXTERNA EXTRACTORA En esta versi n los humos y vapores son canalizados hacia el ambiente exterior a trav s del tubo de descarga Para ello e...

Page 24: ...e presiona la tecla ON OFF Si el panel de mandos est totalmente inactivo antes de contactar con el servicio de asistencia t cnica corte temporalmente unos 5 la alimentaci n el ctrica al electrodom sti...

Page 25: ...fico para eliminar de forma segura las sustancias da inas para el medio ambiente y extraer las materias pri mas que se pueden reciclar La eliminaci n correcta de este producto contribu ye a salvar im...

Page 26: ...pro tezione personale es scarpe antiinfortunistiche ed adottare comportamenti prudenti e corretti Il kit di fissaggio viti e tasselli fornito con la cappa utilizzabile unicamente su pareti in muratur...

Page 27: ...ella degli altri Vi preghiamo dunque di leggere attentamente questo libretto in tutte le sue parti prima di utiliz zare l apparecchio o di effettuare operazioni di pulizia sullo stesso Il Costruttore...

Page 28: ...perazione di pulizia o di manutenzione disinserire l apparecchio togliendo la spina o agendo sull in terruttore generale Non utilizzare la cappa con le mani bagnate o piedi scalzi Quando l apparecchio...

Page 29: ...ore declina ogni responsabilit nel caso le norme di sicurezza non ven gano rispettate SCARICO FUMI CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE In questa versione fumi e vapori vengono convogliati verso l e...

Page 30: ...altra volta il tasto TIMER Si preme il tasto ON OFF Se la pulsantiera completamente inattiva prima di contattare il servizio di Assistenza tecnica togliere temporaneamente circa 5 l alimentazione elet...

Page 31: ...nte che potrebbero essere cau sati da uno smaltimento inappropriato dei rifiuti Vi preghiamo di contattare le autorit locali per ulteriori dettagli sul punto di smaltimento designato pi vicino Potrebb...

Page 32: ...Code 110033056 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: