FALMEC LINE OUTDOOR 36 Instruction Booklet Download Page 14

14

  INSTALLATION

   partie réservée uniquement à un personnel qualifié

Avant d’effectuer l'installation de la hotte, lire attentive-

ment le chap. «  CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN 

GARDE ».

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Les données techniques de l'appareil sont reportées sur des étiquettes 
placées à l'intérieur de la hotte.

POSITIONNEMENT

La distance minimum entre la partie la plus haute de l'appareil de 

cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine est indi-

quée dans les instructions de montage. 

Si les instructions de la table de cuisson au gaz spécifient une distance 
supérieure, il faut en tenir compte.
Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents 
atmosphériques (pluie, vent, etc.).

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

(partie réservée uniquement à un personnel qualifié)

Avant d'effectuer toute opération sur la hotte, débrancher 

l'appareil du réseau électrique.

Veiller à ce que les fils électriques à l'intérieur de la hotte ne 

soient pas débranchés ou coupés :

dans le cas contraire, contacter le Centre d'Assistance le 

plus proche.

Pour le raccordement électrique contacter un personnel qualifié.

Le raccordement doit être effectué conformément aux disposi-

tions de lois en vigueur.

Avant de raccorder la hotte au réseau électrique, contrôler que :

•  la tension du secteur corresponde à celle reportée sur la plaque des 

données qui se trouve à l'intérieur de la hotte ;

•  le circuit électrique soit aux normes et puisse supporter la charge 

de l'appareil (voir la plaque des caractéristiques techniques située à 

l'intérieur de la hotte) ;

•  la fiche et le câble d'alimentation ne rentrent pas en contact avec 

des températures supérieures à 158°F (70 °C);

•  l’installation d'alimentation soit munie d'un raccordement à la terre 

efficace et correct, conformément aux normes en vigueur ;

•  la prise utilisée pour le branchement soit facilement accessible, une 

fois la hotte installée.

En cas d' :

•  appareils équipés d'un câble sans fiche : la fiche à utiliser doit être 

du type « normalisé ». Les fils doivent être raccordés de la manière 

suivante : le fil jaune-vert doit pour la mise à la terre, le fil bleu pour 

le neutre et le fil marron pour la phase. 

 

 

 

La fiche doit être raccordée à une prise de sécurité adéquate.

•  appareil fixe dépourvu de câble d'alimentation et de fiche ou d'un 

autre dispositif qui assure la déconnexion du réseau, avec une dis-

tance d'ouverture des contacts permettant la déconnexion com-

plète dans les conditions de la catégorie de surtension III.

  Ces dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau 

d'alimentation conformément aux règles d'installation.

Le câble de terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrup-

teur.

Le Fabricant décline toute responsabilité si les normes de sécurité ne 

sont pas respectées.

ÉVACUATION DES FUMÉES

HOTTE À ÉVACUATION EXTÉRIEURE (ASPIRANTE)

Dans cette version, les fumées et les vapeurs sont en-
voyées vers l'extérieur à travers un tuyau d'évacuation.
À cette fin, le raccord de sortie de la hotte doit être rac-
cordé par un tuyau à une sortie extérieure.

Le tuyau de sortie doit avoir :

•  un diamètre égal ou supérieur à celui du raccord de la hotte.

•  une légère inclinaison vers le bas (chute) dans les tronçons horizon-

taux pour éviter que la condensation ne reflue dans le moteur.

•  un nombre de coudes réduit au minimum (pas plus de 3)

•  une longueur de conduit réduite au minimum pour éviter toute vi-

bration et réduire la capacité aspirante de la hotte.

  Il est nécessaire d'isoler la tuyauterie si elle passe par des endroits non 

chauffés.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

partie réservée uniquement à un personnel qualifié

La hotte peut être installée selon diverses configurations.

Les phases de montage génériques valent pour toutes 

les installations ; par contre, là où il est spécifié, suivre les 

phases correspondant à la configuration désirée.

FONCTIONNEMENT

QUAND FAUT-IL ALLUMER LA HOTTE ?

Allumer la hotte au moins une minute avant de commencer à cuisiner 

pour canaliser les fumées et les vapeurs vers la surface d'aspiration.

Au terme de la cuisson, laisser la hotte en fonction jusqu'à l’aspiration 

complète de toutes les vapeurs et odeurs.

QUELLE VITESSE CHOISIR ?

I vitesse : 

maintient l'air pur avec de faibles consommations d'électri-

cité.

II vitesse :

 conditions normales d'utilisation.

III vitesse :

 présence de fortes odeurs et vapeurs.

IV vitesse :

 élimination rapide des odeurs et vapeurs.

QUAND LAVER OU CHANGER LES FILTRES ?

Les filtres métalliques doivent être lavés après 30 heures d'utilisation. 

Pour toute information supplémentaire, voir le chap. 

« ENTRETIEN ».

UTILISATION DU BOUTON

OFF

1

2

3

4

OFF

1

2

3

4

OFF

INTERRUPTEUR DE LUMIÈRE 

0

La lumière de la hotte est éteinte

1

La lumière de la hotte est allumée

INTERRUPTEUR MOTEUR 

0

Le moteur de la hotte est éteint

1

Le moteur est réglé à la vitesse 1

2

Le moteur est réglé à la vitesse 2

3

Le moteur est réglé à la vitesse 3

4

Le moteur est réglé à la vitesse 4

Summary of Contents for LINE OUTDOOR 36

Page 1: ...INSTRUCTIONS BOOKLET EN LIBRETTO ISTRUZIONI IT MODE D EMPLOI FR MANUAL DE INSTRUCCIONES ES INSTRUCTIONS BOOKLET Line outdoor wall Design...

Page 2: ...2 LINE OUTDOOR 36 120V 60HZ 540W EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c ble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m...

Page 3: ...3 LINE OUTDOOR 42 120V 60HZ 540W EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c ble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m...

Page 4: ...4 LINE OUTDOOR 48 120V 60HZ 540W EN cable length 5 0ft 1 5m FR longueur de c ble 5 0ft 1 5m ES longueur de c ble 5 0ft 1 5m IT lunghezza cavo 5 0ft 1 5m...

Page 5: ...et locaux qui remplacent toutes les recommandations stipul es dans le pr sent document ES Medidas instalaci n La altura de montaje recomendada desde la su perficie de cocci n hasta el fondo de la cam...

Page 6: ...u tuyau d aspiration 3 ES Fijaci n de la campana 1 instalaci n de la v lvula antirretorno 2 y montaje del tubo de aspiraci n 3 IT Fissaggio cappa 1 installazione valvola di non ritorno 2 e montaggio t...

Page 7: ...7 V3 x6 2 G H 1 3 L H 4 6 mm 6 6 6 5 L H V5 x2 3 L 2 1 V4 x2 4 EN Flue assembly FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea IT Montaggio camino...

Page 8: ...ype of wall surface and the weight of the hood indicated on page 2 Keep in mind that installations with different types of fastening systems from those supplied or which are not compliant can cause el...

Page 9: ...quipment can be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical sensory and mental abilities or with no experience or knowledge as long as they do so under supervision or after...

Page 10: ...the electrical mains with an opening gap of the contacts that enables total discon nection in overvoltage category III conditions Said disconnection devices must be provided in the mains power supply...

Page 11: ...rs see the assembly in structions LIGHTING The range hood is equipped with high efficiency low consumption LED lighting with extremely long duration under normal use conditions In case of failure cont...

Page 12: ...compte du fait que l installation avec des sys t mes de fixation diff rents de ceux fournis ou non conformes peut comporter des risques de nature lectrique et de tenue m canique N installez pas la ho...

Page 13: ...lles ou mentales r duites ou d pour vues d exp rience ou de connaissances n cessaires pourvu qu ils soient sous surveillance ou bien apr s qu ils aient re u les instructions relatives une utilisa tion...

Page 14: ...dis tance d ouverture des contacts permettant la d connexion com pl te dans les conditions de la cat gorie de surtension III Ces dispositifs de d connexion doivent tre pr vus dans le r seau d alimenta...

Page 15: ...uction des filtres m talliques anti graisse voir les instructions de montage CLAIRAGE a hotte est quip e d un clairage led haute efficacit basse consommation et dur e tr s lev e en conditions d utilis...

Page 16: ...ta que la instalaci n con sistemas de fijaci n diferentes a los suministrados o no conformes puede conllevar riesgos de tipo el ctrico y mec nico No instale la campana sin tapa y no la exponga a agent...

Page 17: ...o mentales reducidas y sin experiencia ni los conocimientos necesarios pueden usar el equipo siempre que est n bajo supervisi n o hayan recibido las correspondientes instrucciones para el uso seguro d...

Page 18: ...ita la desconexi n completa en las condiciones de la categor a de sobretensi n III Estos dispositivos de desconexi n deben preverse en la red de ali mentaci n en conformidad con las reglas de instalac...

Page 19: ...eben ser sustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los filtro de carb n activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACI N La campana cuenta con iluminaci n de led d...

Page 20: ...iversi da quelli forniti o non conformi pu comportare rischi di natura elettrica e di tenuta mec canica Non installare la cappa in ambienti non coperti e non esporla ad agenti atmosferici pioggia vent...

Page 21: ...iore a 8 anni e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purch sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istr...

Page 22: ...lo a personale qualificato Prima di effettuare qualsiasi operazione sulla cappa scolle gare l apparecchio dalla rete elettrica Assicurarsi che non vengano scollegati o tagliati fili elettrici all inte...

Page 23: ...pparecchiature Elettriche ed Elettroniche e pertanto non deve essere gettato nella spazzatura indifferenziata cio insieme ai rifiuti urbani misti ma deve essere gestito separatamente cos da essere sot...

Page 24: ...Code 110033093 Ed 02 2021 Codice Code Matricola Serial Number Falmec S p A via dell Artigianato 42 z i 31029 Vittorio Veneto Treviso Italy info falmec com falmec com...

Reviews: