background image

Made in PRC for Macronic

®

 Group Sp. z o.o.

ul. Stargardzka 4, 54-156 Wrocław

©2023 Mactronic

®

   mactronic.pl   falconeye.pl

PL / SPECYFIKACJA

HEADLAMP

Źródło światła

COB Led + Red Led

Zasilanie

Li-Po 3.7V 1200 mAh

TRYBY

LUMENY

CZAS PRACY ZASIĘG

HIGH

900 lm

1 h 30 min

90 m

MEDIUM

500 lm

3 h

70 m

LOW

100 lm

9 h

30 m

STROBE

-

-

-

COB LED HIGH

100 lm

10 h

13 m

COB LED LOW

50 lm

15 h

5 m

RED LED FLASHING

-

-

-

SENSOR MODE HIGH

900 lm

-

-

SENSOR MODE LOW

500 lm

-

-

Wymiary

64,5 x 43,3 x 40 mm

Waga

90,5 g

Wstrząsoodporność

1 m

ARBEITSLAMPE

Źródło światła

COB Led

Zasilanie

Li-Ion 3600 mAh

TRYBY

LUMENY

CZAS PRACY ZASIĘG

HIGH

500 lm

4 h

25 m

MEDIUM

250 lm

8 h

18 m

LOW

125 lm

16 h

10 m

Wymiary

64,5 x 43,3 x 40 mm

Waga

190 g

Wstrząsoodporność

1 m

Dziękujemy Państwu za wybór produktu firmy Mactronic®. Odpowiednia 
obsługa oraz konserwacja zapewnia wysoką trwałość i niezawodność. Pro-
simy o zapoznanie się z poniższą instrukcją i zachowanie jej na przyszłość, 
gdyż zawiera ona istotne informacje dotyczące bezpiecznej obsługi oraz 
użytkowania.

UWAGA!

Wykorzystanie latarki do celów niezgodnych z jej przeznaczeniem nie jest 
zalecane. Producent jednoznacznie wycofuje gwarancje w przypadku jej 
użycia niezgodnie z zalecanym przeznaczeniem.

OBSŁUGA LATARKI
WORK LAMP:

 Aby włączyć latarkę, naciśnij prawy przycisk znajdujący się 

z przodu latarki. Latarka zostanie włączona w trybie niskim (LOW). Kolejne 
naciśnięcia przycisku spowodują przełączanie się latarki między trybami 
w kolejności: LOW 

 MEDIUM 

 HIGH 

 OFF. Podczas pracy latarki oraz 

podczas procesu ładowania, poziom naładowania akumulatora jest sygna-

lizowany za pomocą 4 niebieskich diod LED. W tylnej części latarki znajduje 
się silny magnes oraz rozkładany uchwyt z klipsem, co umożliwia zamoco-
wanie latarki w miejscu pracy bez konieczności trzymania jej w ręku.

HEADLAMP:

 Aby uruchomić czołówkę naciśnij jeden z dostępnych przyci-

sków włączeniowych (prawy bądź lewy). Po naciśnięciu prawego przycisku 
włączeniowego latarka uruchomi się niezwłocznie. Lewy przycisk należy 
przytrzymać przez 3 sekundy do momentu uruchomienia się latarki. Dla 
prawego przycisku dostępne są funkcje/tryby uruchamiane w kolejności: 
LOW 

 MEDIUM 

 HIGH 

 STROBE 

 COB HIGH 

  COB LOW 

 RED 

LIGHT FLASHING 

 OFF. Gdy przycisk zmiany trybów pracy nie będzie na-

ciskany przez 8 sekund, kolejne jego naciśnięcie wyłączy lampkę. Ponow-
ne uruchomienie spowoduje przejście do pierwszego w kolejności trybu 
światła. Aby aktywować tryb z sensorem ruchu przytrzymaj lewy przycisk 
włącznikowy przez 3 sek. Tryb sensorowy jest trybem czuwania, który po-
zwala na dowolne uruchomianie bądź wyłączanie światła za pomocą ruchu 
ręki z lewej strony przed czołówką – odległość wykrywania ruchu do 4 cm. 
Dla lewego przycisku włączeniowego dostępne są funkcje uruchamiane 
w kolejności: SENSOR MODE HIGH 

 SENSOR MODE LOW 

 SENSOR 

MODE COB HIGH 

 SENSOR MODE COB LOW 

 OFF. Gdy podczas zmiany 

trybów pracy przycisk nie będzie naciskany przez 8 sekund, kolejne jego 
naciśnięcie wyłączy czołówkę. Aby ponownie aktywować tryb z sensorem 
ruchu przytrzymaj lewy przycisk przez 3  sek. Czołówka przez 5 sekund po 
uruchomieniu lub wyłączeniu wskazuje  za pomocą 4 niebieskich diod LED 
poziom naładowania akumulatora. Wskaźnik ten  znajduje się w przedniej 
części obudowy.                     

ŁADOWANIE
WORK LAMP:

 Aby naładować urządzenie, odsłoń gumową osłonę gniaz-

da USB-C znajdującego się u dołu latarki. Załączony przewód USB-USB-
-C podłącz do ładowarki sieciowej USB, portu USB komputera lub stacji 
Power Bank. Drugi koniec przewodu podłącz do gniazda USB-C. Aktywny 
proces ładownia zostanie zasygnalizowany zapaleniem się 4-stopniowego 
wskaźnika ładowania, w którym migająca dioda oznacza aktualnie poziom 
naładowania. Po zakończeniu ładowania, wszystkie diody sygnalizacji będą 
świecić światłem stałym. Po odłączeniu przewodu ładowania, zasłoń gu-
mową osłoną gniazdo, celem jego zabezpieczenia. Możesz również nała-
dować częściowo inne urządzenie przy pomocy latarki podłączając ją do 
gniazda USB urządzenia zewnętrznego. Aby tego dokonać, odsłoń gumową 
osłonę gniazda USB-C znajdującą się w dolnej części latarki. Podłącz załą-
czony przewód USB do portu USB latarki. Drugi koniec przewodu podłącz 
do urządzenia, które chcesz naładować. Aktywny proces ładowania urzą-
dzenia zewnętrznego zostanie zasygnalizowany za pomocą  4 stopniowego 
wskaźnika ładowania.

HEADLAMP:

 Aby naładować urządzenie odsłoń gumową osłonę gniazda 

USB-C znajdującego się u dołu czołówki. Załączony przewód USB-USB-C 
podłącz do ładowarki sieciowej USB, portu USB komputera lub stacji Power 
Bank. Drugi koniec przewodu podłącz do gniazda USB-C czołówki. Aktywny 
proces ładownia zostanie zasygnalizowany zapaleniem się 4-stopniowego 
wskaźnika ładowania, w którym migająca dioda oznacza aktualnie poziom 
naładowania. Gdy proces ładowania się zakończy, wszystkie diody sygnali-
zacyjne będą świecić stałym światłem. Po odłączeniu przewodu ładowania, 
zasłoń gumową osłoną gniazdo, celem jego zabezpieczenia.

OSTRZEŻENIE

Upewnij się, że używasz oryginalnych części zaprojektowanych do latarki 
Falcon Eye®. Stosowanie części zamiennych wyprodukowanych przez in-
nych producentów może wpłynąć na jakość i parametry produktu. Łado-
walne akumulatory używane w tym produkcie mogą podlegać ponownej 
przeróbce. Zgodnie z regulacją unijną WEEE nie wolno wyrzucać ogniw do 
śmieci lecz do specjalnych pojemników na baterie. Sprawdź w miejscowym 
zarządzie firmy wywożącej śmieci o sposobie i rodzaju ponownej przeróbki 
lub o innych dyspozycjach.

INFORMACJE OGÓLNE
Modyfikacje i naprawy:

Wszelkie modyfikacje i podejmowane przez użytkownika próby nieautory-
zowanych napraw, na które firma Mactronic® nie wyraziła pisemnej zgody, 
powodują automatyczne unieważnienie gwarancji.

Gwarancja firmy Mactronic®:

Firma Mactronic® udziela 2-letniej gwarancji na produkty.
Gwarancja ta obejmuje wszelkie wady fabryczne materiału i/lub wykonania. 
Gwarancja nie obejmuje wad będących wynikiem normalnego użytkowania, 
wystąpienia rdzy, wad powstałych wskutek nieuprawnionych modyfikacji, 
niewłaściwego przechowywania, uszkodzeń powstałych w wyniku upad-
ków, niewłaściwego obchodzenia się z produktem, korozji spowodowanej 
przez wyciek z baterii lub akumulatorów bądź wad powstałych w wyniku 
użytkowania latarki w sposób niezgodny z jej przeznaczeniem.

OBSŁUGA i UŻYCIE BATERII

Dla zredukowania ryzyka wywołania pożaru, porażenia  prądem lub dozna-
nia obrażeń ciała, należy zapoznać się ze szczegółową instrukcją użytko-
wania latarki.
• Bezwzględnie przestrzegaj biegunowości baterii. 
• Wyjmuj baterie z latarki w przypadku długotrwałego przechowywania. 
• Nie ładuj baterii alkalicznych. 
• Nie wrzucaj baterii do ognia. 
• Pozostawiaj baterie poza zasięgiem dzieci. 
• Nie otwieraj baterii. 
• Przechowuj lampki z dala od promieniowania UV, 
   wilgoci oraz produktów chemicznych.

Reviews: