Falcon 90 Professional Instructions For Use And Installation Download Page 88

Norsk

87

Minimum anbefalte grytediameter er
120mm. Maksimum grytediameter er
250mm, og store gryter skal plasse-
res slik at det er godt mellomrom mel-
lom dem.

3 rings wok-blusset (kun på enkelte
modeller) er designet slik at det gir
jevn varme over et stort område. Det
er ideelt for store panner og retter du
steker mens du rører. For oppvar-
ming av mindre panner kan de mindre
blussene være mer effektive.

Bakstehelle

Bakstehellen passer til én enkelt
grytestøtte, fra forsiden til baksiden.
Den er designet til steking av mat
som plasseres rett på den. Du må
ikke bruke noen former for gryter på
den. Bakstehellens overflate er
teflonbehandlet, og kjøkkenutstyr av
metall (f.eks. stekespader) vil skade
overflaten. Bruk varmebestandig ut-
styr av plast eller tre.

Plasser bakstehellen over
kokeplatens bluss slik at den hviler på
en grytestøtte.

Ikke legg den på tvers – den vil ikke
passe ordentlig og vil være ustø.

Ikke legg den på wok-blusset eller det
høye blusset (høyre kokeplate) – den
er ikke designet til å passe til det
høye blussets grytestøtte.

Bakstehellen kan smøres lett med
matolje før bruk. Tenn på
kokeplatens bluss. Juster flammens
høyde etter som det passer.

Forvarm bakstehellen i maksimalt 5
minutter før du legger på mat. Lengre
forvarming kan føre til skade. Slå ned
varmen ved å dreie kontrollbryterne
mot den lavere stillingen, merket med
det lille flamme-symbolet.

La det alltid være plass rundt bakste-
hellen slik at gassene kan slippe
unna. Du må aldri ha to baksteheller
ved siden av hverandre.

Når stekingen er ferdig, bør du la bak-
stehellen bli avkjølt før du rengjør
den.

Grill

Advarsel: Tilgjengelige deler kan
være varme mens grillen er i bruk.
Små barn skal holdes unna.

Når maten er plassert på grillpannen,
skyv grillpannen inn på sidestøttene.
Forsikre deg om at den er skjøvet helt
inn og berører stopperen bakerst.
Grillen har to varmeelementer, som
enten lar hele pannen bli oppvarmet
eller kun den høyre halvparten av
grillpannen.

Drei bryteren til stilling 3.

For best resultat bør du forvarme i 2
minutter med grillpannen på plass.
Når maten er plassert på grillpannens
rist, skyv grillpannen inn på sidestøtt-
ene. Juster grillen etter som det pas-
ser ved å dreie bryteren.

Grillens dør må aldri lukkes mens gril-
len er på.

Grillpannens rist kan snus opp ned og
gir dermed to grillstillinger.

La ikke grillen være på mer enn i
noen sekunder uten grillpannen plas-
sert under.

Ovner

Begge ovner er vifteovner. Viften sir-
kulerer varm luft kontinuerlig, og dette
fører til raskere varmeoverføring til
maten.

Før du bruker ovnen for første gang,
varm den ved 200°C i 30 minutter for
å bli kvitt lukt fra produksjonen.

Drei ovnsbryteren til den temperatu-
ren du ønsker. Ovnens indikator-
lampe vil lyse inntil ovnen har nådd
den temperaturen du valgte. Den vil
deretter lyse og slukke mens tilbe-
redningen pågår. Når du tilbereder
mat med høyt vanninnhold (f.eks.
pommes frites til ovnssteking), kan
det hende at du vil se damp ved gril-
len bak kokeplatene. Dette er helt
normalt.

Begge ovnene har en instilling med
kun vifte (

). Viften sirkulerer luft inni

ovnen, men varmeelementet er ikke
slått på. Denne innstillingen er nyttig
når du skal tine opp frossenmat.

Hele kyllinger og store steker bør
tines opp i kjøleskap. Disse skal ikke
tines opp i varm ovn eller mens ovnen
ved siden av er varm.

Ovnsristene skal alltid være skjøvet
helt tilbake i ovnen.

Bakeplater, stekeformer osv. skal
plasseres plant midt på ovnsristene.
Hold alle plater og former unna si-
dene i ovnen, slik at varmluften kan
sirkulere.

For jevn bruning anbefales bake-
plater med maksimum størrelse på
325mm x 305mm for hovedovnen og
230mm x 320mm for den høye ov-
nen.

Ved tilberedning av mat med høyt
fuktighetsinnhold kan det skje at
damp velter ut når ovnsdøren åpnes.
Når du åpner ovnsdøren, bør du stå
på god avstand og la eventuell damp
spre seg.

Når ovnen er på, la ikke døren stå
åpen lenger enn nødvendig, ellers
kan bryterne bli svært varme.

La det alltid være en avstand som
bredden av en finger mellom formene
på samme rist. Slik kan varmen sirku-
lere fritt rundt dem.

Cook & Clean (Stek & Rengjør-)
ovnsinnlegg i hovedovnen (se kapitlet
Rengjøring av ovnen’) fungerer be-
dre når fettsprut unngås. Dekk til kjøtt
mens det stekes.

For å redusere fettsprut når du legger
grønnsaker i varmt fett rundt en stek,
tørk dem godt eller pensle dem lett
med matolje.

Hovedovnens rister
Ovnsristene kan lett tas ut og settes
inn igjen.

Trekk risten fremover inntil den bakre
delen av risten stoppes av riststopp-
erne i sidene på ovnen.

Løft opp fremsiden på risten slik at
den bakre delen av risten vil gå under
riststopperen og trekk den deretter
fremover.

Summary of Contents for 90 Professional

Page 1: ...lation 90 Sistema de combustible doble Instrucciones para la instalaci n y uso 90 Mixte Instructions d utilisation et d installation Doppio uso 90 gas elettricit Istruzioni per l installazione e l uso...

Page 2: ...Fran ais Italiano Nederlands Norsk Portugu s DK DE GB ES FR IT NL NO PT IE BE BE AT LU BE Tekniske data Technische Daten Technical Data Datos t cnicos Fiche technique Scheda Tecnica Technische gegeve...

Page 3: ...r kontrolknappen har sikkerhedsanordningen ikke registre ret at der er en flamme Drej kontrol knappen til slukket indstilling og vent et minut pr v s igen og hold knap pen trykket ind lidt l ngere Jus...

Page 4: ...en er t ndt Grillbakkens rist kan vendes og s le des give en anden grillposition Du m ikke lade grillen v re t ndt i mere end et jeblik uden grillbakken sat ind p plads Ovne Begge ovnene er varmluftov...

Page 5: ...l opvarmning af tallerkner N r du bruger den h je ovn kan du stege bage p alle fire riste samtidig men s rg for at der er god afstand mellem dem s den varme luft kan cirkulere Uret Du kan bruge uret t...

Page 6: ...is farvet ved en forsinkelse skal sm res ind i smeltet fedt eller l gges i en opl sning af vand og citronsaft Frugtt rter cremet rter eller lig nende v de blandinger oven p ubagt dej bliver kun tilfre...

Page 7: ...n N r ovnene tilbereder mad med et stort vandindhold f eks pommes frites kan du muligvis se damp ved grillen bagest Pas p n r du bner ovnd ren da der kan slippe damp ud n r ovnd ren bnes St tilbage og...

Page 8: ...r som angivet i monteringsvejledningen Monterin gen skal opfylde de relevante be stemmelser og kravene fra det lokale elselskab Hvis du kan lugte gas Du m ikke t nde eller slukke for elkontakterne Du...

Page 9: ...r n r du steger ved h je el ler middelh je temperaturer Pr v al drig at flytte en gryde med varmt fedt is r ikke en frituregryde Vent il fed tet er k let af N r der er t ndt for grillen m du ikke brug...

Page 10: ...r skal monteres af en kompetent person Monteringen skal opfylde de relevante bestemmelser og kravene fra det lokale elselskab L s vejledningen f r montering eller brug af komfuret Af hensyn til dig se...

Page 11: ...komfuret s det st r p bund emballagen Se det l se udpaknings bladet Niveaujustering Det anbefales at bruge et vaterpas p en rist i en af ovnene for at kontrollere om komfuret er i vater Plac r komfur...

Page 12: ...rug af kabelklemmen Str mstyrede jordl kage afbrydere Hvis komfurinstallationen er beskyttet af en reststr msanordning RCD med 30 milliampere f lsomhed kan den kombinerede brug af komfuret og andre hv...

Page 13: ...ningen ang de korrekte dyser Samles i omvendt r kke f lge Justering af hane Check i tabellen bag i vejledningen for at se om oml bsskruen skal udskiftes eller justeres Tr k alle kontrolknapperne af bn...

Page 14: ...Dansk 13...

Page 15: ...eranschaulichung Den Regler weiter eingedr ckt halten Dies l sst Gas zum Gasbrenner str men Die Z ndtaste dr cken oder das Gas mit einem Streichholz anz nden Den Regler etwa weitere 10 Sekunden einged...

Page 16: ...Niemals die Grillt r schlie en w h rend der Grill eingeschaltet ist Der Grillpfannenrost kann umgedreht werden um zwei Grillstellungen zu erhalten Den Grill nicht mehr als ein paar Au genblicke ohne...

Page 17: ...setzen Danach die andere Seite heraus biegen und an die andere Halterung anklemmen Ofenroste f r den hohen Backofen Der hohe Backofen wird mit vier nor malen Ofenrosten und einem Geschirrw rmer gelief...

Page 18: ...h lter setzen Schnell verderbende Speisen wie Schweinefleisch oder Fisch sollten vermeiden werden wenn eine lange Verz gerungszeit geplant ist vor al lem bei warmem Wetter Keine warmen Speisen in den...

Page 19: ...ben befestigt Sie m ssen die Schrauben nicht heraus nehmen um die Ofenauskleidungen zu entfernen Wird jede Seitenab deckung nach oben angehoben glei tet sie von den Schrauben Diese dann nach vorne zie...

Page 20: ...ng f r den Herd in Ordnung Blinkt 0 00 an der Uhr Falls ja stel len Sie sie auf die korrekte Uhrzeit Wurde die Zeitschaltuhr versehent lich auf AUTO gestellt Wenn AUTO auf der Zeitschaltuhr zu sehen i...

Page 21: ...n zu vermeiden Einige Reinigungsmittel k nnen bei Anwendung auf einer hei en Oberfl che sch dliche D mpfe entwickeln Verwenden Sie keine unstabilen T p fe und halten Sie die Griffe vom Rand der Kochst...

Page 22: ...ten aus und bewah ren Sie diese an einem sicheren Ort auf Diese Angaben helfen uns Ihr Ger t genau zu identifizieren und hel fen uns Ihnen zu helfen F llen Sie die Karte bitte jetzt aus um Zeit und Un...

Page 23: ...cht in einer kombinierten Wohnk che mit einem Rauminhalt von weniger als 20 m3 installiert wer den Soll er in einem Raum mit einem Rauminhalt von unter 5 m3 installiert werden ist ein Luftabzug mit ei...

Page 24: ...stellen der Vor derf e die Unterteile um sie zu he ben oder zu senken Anbringen der Griffe nur einige Modelle Die 4 mm Inbusschrauben mit dem Innensechskantschl ssel von den T ren entfernen Die T rgri...

Page 25: ...nn der kombi nierte Gebrauch Ihres Herdes und anderer Haushaltsger te gelegentlich zu ungewolltem Ausl sen f hren In diesen F llen muss der Herd schaltkreis ggf durch den Einbau ei ner 100 mA Schutzei...

Page 26: ...uben ge wechselt oder eingestellt werden m ssen Alle Knebel abziehen Die Backofen und oder Grillt r ff nen und die Befestigungsschrauben unter der Bedienblende entfernen Einige Modelle haben eine Plat...

Page 27: ...es which burner that knob controls Each burner has a special safety device that stops the flow of gas if the flame goes out Push in and turn the knob to the large flame symbol this instruction covers...

Page 28: ...ture you se lected It will then cycle on and off during cooking When cooking foods with high water content e g oven chips there may be some steam vis ible at the grille at the rear of the hot plate Th...

Page 29: ...minute or two and start again To time something that s cooking minute minder Press and hold At the same time press or until the time you want to cook for is shown You can check time remaining by pres...

Page 30: ...rate trim ring which fits on the burner head The burner heads and caps can be removed for cleaning Make sure they are absolutely dry before replacing Griddle Always clean the griddle after use Al low...

Page 31: ...vity re sidual current device RCD the com bined use of your cooker and other domestic appliances may occasion ally cause nuisance tripping In these instances the cooker circuit may need to be protecte...

Page 32: ...a window or more effective ventilation for ex ample increasing the level of me chanical ventilation where present The cooker must be installed by a qualified electrician in accordance with the install...

Page 33: ...change in temperature Do not allow anyone to climb stand or hang on any part of the cooker Do not use aluminium foil to cover shelves linings or the oven roof Make sure that your kitchen is well vent...

Page 34: ...n be con verted for use on other gases Install in a well ventilated space Provision of Ventilation This appliance is not connected to a combustion products evacuation de vice It shall be installed and...

Page 35: ...the hexagon key tool Use the screws to fit the door han dles The handles should be above the fixings Remove the 4mm Allen screws from the top corners of the fascia and fix the front handrail in positi...

Page 36: ...using the cable clamp Current Operated Earth Leakage Breakers Where the installation is protected by a 30 milliamp sensitivity residual current device RCD the combined use of your cooker and other do...

Page 37: ...l screw Twist and fit each end keyhole over their respective screws Tighten the fixing screws Oven Light Press the oven light switch and check that the light is working NB The oven light bulb is not i...

Page 38: ...le in reverse order Tap adjustment Check in the table at the back of the book to see if the bypass screws need to be changed or ad justed Pull off all the control knobs Open the oven door grill door a...

Page 39: ...del encendedor o en cienda el quemador con una cerilla Mantenga apretado el mando selector durante unos 10 segundos Si suelta el mando selector y el que mador se apaga no se ha activado el dispositiv...

Page 40: ...a girando el mando No cierre nunca la puerta del grill cuando est encendido La rejilla de la bandeja del grill puede girarse para obtener dos posiciones distintas de cocci n al grill No deje el grill...

Page 41: ...s platos en el segundo piso del horno Para instalar el Handyrack localice uno de sus laterales en el soporte de la puerta Seguidamente libere el otro lado para fijarlo en el otro soporte Estantes del...

Page 42: ...y perecederos como el cerdo o el pescado deben evitarse si se prev una demora pro longada especialmente con altas temperaturas No coloque comida caliente en el hor no No utilice un horno que ya est ca...

Page 43: ...los tornillos Levante cada panel late ral y stos se desprender n de los tornillos Seguidamente tire de ellos hacia delante Una vez retirados los revestimientos podr limpiar el esmalte interior del ho...

Page 44: ...l interrup tor seccionador Parpadea el reloj con el valor 0 00 En caso afirmativo aj stelo a la hora correcta Se ha ajustado el cuentaminutos en AUTO por error Si aparece AUTO en la pantalla del reloj...

Page 45: ...eque os y los beb s se acerquen a la cocina en ning n momento Nunca deben sen tarse ni ponerse de pie sobre los ele mentos del aparato Instr yales para que no jueguen con los controles ni con ninguna...

Page 46: ...e su recibo de compra con esta hoja Es posible que tenga que mostrar el recibo para validar una operaci n de servicio en el lugar de instalaci n del aparato Tipo de combustible Combustible doble Nombr...

Page 47: ...na salida de ventilaci n de aire No obstante si la estancia tiene una puerta que da al exterior no se re quiere ninguna salida de ventilaci n de aire aunque el volumen de la es tancia oscile entre 5 m...

Page 48: ...rejilla del humero pos terior Sostenga la placa posterior en su posici n Desde atr s vuelva a colocar los 2 tornillos de sujeci n y las tuercas Dispositivo de fijaci n Es necesario instalar un disposi...

Page 49: ...proteger el circuito de la cocina con un dispositivo de 100 mA Esta tarea debe ser realiza da por un electricista cualificado Encimera Compruebe cada quemador por se parado Existe un dispositivo de se...

Page 50: ...nal del manual para comprobar si es necesario cambiar o ajustar los tornillos de paso Extraiga todos los mandos selectores Abra la puerta del horno grill y retire los tornillos de sujeci n bajo el pan...

Page 51: ...nt diff rents boutons de commande les illustrations sont seulement des sch mas Continuez d appuyer sur le bouton pour permettre l arriv e du gaz dans le br leur Appuyez sur le bouton d allumage ou all...

Page 52: ...ibles pr chauffez pendant 2 mi nutes avec la l chefrite en place Apr s avoir plac les aliments sur la grille de la l chefrite ins rez la l che frite dans les supports lat raux Tour nez le bouton pour...

Page 53: ...c e la deuxi me posi tion du four Pour monter le Handyrack placez un c t sur le support de la porte Faites sortir l autre c t pour l accro cher sur l autre support Grilles du four haut Le four haut es...

Page 54: ...iments rapide ment p rissables poisson porc etc si vous pr voyez une longue p riode d attente surtout par temps chaud Ne placez pas d aliments chauds dans le four N utilisez pas un four d j chaud N ut...

Page 55: ...d crocher des vis Tirez le ensuite vers l avant Apr s retrait des panneaux internes vous pouvez nettoyer l int rieur maill du four Lors de la remise en place des pan neaux internes replacez d abord l...

Page 56: ...on Mar che L horloge clignote t elle en indi quant 0 00 Dans ce cas r glez l horloge sur l heure correcte La mi nuterie a t elle t mise sur AUTO par erreur Si l affichage de l horloge indique AUTO app...

Page 57: ...taches sur une surface chaude prenez garde aux br lures par la vapeur Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives au contact d une surface chaude N utilisez pas de casseroles in...

Page 58: ...ients ali mentaires qui n ont pas t ouverts La pression accumul e l int rieur du r cipient peut le faire clater et blesser l utilisateur La cuisini re est con ue uniquement pour la cuisson domestique...

Page 59: ...gaz Installez la cuisini re dans un endroit bien ventil Ventilation Cet appareil n est pas raccord un dispositif d vacuation des produits de combustion Il doit tre install et raccord conform ment la r...

Page 60: ...urs de l appa reil Pour r gler les supports avant tour nez les socles pour lever ou abaisser Montage des poign es uniquement sur certains mod les D posez les vis Allen 4 mm des por tes l aide de la cl...

Page 61: ...doit avoir un calibre adapt la charge et tre conforme toutes les prescriptions locales Pour acc der au bornier d alimenta tion secteur retirez le bo tier lectri que sur le panneau arri re Raccordez le...

Page 62: ...gaz et d lectricit Lorsque le travail est termin effectuez les contr les de s curit n cessaires Cet appareil est de cat gorie G 20 20millibar CAT II 2H3 CAT II 2E3 CAT II 2E3B P V rifiez sur la Fiche...

Page 63: ...a mano pola Ci eroga il gas al bruciatore Premere il pulsante d accensione o accendere il bruciatore con un fiam mifero Tener premuta la manopola per circa 10 secondi Se al momento di sospendere la pr...

Page 64: ...ill ed inserire il vassoio sulle guide laterali Ruotare la manopola e rego lare il grill al calore desiderato Non chiudere mai lo sportello mentre il grill acceso possibile rovesciare il grill in modo...

Page 65: ...a re un lato alla staffa di attacco dello sportello Spingere l altro lato in fuori in modo che vada ad inserirsi sulla staffa op posta Mensole del forno alto Il forno alto dispone di quattro menso le...

Page 66: ...tar do prolungato particolarmente nelle stagioni pi calde Non mettere nel forno vivande gi calde Non usare un forno gi caldo Non usare se il forno adiacente gi caldo Evitare di cuocere piatti contenen...

Page 67: ...van ti Forno alto Per la pulizia delle pareti del forno sfilare le mensole sganciare i soste gni ed estrarle Come spostare la cucina Disinserire l alimentazione di rete La cucina alquanto pesante ed p...

Page 68: ...emere il pulsante cook period e ri durre a 0 00 il tempo di cottura even tualmente impostato intervenendo sui pulsanti e Premere due volte il pulsante Qualora questo intervento non dovesse risolvere i...

Page 69: ...fanti i bambini e i piccoli si avvicinino alla cucina Non permettere mai che si siedano o stia no in piedi su qualsiasi parte dell ap parecchio Educateli a non giocare con i comandi o qualsiasi parte...

Page 70: ...ervi richiesta a convalida dell intervento di un tecnico in garanzia Tipo di Alimentazione Gas Elettrici t Modello e Colore Numero di Serie Nome e Indirizzo del Fornitore Data d Acquisto Nome e Indiri...

Page 71: ...dispone di una porta che porta direttamente all esterno non occorre un dispositivo di ventilazione per i vani di volume compreso tra 5m3 e 10m3 Se nello stesso locale sono presenti altri apparecchi a...

Page 72: ...o al gas Tra l ingresso dell alimentazione ed il tubo di collegamento sar installata una valvola di arresto Il tubo flessibi le non di fornitura dovr rispettare i canoni in materia In caso d incertez...

Page 73: ...ande Pre mere la manopola Ci eroga il gas al bruciatore Tenendo premuta la ma nopola premere il pulsante d accen sione o accendere il gas con un fiam mifero Tener premuta la manopola per circa 10 seco...

Page 74: ...se guendo all inverso le operazioni Regolazione dei rubinetti Controllare sulla tabella al retro del manuale se le viti di by pass do vranno essere sostituite o regola te Estrarre tutte le manopole ti...

Page 75: ...den Er stroomt gas naar de brander Druk de ontstekingsknop in of steek de brander met een lucifer aan Houd de knop ongeveer 10 seconden inge drukt Als de brander uitgaat wanneer u de knop loslaat hebt...

Page 76: ...seconden branden zonder dat de grillpan eronder staat Ovens Beide ovens zijn heteluchtovens De ventilator doet hete lucht circuleren wat tot een snellere warmte overdracht naar het eten leidt Voordat...

Page 77: ...m het vast aan de andere deurhaak Ovenrekken grote oven De grote oven is voorzien van vier normale ovenrekken en een bordenwarmer In de grote oven kunt u alle vier rek ken tegelijk gebruiken maar zorg...

Page 78: ...en het lang duurt voordat de auto matische kookperiode aanvangt dient u het gebruik van wijn en bier te vermijden aangezien ze kunnen gis ten Indien u room gebruikt dient u dit pas toe te voegen vlak...

Page 79: ...rd kunt u het emaille aan de binnenkant van de oven schoonmaken Breng na afloop eerst de zijpanelen aan Zorg ervoor dat u het bovenpaneel van de oven met de gleuf aan de voorkant aanbrengt De grote ov...

Page 80: ...Staat het fornuis aan bij de scheidings schakelaar Knippert het klokje op 0 00 Zo ja stel het klokje dan in op de juiste tijd Is de timer per ongeluk op AUTO ingesteld Indien het klokje AUTO aangeeft...

Page 81: ...ich niet aan de stoom brandt Sommige schoonmaakmiddelen veroorzaken schadelijke dampen wanneer ze met hete oppervlakken in aanraking ko men Gebruik geen onstabiele steelpannen en laat de steel nooit a...

Page 82: ...uwkeurig te identificeren zodat we u beter kunnen helpen Als u de ge gevens nu invult scheelt dat tijd en ongemak mocht er zich later een pro bleem met het apparaat voordoen Bovendien kan het nuttig z...

Page 83: ...nimum Alle kamers moeten voorzien zijn van een raam dat open kan of iets soort gelijks en sommige kamers moeten tevens van een permanent ventilatie kanaal zijn voorzien afgezien van het raam Het fornu...

Page 84: ...oorkant en de wieltjes aan de achterkant kunnen worden afgesteld om het fornuis wa terpas te stellen Om het fornuis aan de achterkant in de hoogte te verstel len dient u de stelmoeren aan de voorste h...

Page 85: ...oleer of de aansluitingen goed vastzitten en of de schroeven van de aansluitpunten goed vastzitten Zet de elektriciteitskabel vast met de kabelklem Aardlekschakelaars met stroom sturing Indien het for...

Page 86: ...rde volgorde Kraanafstelling Sla de tabel achterin de handlei ding na om te controleren of de bypass schroeven moeten worden vervangen of bijgesteld Trek de bedieningsknoppen eraf Doe de ovendeur en d...

Page 87: ...sningen dekker en rekke modeller med ulike kontrollbrytere bildene er kun skjematiske Hold bryteren trykket inn P den m ten slippes gassen gjennom til koke platen Trykk inn tenningsknappen eller tenn...

Page 88: ...m aldri lukkes mens gril len er p Grillpannens rist kan snus opp ned og gir dermed to grillstillinger La ikke grillen v re p mer enn i noen sekunder uten grillpannen plas sert under Ovner Begge ovner...

Page 89: ...te til varming av tallerke ner N r du bruker den h ye ovnen kan du tilberede mat p alle fire ristene samtidig men forsikre deg om at det er godt mellomrom mellom dem slik at varmluften kan sirkulere U...

Page 90: ...Friske gr nnsaker som kan misfarges hvis tilberedningsperioden utsettes b r gis et belegg med smel tet fett eller legges i en oppl sning av vann og sitronsaft Fruktpaier vaniljekremterter eller lig ne...

Page 91: ...re denne n r du lirker komfyren frem Ikke glem montere den igjen n r du setter komfyren til bake p plass N r du setter komfyren tilbake sjekk igjen p baksiden for forsikre deg om at elektrisitets og g...

Page 92: ...eplatenes tenning eller kokeplatenes bluss Er str mmen p Lyser uret Hvis ikke kan det v re feil p str mtilf r selen Er gnist tenningselektroden eller bluss pningene blokkert av rusk Sitter blusskanten...

Page 93: ...et kommer i kontakt med en enhet med varm overflate og kan gi alvorlige brannskader V r sv rt forsiktig n du varmer opp fett og olje da de vil antennes hvis de blir for varme Bruk et fett termometer n...

Page 94: ...me hvilken gasstype komfyren er instilt for Konvertering Denne komfyren leveres som G 20 20millibar CAT II 2H3 CAT II 2E3 CAT II 2E3B P Konverteringsutstyr til andre gass typer f lger med komfyren Hvi...

Page 95: ...med tett tilsluttende enheter monter komfyren tett ved enheten p den ene siden f rst og monter s enheten p den andre siden En klaring p 130mm er n dvendig hvis komfyren er n r et hj rne i kj k kenet s...

Page 96: ...jern grytest tten blusshodet og hetten Injektoren er n tilgjenge lig Se kapitlet Tekniske data bakerst i denne h ndboken ang ende pr vet rykk Sett blusset sammen igjen og forsi kre deg om at det er mo...

Page 97: ...en blir varm Sjekke ovnen Uret m v re innstilt p riktig klokke slett for at ovnene skal fungere Se kapitlet Ur ang ende instilling av klokkeslett Samtidig trykker du p eller inntil det vises korrekt k...

Page 98: ...t i denne h ndboken ang ende riktige dyser Sett sammen igjen i omvendt rekkef lge Kranjustering Sjekk i tabellen bakerst i boken for se om omf ringsskruene m byt tes eller justeres Trekk av alle kontr...

Page 99: ...ela primeira vez deste poder emanar um ligeiro odor Ap s algum tempo de utiliza o o odor desaparecer Queimadores Alguns modelos t m uma tampa de vidro sobre os queimadores Se n o estiver aberta levant...

Page 100: ...temperatura do grelhador rodando o bot o Nunca feche a porta do grelhador du rante o funcionamento Pode rodar a grelha do tabuleiro do grelhador dispondo assim de duas posi es para grelhar N o deixe o...

Page 101: ...uza um dos lados no gancho da porta Em seguida encaixe o outro lado no outro gancho Prateleiras do forno vertical O forno vertical vem equipado com quatro prateleiras normais e uma prateleira aquecedo...

Page 102: ...ti ver calor N o coloque comida quente dentro do forno N o utilize um forno j quente N o utilize se o forno do lado estiver quente Se previr um tempo de espera longo evite utilizar vinho ou cerveja po...

Page 103: ...redes do forno reti re as prateleiras e os suportes late rais e levante Deslocar o fog o Desligue o fog o da corrente el ctri ca O fog o pesado podem ser neces s rias duas pessoas para o deslocar O fo...

Page 104: ...lizar o tabuleiro e a grelha fornecidos com o fog o Colocou o tabuleiro nas calhas e n o na base do compartimento O tabuleiro do grelhador est completamente inseri do no compartimento A luz do forno n...

Page 105: ...u um ta buleiro Utilize um extintor multifun es qu mico ou tipo espu ma se tiver algum em casa Nunca se afaste muito tempo do fo g o se estiver a cozinhar a altas tem peraturas N o os alimentos sa rem...

Page 106: ...aparelho serve apenas para co zinhar em ambiente dom stico A utiliza o para qualquer outro fim po der invalidar a garantia Observe a placa de caracter sticas do aparelho para determinar para que tipo...

Page 107: ...dever o ser instala dos de acordo com as instru es do respectivo fabricante Por motivos de seguran a n o deve colocar cortinas imediatamente por tr s do fog o Recomendamos um intervalo de 910mm entre...

Page 108: ...de ligar o g s verifique se a press o do g s no fog o adequada efectuando um ensaio de press o Ao efectuar o ensaio de fugas n o utilize detergente pois pode corroer Utilize um produto especificamente...

Page 109: ...n o arrancou Aguarde um minuto e tente novamen te mantendo o bot o premido duran te mais tempo Grelhador Abra a porta do compartimento do grelhador Ligue o bot o do grelhador e verifique se o grelhad...

Page 110: ...os queimadores se guindo a ordem inversa Ajuste da torneira Consulte a tabela na parte de tr s do manual para ver se tem de substituir ou ajustar os parafusos de bypass Retire todos os bot es Abra as...

Page 111: ...vn B Legeme i h je ovn 2 5 kW C Bl ser for h je ovn D Grillenergiregulering E Venstre grill 1 05 kW F H jre grill 1 05 kW G Ovntermostat H Kontakt I Neon J Kontakter til ovnlys K T ndingskontakt L Ur...

Page 112: ...moventilato 2 3kW O Ventilatore forno P Interruttore automatico Q Accenditore piano cottura e grill R Morsetto di collegamento elettrico Codice colore b Blu br Marrone or Arancione r Rosso v Viola w B...

Page 113: ...re Gasart Conversion to another gas Conversi n a otro gas Modification en vue de l utilisation d un autre gaz Conversione ad un tipo diverso di gas Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort Konver...

Page 114: ...1 87 81 87 kW 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 C 134 135 141 87 81 87 kW 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 3 0 D 109 105 113 68 60 68 kW 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 1 7 E 75 76 85 51 46 51 kW 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 I2E I2E I2H I2L...

Page 115: ......

Reviews: