9
EN - Tool required
FR - Outil requis
ES - Herramienta requerida
IT - Attrezzi necessari
max.
0,94”
(24 mm)
min.
0,47”
(12 mm)
A
1
EN - Installation measurements (1)
Recommended mounting height from cooking surface
to hood bottom is indicated by "A" in the drawing be-
low. It is recommended to install the hood in this range
to optimize performance. It is recommended to not ex-
ceed 36” (910mm) for dimension “A” as hoods mounted
above this may be difficult to reach for average height
users and performance and efficiency will degrade.
Hoods mounted below the lower measurement in the
“A” recommendation could result in damage due to heat
and present a fire hazard and would avoid any warranty
claims attributable to the lower mounting position. If
available, also refer to the cooking appliance manufac-
turer’s height clearance recommendations and adhere
to national and local building and fire codes which su-
persede any recommendations stipulated herein.
FR - Mesures pour installation (1)
La hauteur de montage recommandée entre la surface
de cuisson et la partie inférieure de la hotte est indiquée
par le « A » dans le dessin ci-dessous. Il est recommandé
d’installer la hotte dans cette plage pour optimiser sa
performance. Il est recommandé de ne pas dépasser les
910 mm (36 po) pour la dimension « A », car les hottes
montées à une distance au-dessus peuvent être difficiles
à atteindre pour les utilisateurs de hauteur moyenne,
et cela diminuera leur performance et efficacité. Les
hottes montées en-dessous de la mesure inférieure de
la recommandation « A » pourraient s’abîmer par la cha-
leur et présenter un risque d’incendie, ce qui annulerait
toute réclamation de garantie attribuable à la position de
montage inférieure. Le cas échéant, reportez-vous éga-
lement aux recommandations du fabricant de l’appareil
de cuisson en ce qui a trait au dégagement en hauteur
et respectez les codes du bâtiment et de prévention des
incendies nationaux et locaux qui remplacent toutes les
recommandations stipulées dans le présent document.
ES - Medidas instalación (1)
La altura de montaje recomendada desde la superficie
de cocción hasta el fondo de la campana se indica con
una "A" en el dibujo siguiente. Se recomienda instalar la
campana en este rango para optimizar el rendimiento.
Se recomienda no exceder 36" (910mm) para la dimen-
sión "A" ya que las campanas montadas por encima de
ésta pueden ser difíciles de alcanzar para los usuarios de
altura media y el rendimiento y la eficiencia se degrada-
rán. Las campanas montadas por debajo de la medida
inferior de la recomendación "A" podrían resultar dañadas
por el calor y presentar un riesgo de incendio, y evitarían
cualquier reclamación de garantía atribuible a la posición
de montaje inferior. Si está disponible, consulte también
las recomendaciones de altura del fabricante del equipo
de cocina y respete los códigos de construcción y contra
incendios, nacionales y locales, que sustituyen cualquier
recomendación estipulada en el presente documento.
A = 24" - 36"
(610mm - 910mm)
(RECOMMENDED
FOR OPTIMAL
PERFORMANCE)
IT - Misure per l'installazione (1)
L’altezza di montaggio consigliata tra il piano cottura e la parte inferiore della cappa è indi-
cata dalla lettera “A” nella figura sottostante. Per ottenere prestazioni ottimali, si raccomanda
di installare la cappa entro i limiti, massimo e minimo, mostrati nella figura. È consigliabile
che le dimensioni di “A” non superino i 36” (910mm) in quanto le cappe montate più in alto
potrebbero presentare un livello ridotto di rendimento ed efficienza, oltre a risultare difficili
da raggiungere da parte degli utenti di altezza media. Al contrario, le cappe montate al di
sotto dell’altezza minima consigliata in “A” potrebbero danneggiarsi per il calore proveniente
dal piano cottura e presentare un rischio di incendio. Si ricorda che la garanzia non risponde
di eventuali danni derivanti da un montaggio in posizione troppo bassa. Se disponibile, fare
riferimento anche all’altezza libera raccomandata dal produttore del piano cottura. In ogni
caso, è sempre necessario rispettare le norme edilizie e antincendio in vigore, a livello sia na-
zionale sia locale, le quali prevalgono su qualsiasi raccomandazione contenuta nel presente.
Summary of Contents for Massimo INSERT FIMAS34B6SS-3
Page 30: ...30 NOTE NOTES ...
Page 31: ...31 NOTE NOTES ...