FALMEC Mara FIMAR28B6SS Instruction Booklet Download Page 18

18

  INSTALLATION

   partie réservée uniquement à un personnel qualifié

Avant d’effectuer l'installation de la hotte, lire attentivement le 

chap. « CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ».

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Les données techniques de l'appareil sont reportées sur des étiquettes placées 
à l'intérieur de la hotte.

POSITIONNEMENT

La distance minimum entre la partie la plus haute de l'appareil de cuisson 

et la partie la plus basse de la hotte de cuisine est indiquée dans les ins-

tructions de montage. 

Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphé-
riques (pluie, vent, etc.).

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

(partie réservée uniquement à un personnel qualifié)

Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appa-

reil du réseau électrique.

Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient 

pas débranchés ou coupés :

dans le cas contraire, contacter le Centre d'Assistance le plus proche.

Pour le raccordement électrique contacter un personnel qualifié.

Le raccordement doit être effectué conformément aux dispositions de lois 

en vigueur.

Avant de raccorder la hotte au réseau électrique, contrôler que :
•  la tension du secteur corresponde à celle reportée sur la plaque des données 

qui se trouve à l'intérieur de la hotte ;

•  le circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge de l'appa-

reil (voir la plaque des caractéristiques techniques située à l'intérieur de la 
hotte) ;

•  la fiche et le câble d'alimentation ne rentrent pas en contact avec des tempé-

ratures supérieures à 158°F (70 °C) ;

•  l’installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre efficace 

et correct, conformément aux normes en vigueur ;

•  la prise utilisée pour le branchement soit facilement accessible, une fois la 

hotte installée.

En cas d' :
•  appareils équipés d'un câble sans fiche : la fiche à utiliser doit être 

du type « normalisé ». Les fils doivent être raccordés de la ma-
nière suivante : le fil jaune-vert doit pour la mise à la terre, le fil bleu 
pour le neutre et le fil marron pour la phase. 

 

 

 

La fiche doit être raccordée à une prise de sécurité adéquate.

•  appareil fixe dépourvu de câble d'alimentation et de fiche ou d'un autre dis-

positif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance d'ouverture 
des contacts permettant la déconnexion complète dans les conditions de la 
catégorie de surtension III.

  Ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau d'alimen-

tation conformément aux règles d'installation.

Le câble de terre vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur.
Le Fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne sont pas 
respectées.

ÉVACUATION DES FUMÉES

HOTTE À ÉVACUATION EXTÉRIEURE (ASPIRANTE)

Dans cette version, les fumées et les vapeurs sont envoyées 
vers l'extérieur à travers un tuyau d'évacuation.
À cette fin, le raccord de sortie de la hotte doit être raccordé 
par un tuyau à une sortie extérieure.

Le tuyau de sortie doit avoir :
•  un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte.
•  une légère inclinaison vers le bas (chute) dans les tronçons horizontaux pour 

éviter que la condensation ne reflue dans le moteur.

•  un nombre de coudes réduit au minimum (pas plus de 3).
•  une longueur de conduit réduite au minimum pour éviter toute vibration et 

réduire la capacité aspirante de la hotte.

  Il est nécessaire d'isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non chauf-

fés.

  Pour empêcher les retours d'air de l'extérieur, un clapet de non retour est ins-

tallé en présence des moteurs avec 500 CFM ou supérieurs.

HOTTE À RECIRCULATION INTÉRIEURE (FILTRANTE) - OPTIONAL

Dans cette version, l'air passe à travers les filtres au charbon 
actif pour être purifié et est recyclé dans la pièce.

Contrôler que les filtres au charbon actif soient montés sur la 
hotte, sinon les appliquer comme indiqué dans les instruc-
tions de montage. 

Dans cette version, le clapet de non retour ne doit pas être monté : le 
retirer s'il est présent sur le raccord de sortie de d'air du moteur.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

partie réservée uniquement à un personnel qualifié

La hotte peut être installée selon diverses configurations.

Les phases de montage génériques valent pour toutes les installa-

tions ; par contre, là où il est spécifié, suivre les phases correspon-

dant à la configuration désirée.

FONCTIONNEMENT

QUAND FAUT-IL ALLUMER LA HOTTE ?

Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner pour 
canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration.

QUELLE VITESSE CHOISIR ?

I vitesse :

 maintient l'air pur avec de faibles consommations d'électricité.

II vitesse :

 conditions normales d'utilisation.

III vitesse :

 présence de fortes odeurs et vapeurs.

QUAND LAVER OU CHANGER LES FILTRES ?

Les filtres métalliques doivent être lavés après 30 heures d'utilisation. 
Pour toute information supplémentaire, voir le chap. « 

ENTRETIEN

 ».

UTILISATION DU SLIDER

0 1

0 1 2 3

 INTERRUPTEUR DE LUMIÈRE 

0

En positionnant le curseur en position 0, la lumière de la hotte est 
éteinte

1

En positionnant le curseur en position 0, la lumière de la hotte est 
éteinte

INTERRUPTEUR MOTEUR 

0

En positionnant le curseur en position 0, le moteur de la hotte est 
éteint

1

En positionnant le curseur en position 1, le moteur est réglé à la vi-
tesse minimale 

2

En positionnant le curseur en position 2, le moteur est réglé à la vi-
tesse moyenne

3

En positionnant le curseur en position 3, le moteur est réglé à la vi-
tesse maximale

L'activation du moteur est signalée par l'allumage de la Led rouge présente 
sur le slider

UNIQUEMENT POUR LES HOTTES ÉQUIPÉES DE DEUX MOTEURS

Dans les hottes équipées d'un double moteur, deux sliders sont présents : 
chaque moteur est associé à un slider.
Concernant l'éclairage, dans les hottes ayant deux spots, un slider les commande 
tous les deux, tandis que l'interrupteur de lumière de l'autre slider est inhibé ; en 
présence de trois spots ou plus, chaque slider en commande une partie.

Summary of Contents for Mara FIMAR28B6SS

Page 1: ...lmec com M A D E I N V I T TO R I O V E N E TO T V I TA LY EN INSTRUCTIONS BOOKLET FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES IT LIBRETTO ISTRUZIONI Mara INSERT Sabina INSERT FIMAR22B6SS FIMAR28B6SS...

Page 2: ...22 mm 9 1 16 230 mm 10 13 16 275 mm 6 15 16 176 mm 10 254 mm 10 1 8 257 mm 10 3 8 264 mm 3 4 10 mm 11 13 16 300 mm 11 280 mm 4 1 4 108 mm 515 16 150 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESUR...

Page 3: ...7 3 16 690 mm 17 7 8 454 mm 7 8 22 mm 9 1 16 230 mm 10 13 16 275 mm 10 254 mm 11 1 8 283 mm 10 1 8 257 mm 10 3 8 264 mm 10 mm 11 13 16 300 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MESURES DU TROU...

Page 4: ...0 mm 4 13 16 122 mm 3 15 16 100 mm 11 9 16 294 mm 10 13 16 275 mm 11 13 16 300 mm 10 1 8 257 mm 13 5 16 338 mm 10 3 8 264 mm 10 254 mm 3 4 10 mm 7 8 22 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR ME...

Page 5: ...m 10 3 8 264 mm 13 5 16 338 mm 10 254 mm 11 13 16 300 mm 6 15 16 176 mm 9 1 16 230 mm 10 13 16 275 mm 122 mm 19 5 8 500 mm 10 5 16 262 mm 10 mm 7 8 22 mm EN CUTOUT MEASUREMENTS FOR INSTALLATION FR MES...

Page 6: ...ent document ES Medidas instalaci n 1 La altura de montaje recomendada desde la superficie de cocci n hasta el fondo de la campana se indica con una A en el dibujo siguiente Se recomienda instalar la...

Page 7: ...m hood body 4 FR Per age meuble 2 retirer les filtres de la hotte 3 retirer le cadre du corps de la hotte 4 ES Orificio armario de pared 2 retire los fil tros de la campana 3 retire el bastidor del cu...

Page 8: ...OR EN Insert and secure hood into cabinet cutout 5 FR Enfiler et fixer solidement la hotte dans la d coupe du meuble 5 ES Inserte y fije la campana en la marca del armario de pared 5 IT Inserimento ca...

Page 9: ...frame to hood body 6 insert filters 7 FR Fixer solidement le cadre sur le corps de la hotte 6 enfiler les filtres 7 ES Fije el bastidor al cuerpo de la campana 6 in serte los filtros 7 IT Fissare corn...

Page 10: ...ve 8 suction pipe 9 and electrical connection 10 FR Installation clapet de non retour 8 tuyau d aspiration 9 et branchement lectrique 10 ES Instalaci n de la v lvula de no retorno 8 tubo de aspiraci n...

Page 11: ...Montage filtre au charbon actif Retirer les filtres m talliques 11 monter les filtres au charbon actif 12 ES Montaje del filtro de carb n activo quite los filtros met licos 11 monte los filtros de car...

Page 12: ...be connected must be in accordance with local standards and supplied with earthed connection in compliance with safety regulations in the country of use It must also comply with European standards reg...

Page 13: ...e equipment Clean ing and maintenance by the user must not be carried out by children without supervision USE AND CLEANING WARNINGS Before cleaning or carrying out mainte nance operations disconnect t...

Page 14: ...let fitting must be connected via a pipe to an external output The outlet pipe must have a diameter not less than that of the hood fitting a slight slope downwards drop in the horizontal sections to p...

Page 15: ...he air that passes through them The purified air is recirculated into the environment The active carbon filters must be replaced on average every 3 4 months under normal conditions of use See assembly...

Page 16: ...eur et ne pas l expo ser des agents atmosph riques pluie vent etc S CURIT LECTRIQUE Le circuit lectrique auquel est reli e la hotte doit tre aux normes et muni d un raccordement la terre conform ment...

Page 17: ...s relatives une utilisa tion s re de l appareil et qu ils aient compris les dan gers correspondants Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance destin s tre effectu...

Page 18: ...la hotte doit tre raccord par un tuyau une sortie ext rieure Le tuyau de sortie doit avoir un diam tre gal ou sup rieur celui du raccord de la hotte une l g re inclinaison vers le bas chute dans les t...

Page 19: ...ge FILTRES AU CHARBON ACTIF OPTIONAL Ces filtres retiennent les odeurs pr sentes dans l air qui les traverse L air pur est ainsi renvoy dans la pi ce Les filtres au charbon actif doivent tre remplac s...

Page 20: ...tmosf ricos lluvia viento etc SEGURIDAD EL CTRICA La instalaci n el ctrica a la cual se conecta la campana debe respetar las normas co rrespondientes y tener obligatoriamente una conexi n a tierra seg...

Page 21: ...en tes instrucciones para el uso seguro del equipo y para la comprensi n de los peligros relacionados con este Los ni os no deben jugar con el equipo Los ni os no deben realizar sin vigilancia la limp...

Page 22: ...de la campana debe conectarse mediante un tubo a una salida externa El tubo de salida debe tener un di metro no inferior al del racor de la campana una ligera inclinaci n hacia abajo ca da en los tra...

Page 23: ...que los atraviesa El aire depu rado vuelve a recircular por el ambiente Los filtros de carb n activo deben ser sustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los filtro de car...

Page 24: ...nto elettrico al quale viene collega ta la cappa deve essere a norma e munito di collegamento a terra secondo le norme di sicurezza del Paese di utilizzo deve essere inol tre conforme alle normative E...

Page 25: ...ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione a cura dell u...

Page 26: ...no rispettate SCARICO FUMI CAPPA AD EVACUAZIONE ESTERNA ASPIRANTE In questa versione fumi e vapori vengono convogliati verso l esterno attraverso il tubo di scarico A tal fine il raccordo d uscita del...

Page 27: ...senti nell aria che li attraversa L aria depura ta viene cos rimessa nell ambiente I filtri al carbone attivo devono essere sostituiti mediamente ogni 3 4 mesi in condizioni di utilizzo normale Per la...

Page 28: ...Code 110033076 Ed 01 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: