background image

25

FR

ANÇ

AIS

Le fabricant décline toute responsabilité pour 

d’éventuels dommages, directs ou indirects, pou-

vant être causés aux personnes, aux choses et 

aux animaux domestiques, suite au non-respect 

des mises en garde de sécurité indiquées dans ce 

manuel.

Il est très important que ce manuel d'instructions 

soit conservé avec l'appareil pour toute consulta-

tion future.

Si l'appareil devait être vendu ou transféré à une autre 

personne, s'assurer que le manuel soit remis avec ce-

lui-ci, de manière à ce que le nouvel utilisateur puisse 

connaître le fonctionnement de la hotte et des mises 

en garde relatives. 

Après l'installation des hottes en acier inox, il est né-

cessaire d'effectuer le nettoyage de celles-ci pour re-

tirer les résidus de colle de la protection et les taches 

éventuelles de graisse et d'huile qui, si on ne les en-

lève pas, peuvent être cause de détérioration irréver-

sible de la surface de la hotte. Pour cette opération, 

le fabricant conseille d'utiliser les serviettes fournies, 

disponibles même à l'achat. 

Exiger des pièces de rechange originales.

DESTINATION D'UTILISATION

L'appareil est destiné, seulement et exclusivement, 

pour l'aspiration de fumées générées par la cuisson 

d'aliments en milieu domestique, non profession-

nel : toute autre utilisation différente de celle-ci est 

impropre et peut provoquer des dommages à des 

personnes, choses et animaux domestiques, et dé-

gage le Fabricant de toute responsabilité.

L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus 

de 8 ans et des personnes ayant des capacités phy-

siques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépour-

vues d'expérience ou de connaissances nécessaires, 

pourvu qu’ils soient sous surveillance ou bien après 

qu’ils aient reçu les instructions relatives à une utilisa-

tion sûre de l'appareil et qu’ils aient compris les dan-

gers correspondants.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le 

nettoyage et la maintenance destinés à être effectués 

par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des 

enfants sans surveillance.

MISES EN GARDE POUR L'UTILISATION ET LE 

NETTOYAGE

Avant de procéder à toute opération de 

nettoyage ou d'entretien, désactiver l'ap-

pareil en enlevant la fiche ou en agissant 

sur l'interrupteur général.

Ne pas utiliser la hotte avec les mains mouillées ou les 

pieds nus.

Contrôler toujours que toutes les parties électriques 

(lumières, aspirateur) soient éteintes lorsque l'appa-

reil n'est pas utilisé. 

Le poids maximum total d'éventuels objets position-

nées ou suspendus (où c'est prévu) sur la hotte ne 

doit pas dépasser 1,5 kg.

Contrôler les friteuses pendant l'utilisation : l'huile sur-

chauffée pourrait s'enflammer.

Ne pas allumer de flammes nues sous la hotte.

Ne pas cuisiner avec une flamme nue sous la hotte.

Ne jamais utiliser la hotte sans les filtres métalliques 

anti-graisse ; dans ce cas, la graisse et la saleté se 

déposeraient dans l'appareil et compromettrait son 

fonctionnement.

Des parties accessibles de la hotte peuvent être 

chaudes si elles sont utilisées avec des appareils de 

cuisson.

Ne pas effectuer d’opérations de nettoyage si des 

parties de la hotte sont encore chaudes.

Si le nettoyage n'est pas mené conformément aux 

modalités et avec les produits indiqués dans le pré-

sent manuel, un risque d’incendie est possible.

Couper l'interrupteur général si l'appareil n'est pas 

utilisé pendant de longues périodes.

En cas d'utilisation simultanée avec 

d'autres éléments (chaudières, poêles, che-

minées, etc.) alimentés au gaz ou avec 

d'autres combustibles, pourvoir à une ven-

tilation adéquate du local où s'effectue l'aspira-

tion de la fumée, conformément aux normes en 

vigueur.

  INSTALLATION

   partie réservée uniquement à un personnel qualifié

Avant d’effectuer l'installation de la hotte, lire attentivement le 

chap. « CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ».

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Les données techniques de l'appareil sont reportées sur des étiquettes placées 
à l'intérieur de la hotte.

POSITIONNEMENT

La distance minimum entre la partie la plus haute de l'appareil de cuisson 

et la partie la plus basse de la hotte de cuisine est indiquée dans les ins-

tructions de montage. 

En général, quand la hotte de cuisine est située au-dessus d'un plan de cuisson 
à gaz, cette distance doit être d'au moins 65 cm (25,6''). Cependant, sur la base 
de la norme EN60335-2-31, la distance minimum entre le plan de cuisson et 
la partie inférieure de la hotte peut être réduite à la hauteur indiquée dans les 
instructions de montage.
Si les instructions de la table de cuisson au gaz spécifient une distance supé-
rieure, il faut en tenir compte.
Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphé-
riques (pluie, vent, etc.).

Summary of Contents for MOVE90W

Page 1: ...KLET EN GEBRAUCHSANWEISUNG DE MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL HANDLEIDING NL MANUAL DE INSTRU ES PT BRUGSANIVSNINGER DK INSTRUKTIONSBOK SE OHJEKIRJA FI BRUKSANVISN...

Page 2: ...70 300 Q Min 48 340 Q Max Q Min 442 Q Max 482 18 60 180 Q Min 195 Q Max 235 561 761 861 1161 105 303 73 264 56 150 Q Min 13 Q Max 53 8 mm 6 mm ON OFF MOVE 60 14 kg MOVE 80 16 kg MOVE 90 17 kg MOVE 120...

Page 3: ...te finalizado OK ATTENTION RU PL UWAGA Zdj foli ochronn z panelu przesuwnego dopiero po zako czeniu monta u urz dzenia NL LET OP Verwijder de beschermfolie uitsluitend aan het einde van de montage van...

Page 4: ...uspended unit back DE Ma e zum Zuschneiden der H ngeschrankr ckwand FR Dimensions pour le d coupage du panneau arri re du meuble ES Medida para el corte del trasero del colgante RU PL Rozmiar wyci cia...

Page 5: ...s para a instala o DK M l for installation SE Installations tg rder FI Mitat asennusta varten NO Installasjonsm l IT Uscita alternativa posteriore EN Alternative rear outlet DE Alternativer Abzug auf...

Page 6: ...gante 3 RU 1 2 3 PL Wykonanie otwor w w szafce za pomoc za czonych szablon w 1 Mocowanie wspornik w 2 i wsuwanie okapu w szafk 3 NL Doorboring hangkastje met geleverde boormal 1 Bevesti ging beugels 2...

Page 7: ...nserci n de los soportes posteriores 5 RU 4 5 PL Mocowanie okapu do szafki 4 wy rodkowanie komory na silnik i wsuni cie wspornik w tylnych 5 NL Bevestiging afzuigkap aan hangkastje 4 centrering motor...

Page 8: ...spiracion y conexion electrica 7 RU 6 7 PL Monta z wylotem pionowym Instalacja zaworu zwrotnego 6 przewodu zasysaj cego i pod czenia elektrycznego 7 NL Installatie met verticale uitgang Installatie ke...

Page 9: ...e no retorno 9 RU 8 9 PL Instalacji z tylnym wylotem przesuni cie wylotu powietrza 8 instalacja zaworu zwrotnego 9 NL Installatie met uitgang op de achterkant verplaatsing luchtuittrede 8 Installatie...

Page 10: ...sk tilkobling 10 OPTIONAL KACL 961 2 1 1 IT Installazione filtro carbone zeolite KACL 961 opzionale EN Installing the carbon zeolite filter KACL 961 optional DE Installation des Kohlenstof Zeolith Fil...

Page 11: ...sturbo radio Prima di installare la cappa verificare che la tensione di rete corrisponda a quella riportata dalla targhetta posta all interno della cappa La presa usata per il collegamento elettrico d...

Page 12: ...l apparecchio compromettendone il funzio namento Parti accessibili della cappa possono essere calde se utilizzate insieme con apparecchi di cottu ra Non effettuare operazioni di pulizia quando par ti...

Page 13: ...a cappa in caso negativo applicarli come indicato nelle istruzio ni di montaggio In questa versione valvola di non ritorno non deve essere montata ri muoverla se presente sul raccordo di uscita aria d...

Page 14: ...1 2 SMALTIMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo pos sesso indica che il prodotto un RAEE cio un Rifiuto derivante dal le Apparecchiature Elettriche ed...

Page 15: ...ly with European standards regarding radio antistatic properties Before installing the hood check that the electrical mains power supply corresponds with what is report ed on the identification plate...

Page 16: ...iler stove fireplaces etc make sure the room where the fumes are discharged is well ventilat ed in compliance with the local regulations INSTALLATION only intended for qualified personnel Before insta...

Page 17: ...ired installation OPERATION WHEN TO TURN ON THE HOOD Switch on the hood at least one minute before starting to cook to direct fumes and vapours towards the suction surface After cooking leave the hood...

Page 18: ...t after 3 years Simply place it in a domestic oven at a temperature of 200 C for approximately 1 hour to regenerate it Wait until the filter cools before reassembling it Metal structure LIGHTING The r...

Page 19: ...e Abzugshaube darf nicht in Au enbereichen in stalliert und keinen Witterungseinfl ssen Regen Wind etc ausgesetzt werden ELEKTRISCHE SICHERHEIT Die elektrische Anlage f r den Anschluss der Abzugshaube...

Page 20: ...und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die damit zu sammenh ngenden Gefahren verstanden haben Kinder d rfen nich...

Page 21: ...ENABLUFT ABLUFTVERSION Bei dieser Ausf hrung werden die D mpfe ber ein Abzugs rohr nach au en abgeleitet Deshalb muss der Anschluss der Haube f r den Abzug mit ei nem Rohr an einem externen Abzug ange...

Page 22: ...tens alle 2 Wochen zu reinigen um zu vermeiden dass lige und fettige Substanzen die Stahloberfl chen angreifen F r die Reinigung der Abzugshaube aus geb rste tem Edelstahl empfiehlt der Hersteller die...

Page 23: ...ammelstellen bitten wir Sie die lokalen Beh rden zu kontaktieren F r eine un sachgem e Entsorgung dieser Abf lle k nnten in bereinstimmung mit der nationalen Gesetzgebung Strafen vorgesehen sein INFOR...

Page 24: ...et muni d un raccordement la terre conform ment aux normes de s curit du pays d utilisation il doit en outre tre conforme aux normes euro p ennes sur l antiparasite radio Avant d installer la hotte s...

Page 25: ...utiliser la hotte avec les mains mouill es ou les pieds nus Contr ler toujours que toutes les parties lectriques lumi res aspirateur soient teintes lorsque l appa reil n est pas utilis Le poids maxim...

Page 26: ...Il est n cessaire d isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauf f s Pour emp cher les retours d air de l ext rieur un clapet de non retour est ins tall en pr sence des moteurs avec 8...

Page 27: ...et des dispositifs d clairage pour viter que l humidit atteigne des parties lectroniques Le nettoyage des panneaux en verre doit tre effectu uniquement avec des d tergents sp cifiques non corrosifs n...

Page 28: ...ces d chets conform ment la l gislation nationale INFORMATIONS SUR L LIMINATION DANS LES PAYS DE L UNION EU ROP ENNE La directive communautaire sur les appareils DEEE a t transpos e en mode diff rent...

Page 29: ...opeas sobre la protecci n contra interferencias radio Antes de instalar la campana controle que la tensi n de red coincida con la indicada en la placa colocada en el interior de la campana La toma usa...

Page 30: ...usan con equipos de cocci n No realice operaciones de limpieza con las partes de la campana a n calientes Si no se realiza la limpieza seg n las modalidades y los productos indicados en este manual es...

Page 31: ...de montaje En esta versi n la v lvula de no retorno no debe estar montada des m ntela si est presente en el racor de salida del aire del motor INSTRUCCIONES DE MONTAJE parte reservada al personal cual...

Page 32: ...rasivos y con un pa o suave El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan dichas instrucciones LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS Se proh be limpiar las partes el ctrica...

Page 33: ...slaci n nacional INFORMACI N ACERCA DE LA ELIMINACI N EN LOS PA SES DE LA UNI N EUROPEA La directiva comunitaria sobre los equipos RAEE ha sido acatada de forma diver sa en cada pa s por tanto si quie...

Page 34: ...34 2 13 AS NZS 60335 2 31 2013 A4 2020...

Page 35: ...35 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31...

Page 36: ...36 70 C III 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 2700K 5600K 15 30 3 5...

Page 37: ...37 15 Magic Steel 1 55 C KACL 961 18 3 200 C 1 12V 3 1 2...

Page 38: ...38 RAEE RAEE...

Page 39: ...ORAZ OSTRZE ENIA Prace instalacyjne powinny by wykonywane przez kompetentnych i wykwalifikowanych in stalator w jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Je li przew d...

Page 40: ...symalna ca kowita masa ewentualnych przed miot w postawionych lub zawieszonych gdzie prze widziano na okapie nie mo e przekroczy 1 5 kg Podczas zastosowania frytkownic sprawdza prze grzany olej mo e s...

Page 41: ...lem aktyw nym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do rodowiska Nale y sprawdzi czy filtry na w giel aktywny umieszczone s na okapie w przeciwnym razie nale y je za o y zgodnie ze wskaz wkami...

Page 42: ...ku zastosowa nia si do takich zalece CZYSZCZENIE POWIERZCHNI WEWN TRZNYCH Zabrania si czyszczenia p ynami lub rozpuszczalnikami elemen t w elektrycznych lub cz ci zwi zanych z silnikiem kt re znaj duj...

Page 43: ...z ustawodawstwem krajowym INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ Dyrektywa unijna w sprawie urz dze ZSEE zosta a wdro ona przez ka de pa stwo w we w asnym zakresie dlatego chc c zutylizow...

Page 44: ...an weersinvloeden regen wind enz is blootgesteld ELEKTRISCHE VEILIGHEID De elektrische installatie waarop de kap wordt aangesloten moet van een aardaan sluiting zijn voorzien in overeenstemming met de...

Page 45: ...dient u de afzuigkap uit te schake len door de stekker uit het stopcontact te ha len of de hoofdschakelaar om te zetten De afzuigkap niet gebruiken als uw handen vochtig zijn of als u op blote voeten...

Page 46: ...uitenlucht te vermijden Aanvulling voor Duitsland Wanneer de afzuigkap gebruikt wordt in combinatie met een ander energiesysteem mag de negatieve druk in de kamer niet meer dan 4 Pa 4 x 10 5 bar bedra...

Page 47: ...osief zijn en niet schuren met behulp van een zachte doek De fabrikant wijst alle verantwoordelijkheid af wanneer deze instructies niet worden nageleefd REINIGING INTERNE OPPERVLAKKEN Het is verboden...

Page 48: ...op verkeerde wijze worden verwijderd INFORMATIE BETREFFENDE DE VERWIJDERING IN LANDEN VAN DE EU ROPESE UNIE De communautaire richtlijn betreffende AEEA apparaten word door elk land op een andere wijz...

Page 49: ...huva vento etc SEGURAN A EL TRICA O sistema el trico ao qual ser conectado o exaustor deve estar em conformidade com as normas em vigor e munido de liga o terra segundo as normas de seguran a do pa s...

Page 50: ...ntes de proceder com qualquer opera o de limpeza ou manuten o desconectar o aparelho removendo a ficha ou atuando no interruptor geral N o utilizar o exaustor com as m os molhadas ou com os p s descal...

Page 51: ...Desvio para a Alemanha quando o exaustor de cozinha e os aparelhos alimentados com energia diferente da quela el trica est o em funcionamento simult neo a press o negativa no local n o dever superar o...

Page 52: ...e panos macios O fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de inobserv ncia destas instru es LIMPEZA DAS SUPERF CIES INTERNAS proibida a limpeza de partes el tricas ou de partes relativas...

Page 53: ...ser aplica das multas devido a elimina o incorreta destes detritos em conformidade com a legisla o nacional INFORMA ES SOBRE A ELIMINA O EM NA ES PERTENCENTES UNI O EUROPEIA A Diretiva comunit ria so...

Page 54: ...emh tten anvendes Den skal ogs overholde de europ iske regler vedr rende radios t jd mpning Kontroller inden installation af emh tten at net sp ndingen svarer til den der er angivet p typeskil tet ind...

Page 55: ...s tilg ngelige dele kan v re varme n r de bruges med apparater til madlavning Udf r aldrig reng ring heraf n r dele af emh tten stadig er varme Hvis reng ringen ikke udf res i henhold til procedu rern...

Page 56: ...fald monteres de som angivet i monteringsvej ledningen I denne version skal kontraventilen ikke monteres Fjern den hvis den allerede er placeret p motorens luftudtag MONTERINGSVEJLEDNING Afsnit forbe...

Page 57: ...genereres nemt ved at l gge det i en almindelig husholdningsovn ved en temperatur p 200 C i ca 1 timer Afvent at filteres afk ler inden det genmonteres Metalstruktur BELYSNING Emh tten er udstyret med...

Page 58: ...nning motsvarar v rdena p typ skylten inne i spisk pan innan du installerar den Det uttag som anv nds f r den elektriska anslut ningen m ste n s l tt med den installerade utrust ningen Om detta inte...

Page 59: ...len se till att rummet d r r ken ska sugas ut r v l venti lerat i enlighet med g llande lagar INSTALLATION avsnitt reserverat f r kvalificerad personal Innan du installerar k pan skall du noggrant l s...

Page 60: ...nnan du b rjar att laga mat detta kommer att fr mja en luftstr m f r att leda r k och ngor mot utsugningsytan Vid avslutad matlagning skall du l ta k pan arbeta tills all nga och alla lukter har sugit...

Page 61: ...er det att man l gger in det i en vanlig ugn f r hemmabruk vid en temperatur p 200 C i cirka 1 timmar V nta tills filtret svalnat innan det monteras p nytt Metallstruktur BELYSNING K pan r utrustad me...

Page 62: ...am r ysten mukaisesti sen on my s oltava Eurooppalaisten radioh irinn n estoa koskevien m r ysten mukainen Ennen liesituulettimen asennusta tarkista ett s hk verkon j nnite vastaa liesituulettimen sis...

Page 63: ...tallisia ras vasuodattimia muuten rasva ja lika p see laitteis toon vaarantaen sen toiminnan Liesituulettimen k sitelt v t osat voivat olla kuumia k ytett ess yhdess keittolaitteiden kanssa l puhdista...

Page 64: ...saa olla asennettuna poista venttiili jos se on asennettuna moottorin ilmanpoistoliitokseen ASENNUSOHJEET osa on tarkoitettu vain p tev lle henkil st lle Liesituuletin on mahdollista asentaa eri kokoo...

Page 65: ...a k ytt tilassa suositellaan hiili zeoliitist valmistetun suodattimen re generointia 18 kk v lein ja sen vaihtoa 3 vuotta v lein Sen regeneroimiseksi riitt ett se asetetaan normaaliin uuniin 200 C l m...

Page 66: ...det skal dessuten oppfylle de europeiske for skrifter om radiost y F r installasjon av ventilatorhetten sjekk at nettspen ningen tilsvarer den som er angitt p typeskiltet inne i ventilatorhetten Stikk...

Page 67: ...fast apparat som ikke er utstyrt med str mledning eller st psel eller annen anordning som bes rger frakobling fra nettet med en pningsdistanse p kontaktene som tillater total frakobling under tilstan...

Page 68: ...joner f lg imidlertid der det er spesifisert fasene som svarer til nsket instal lasjon FUNKSJON N R SKAL DU SL P VENTILATORHETTEN Sl p ventilatorhetten minst ett minutt f r matlagingen startes for led...

Page 69: ...versettelsesfeil VEDLIKEHOLD F r rengj ring eller vedlikehold koble fra apparatet ved ta ut st pslet eller ved bruke hovedbryteren Unng bruk av rengj ringsmidler som inneholder slipe syre holdige elle...

Page 70: ...70 NOTE NOTES...

Page 71: ...71 NOTE NOTES...

Page 72: ...Code 110031150 Ed 01 2022 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: