background image

12

DE

Kaffee in den Filter geben
Legen Sie die gewünschte Kaffeemenge entsprechend dem Wassergehalt des Kaffees in 
den Grifffilter. 
• Wenn Sie Kaffee in kleinen Mengen zubereiten möchten, füllen Sie den Wassertank mit 

mindestens 250 ml (8 oz) Wasser und füllen Sie den Kaffee bis zur Linie in den Metallfilter 
wie unten angezeigt.

• Wenn Sie einen großen Kaffee zubereiten möchten, füllen Sie den Wassertank mit 

maximal 410 ml (14 oz) Wasser. Füllen Sie den gesamten Metallfilter wie folgt, bis er das 
Kunststoffteil erreicht. 

WARNUNG!

Die Kaffeemenge darf den Metallbehälter des Kaffeefilters nicht übersteigen.

HINWEIS!

Sie können die Kaffeemenge und die Wassermenge nach Ihrem Geschmack einstellen.

Einlegen des Kaffeefilters in das Gerät
a. Setzen Sie den Kaffeefilterbehälter und dann den zweiten Kaffeefilter wie in der 
Abbildung unten gezeigt in das Gerät ein.
b. Montieren Sie auch den Kaffeefilter mit Griff an das Gerät.

Summary of Contents for AROMA SOLO

Page 1: ...AROMA SOLO Benutzerhandbuch User Manual Kullanım Kılavuzu Руководство По Эксплуатации استخدام دليل DE Kaffeemaschine EN Coffee Machine TR Kahve Makinası RU Кофеварка AR التركية القهوة ماكينة ...

Page 2: ...Deutsch 3 English 19 Türkçe 35 Русский 51 العربية 67 ...

Page 3: ...weise 6 Entpacken 8 Inhalt der Verpackung 8 Produktbeschreibung 9 Technische Eigenschaften 10 Bedienfeld 10 Normaler Kaffeemodus Regular 10 Starker Kaffeemodus 10 Platzieren der Thermoskanne Tasse 11 Füllen des Wassertanks 11 Kaffee in den Filter geben 12 Einlegen des Kaffeefilters in das Gerät 12 Bedienung des Gerätes 13 Reinigung und Pflege 14 Fehlerbehebung 16 Entsorgung 17 Transport 17 ...

Page 4: ...herheit von anderen lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Produkts Bedeutung der Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden Sie die folgenden Symbole sehen WARNUNG Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin die zu Verletzungen oder Tod führen können ACHTUNG Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin die zur Beschädigung oder Defekt des Produkts führen können HINWEIS Wichtige und hilfreic...

Page 5: ...rüber sowie Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Wissen nur unter der Bedingung benutzt werden das eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur sicheren Benutzung des Geräts erteilt und über eventuelle Gefahren aufgeklärt wurde Die Reinigung und Pflege des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht ...

Page 6: ...Ort Falls Sie das Gerät an jemanden weitergeben geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung mit Öffnen sie alle Verpackungen aber bewahren Sie die Verpackung so lange auf bis Sie sich vergewissern dass Ihr Gerät funktioniert Sicherheitshinweise Bevor Sie das Gerät benutzen lesen Sie die Sicherheitshinweise Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb dass die Netzspannung der Leistung des Geräts entsp...

Page 7: ...ser laufen um eine Beschädigung der Heizelemente zu vermeiden Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem Verwendungszweck Dieses Gerät sollte nur zur Zubereitung von Kaffee und heißem Wasser verwendet werden Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Betreiben Sie das Gerät immer bei geschlossenem Deckel ansonsten besteht Verbrennungsgefahr Stellen Sie das Gerät vor der Verwendung ...

Page 8: ...n Fakir Kundendienst durchgeführt werden Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen oder Reparaturen durch nicht autorisierte Personen können dem Benutzer schaden Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse des Gerätes besonders nicht an der Stelle der Ein Aus Taste WARNUNG Benutzen Sie auf keinen Fall ein beschädigtes Gerät HINWEIS Bewahren Sie Schachtel und Verpackungskomponenten für einen späteren Tr...

Page 9: ...hälter 3 Kaffeefilter Aufhängehaken mit Griff 4 Kaffeefilter mit Griff 5 Bedienfeld REGULAR BOLD 6 Abtropfschale 7 Heißwasserablaufdeckel 8 Zweiter Kaffeefilter 9 Filterbehälter 10 Tasseneinleggitter Tassenanhebgitter 11 Hauptgehäuse des Geräts 12 Anzeigeleuchte ...

Page 10: ...us wählen wird das Wasser heiß und sobald es kocht fließt es durch den Filter Es fließt weiter im 15 Sekunden Takt bis das Wasser im Wassertank verbraucht wird Maximale Kaffeefilterzeit Sie variiert zwischen 210 bis 230 Sekunden Im regulären Modus fließt Kaffee kontinuierlich durch den Filter und im starken Modus für 15 Sekunden unterbricht dann für 15 Sekunden und beendet den Fluss so mit 15 Seku...

Page 11: ...t der Kaffee problemlos in die Tasse c Wenn Sie eine Thermoskanne verwenden müssen Sie keine Anpassung vornehmen Füllen des Wassertanks a Wählen Sie die zu verwendende Tasse oder Thermoskanne aus b Geben Sie die gewünschte Wassermenge ein c Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks und füllen Sie das Wasser ein WARNUNG Das Wasserreservoir besteht aus zwei Ebenen Wird als MIN 8 oz mindestens 250 ml und...

Page 12: ...zubereiten möchten füllen Sie den Wassertank mit maximal 410 ml 14 oz Wasser Füllen Sie den gesamten Metallfilter wie folgt bis er das Kunststoffteil erreicht WARNUNG Die Kaffeemenge darf den Metallbehälter des Kaffeefilters nicht übersteigen HINWEIS Sie können die Kaffeemenge und die Wassermenge nach Ihrem Geschmack einstellen Einlegen des Kaffeefilters in das Gerät a Setzen Sie den Kaffeefilterb...

Page 13: ...te Thermoskanne oder Tasse an d Füllen Sie so viel Wasser wie Sie möchten in den Wassertank Wassermenge sollte zwischen 250 ml und 410 ml liegen e Legen Sie die Kaffeefilterkammer und den zweiten Filter in das Gerät f Legen Sie die entsprechende Menge Kaffee in den Grifffilter und legen Sie ihn in das Gerät g Wählen Sie REGULAR oder BOLD und drücken Sie die Taste Das Gerät wird gestartet und nach ...

Page 14: ...en Sie 125 ml Wasser und 125 ml Essig in den Wassertank des Geräts Stecker einstecken b Stellen Sie die Tasse auf das Gitter c Wählen Sie REGULAR oder BOLD am Gerät und betreiben Sie das Gerät 30 Sekunden lang Stoppen Sie es indem Sie dieselbe Taste drücken Warten Sie 30 Minuten Schalten Sie das Gerät wieder ein und warten Sie bis es sich automatisch ausschaltet d Stellen Sie wieder eine leere Tas...

Page 15: ...einigen wie z B die Filterkammer den Filter mit Griff den zweiten Filter und das Tasseneinlegegitter Tassenanhebgitter Lassen Sie die Teile trocknen und installieren Sie diese wieder ins Gerät HINWEIS Kein Teil Ihres Geräts ist spülmaschinenfest Reinigung der Abtropfschale Entfernen Sie das Wasser in der Abtropfschale und trocknen Sie diese mit einem Tuch ab Es wird empfohlen das Gerät häufig zu r...

Page 16: ...thalten Diese Informationen können Sie von dem TYPENSCHILD entnehmen Beratungshotline 49 7042 912 0 Fehlerbehebung Das Gerät wurde auf jegliche Störungen geprüft Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Der Kaffee schmeckt nicht gut Die Kaffeemaschine kann schmutzig sein Reinigen Sie die Maschine Die Stärke des verwendeten Kaffees ist nicht geeignet Überprüfen Sie die Stärke des Kaffees Die verwe...

Page 17: ...e aber vorher für Funktion und Sicherheit der Geräte notwendig gewesen sind Geben Sie das ausgediente Gerät auf keinen Fall in den Restmüll Im Restmüll oder bei falschem Umgang mit ihnen sind diese Stoffe für die menschliche Gesundheit und die Umwelt schädlich Ausgediente elektrische und elektronische Geräte enthalten oft noch wertvolle Materialien Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Hau...

Page 18: ...NOT NOTES ...

Page 19: ...king 23 Box Contents 24 Introducing the Appliance 25 Technical Specifications 26 Introducing the Control Panel 26 Regular Coffee Mode 26 Bold Coffee Mode 26 Placing the Thermos Cup to the Appliance 27 Filling the Water Tank 27 Placing Coffee in the Filter 28 Placing the Coffee Filter into the Appliance 28 Use of The Appliance 29 Cleaning and Maintenance 30 Troubleshooting 32 Recycling 33 Shipping ...

Page 20: ...ore using the appliance for your safety and others Meanings of the Symbols In this manual you will see the symbols below WARNING This sign indicates dangers that can result in risk of in jury or death ATTENTION Indicates notices of risks that can result in damage to the appliance NOTE Emphasizes tips and other useful information in the operating manual Danger of Burn Failure to do so may result in...

Page 21: ...e in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and maintenance shall not be carried out by children without supervision Keep the packing materials away from the children Choking risk Children younger than 3 years shall be kept away from the appliance if they are not supervised constantly This appliance may be used by persons including children with limited physical sensory or mental ...

Page 22: ... voltage corresponds to the ratio of the appliance Do not immerse the appliance in water or any other liquid Wait for the appliance to cool down before cleaning Do not unplug the appliance from the cord Strict observance is required especially when the appliance will be used around children Improper use of the appliance may cause severe burns Never place the appliance on hot surfaces Do not operat...

Page 23: ...use Do not fill the water tank above the maximum line Faults caused by calcification or user error are not covered by the warranty Danger of Burn This appliance produces hot water and can be converted into water vapour when operating Take care not to come into contact with hot steam Unpacking Unpack the appliance and before starting to use it check for damages and malfunctions If there is any malf...

Page 24: ...24 EN WARNING Never use a defective appliance NOTE Keep the packaging for storage and future transports NOTE Keep this user manual for future use Box Contents Appliance Service list Instruction Book ...

Page 25: ...k cap 2 Water tank 3 Coffee filter hanging hook 4 Coffee filter with handle 5 Control Panel REGULAR BOLD 6 Drip tray 7 Hot water drain cap 8 Second coffee filter 9 Funnel 10 Cup installation lifting grid 11 Appliance main body 12 Indicator light ...

Page 26: ...omes hot and when it is boiled it starts to flow through the filter It continues to flow with 15 second cycles until the water in the water tank runs out Maximum coffee filtering time It changes from 210 230 seconds In the Regular mode coffee flows continuously through the filter and in the Bold mode it flows for 15 seconds then waits for 15 seconds thus completing the flow with 15 second cycles T...

Page 27: ...below Thus the coffee will flow more smoothly into the cup c If you are going to use thermos you do not need to adjust Filling the Water Tank a Choose the cup or thermos your are going to use b Put the desired amount of water inside c Open the cap of the water tank and drain the water WARNING The water tank consists of two levels 8 oz minimum 250 ml and MAX maximum 14 oz 410 ml as indicated in the...

Page 28: ...re a large size coffee fill the water tank with a maximum of 410 ml 14 oz of water Fill the whole of the metal filter as follows until it reaches the plastic part WARNING The amount of coffee used must not exceed the metal container of the coffee filter NOTE You can change the amount of coffee and the ratio of water according to your taste Placing the Coffee Filter into the Appliance a Place the c...

Page 29: ...os or cup d Pour as mush as water as you desire in the water tank amount of water should be between 250 ml and 410 ml e Place the coffee filter chamber and the second filter in the appliance f Place the appropriate amount of coffee in the filter with the handle and place it in the appliance g Make the REGULAR or BOLD selection and press the button The appliance will start and automatically turns o...

Page 30: ...ater to the water tank Cleaning and Maintenance a Put 125 ml of water and 125 ml of vinegar into the water tank of the appliance Insert its plug b Place the cup on the appliance c Select REGULAR or BOLD mode from the appliance and operate the appliance for 30 seconds and stop again by pressing the same button Wait for 30 minutes Operate the appliance and wait for it to turn off automatically d Pla...

Page 31: ...he appliance the filter chamber the filter with handle the second filter and the cup installation lifting grid under the running water Dry and place them to the appliance NOTE Any component of your appliance is washable in a dishwasher Cleaning the Collection Chamber Remove the water inside the drip tray with a cloth and dry it It is recommended to clean it regularly otherwise it may damage the ap...

Page 32: ...uct Help Line 90 212 444 0 241 Troubleshooting Your appliance is processed via Quality Control against any malfunction Problem Possible Cause Remedy Coffee taste is not good Coffee machine can be dirty Clean the machine The thickness of the coffee used is not appropriate Check the thickness of the coffee The quality of the water used is not good Check the quality of the water that is used Water dr...

Page 33: ...al waste must not be disposed of together with household waste Dispose of the device according to the environmental regulations applicable in your country The packaging of the device consists of recycling capable materials Throw out them in suitable recycling bins This appliance complies with AEEE Regulation Shipping Carry the appliance in the original package or a similar well padded package to p...

Page 34: ...NOT NOTES ...

Page 35: ...Kutuyu Açma 39 Kutu İçindekiler 40 Cihazın Tanıtımı 41 Teknik Özellikler 42 Kontrol Paneli Tanıtımı 42 Regular Kahve Modu 42 Bold Kahve Modu 42 Termosun Fincanın Cihaza Yerleştirilmesi 43 Su Haznesinin Doldurulması 43 Kahvenin Filtreye Yerleştirilmesi 44 Kahve Filtresinin Cihaza Yerleştirilmesi 44 Cihazın Kullanımı 45 Temizlik ve Bakım 46 Sorun Giderme 48 Geri Dönüşüm 49 Sevk 49 Türkçe ...

Page 36: ...güvenliği için ürünü çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz Sembollerin Anlamı Bu kullanım kılavuzunun içerisinde aşağıdaki sembolleri göreceksiniz UYARI Bu işaret yaralanma ya da ölümle sonuçlanabilecek tehlikeleri belirtir DİKKAT Bu işaret ürününüzün zarar görmesi ya da bozulmasına yol açabilecek tehlikeleri belirtir NOT Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir Yanma Te...

Page 37: ...ksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir Cihaz temizliği ve bakımı gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Ambalaj folyolarını çocuklardan uzak tutunuz Boğulma tehlikesi 3 yaşından küçük çocuklar şayet sürekli gözetim altında değillerse cihazdan uzak tutulmalıdırlar Bu cihaz çocuklar dahil sınırlı fiziksel algısal veya zihinsel yeti...

Page 38: ...ajının cihazın oranı ile uyumlu olduğunu kontrol ediniz Cihazı su ya da başka bir sıvı içerisine daldırmayınız Temizlikten önce cihazın soğumasını bekleyiniz Cihazın fişini kablodan çekerek çıkartmayınız Özellikle çocukların olduğu zamanlarda cihaz kullanılırken yakın gözetim gerekmektedir Cihazın doğru kullanılmaması ciddi yanıklara neden olabilir Cihazı sıcak yüzeylere kesinlikle yerleştirmeyini...

Page 39: ...erinde doldurmayınız Kireçlenmeden veya kullanıcı hatasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamında değildir Yanma Tehlikesi Bu cihaz sıcak su üretir ve çalışırken su buharına dönüşebilir Sıcak buhar ile temas etmemeye dikkat ediniz Kutuyu Açma İlk kullanımdan önce cihazı ve aksesuarları kutusundan çıkarınız hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise ci...

Page 40: ...talı bir aleti kullanmayınız NOT Kutu ve paketleme elemanlarını ileride taşıma ihtimaline karşı saklayınız NOT Bu kullanım kılavuzunu ilerideki kullanımlar için saklayınız Kutu İçindekiler Cihaz Servis Listesi Kullanma Kılavuzu ...

Page 41: ...a saplı kahve filtresi asma kancası 4 Tutma saplı kahve filtresi 5 Kontrol paneli REGULAR BOLD 6 Damla toplama haznesi 7 Sıcak su akıtma kapağı 8 İkinci kahve filtresi 9 Filtre haznesi 10 Fincan yerleştirme yükseltme ızgarası 11 Cihaz ana gövde 12 Gösterge lambası ...

Page 42: ... su ısınır ve kaynadığında filtreden süzülerek akmaya başlar Su tankındaki su bitene kadar 15 saniyelik döngülerle akmaya devam eder Maksimum kahve süzme süresi 210 230 saniye aralığında değişir Regular modda kahve filtreden aralıksız akarken Bold modda 15 saniye filtreden akar 15 saniye bekleme yapar böylelikle 15 saniyelik döngülerle akışını tamamlar Bu kahvenizin iyi demlenmesini ve aromasının ...

Page 43: ...e takınız Böylelikle kahve akışı fincana daha rahat olacaktır c Eğer termos kullanacaksanız ayarlamanıza gerek yoktur Su Haznesinin Doldurulması a Kullanacağınız fincanı ya da termosu seçiniz b İçerisine istenilen oranda suyu koyunuz c Cihazın su haznesinin kapağını açınız ve suyu boşaltınız UYARI Su haznesi iki seviyeden oluşmaktadır 8 oz minimum 250 ml ve MAX maksimum 14 oz 410 ml olarak su hazn...

Page 44: ... kahve hazırlamak istiyorsanız su haznesini en fazla 410 ml 14 oz su ile doldurunuz Kahveyi ise metal filtrenin tamamını yani plastik kısmına gelene kadar aşağıdaki gibi doldurunuz UYARI Kullanılan kahve miktarı kahve filtresinin metal haznesini geçmemelidir NOT Damak tadınıza göre kahvenin miktarını ve su oranını değiştirebilirsiniz Kahve Filtresinin Cihaza Yerleştirilmesi a Önce kahve filtre haz...

Page 45: ... yerleştirme ızgarasının boyunu ayarlayınız d Su haznesine dilediğiniz kadar suyu koyunuz su miktarı 250 ml ile 410 ml arasında olmalıdır e Kahve filtre haznesini ve ikinci filtreyi cihaza yerleştiriniz f Uygun miktarda kahveyi tutma saplı filtreye koyup cihaza yerleştiriniz g REGULAR ya da BOLD seçiminizi yapıp düğmeye basınız Cihaz çalışmaya başlayacak ve işlemin sonunda otomatik kapanacaktır ...

Page 46: ...u haznesine su eklemeniz gerekmektedir Temizlik ve Bakım a Cihazın su haznesine 125 ml su ve 125 ml sirke koyunuz Fişini takınız b Cihaza fincanı yerleştiriniz c Cihazın REGULAR ya da BOLD herhangi birini seçip cihazı 30 saniye çalıştırınız ve tekrar aynı tuşa basarak durdurunuz 30 dakika bekleyiniz Tekrar cihazı çalıştırınız ve otomatik olarak kapanmasını bekleyiniz d Cihaza tekrar boş bir fincan...

Page 47: ... tutma saplı filtre ikinci filtre ve fincan yerleştirme yükseltme ızgarası akan suyun altında temizleyebilirsiniz Kurulayıp cihaza yerleştiriniz NOT Cihazınızın hiçbir parçası bulaşık makinesinde yıkanmaz Damla Toplama Haznesinin Temizliği Damla toplama haznesinin içindeki suyu bir bez yardımıyla alınız ve kurulayınız Sık sık temizlenmesi önerilmektedir aksi takdirde taşıp cihaza zarar verebilir ...

Page 48: ...hazınız herhangi bir arızaya karşı kalite kontrolden geçirilmiştir Sorun Olası sebep Çözüm önerisi Kahvenin tadı iyi değil Kahve makinası kirli olabilir Makinayı temizleyiniz Kullanılan kahvenin kalınlığı uygun değildir Kahvenin kalınlığını kontrol ediniz Kullanılan su kalitesi iyi değildir Kullanılan su kalitesini kontrol ediniz Cihazın altından su akıyor Damla toplama haznesi dolmuştur Damla top...

Page 49: ...bulunan yasalara göre bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız Cihazın paketleme elemanları geri dönüşüme uygun maddelerden üretilmiştir Bunları geri dönüşüm çöp kutularına atınız Cihaz AEEE yönetmeliğine uygundur Sevk Cihazın orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için iyi ve yumuşak pakette taşınması gerekmektedir Orijinal ambalajı saklanmalıdır ...

Page 50: ...NOT NOTES ...

Page 51: ...ости 54 Вскрытие упаковки 56 Содержимое коробки 57 Описание устройства 57 Технические характеристики 58 Описание панели управления 58 Режим приготовления кофе Regular 58 Режим приготовления кофе Bold 58 Размещение термоса чашки на приборе 59 Заполнение резервуара 59 Размещение кофе на фильтре 60 Установка фильтра кофе на прибор 60 Эксплуатация 61 Очистка и уход 62 Устранение неисправностей 64 Утил...

Page 52: ...Инструкция по эксплуатации предназначены для правильной и безопасной работы изделия Для соблюдения собственной безопасности и безопасности окружающих просим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации перед включением прибора Значения символов В этом руководстве используются следующие символы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данный символ указывает на опасность которая может привести к травме...

Page 53: ...изделия поврежденного в результате несанкционированного использования Несанкционированная эксплуатация В указанных ниже случаях несанкционированного использования прибор может быть поврежден или же у него могут быть поломки Устройством не могут пользоваться дети младше 8 лет люди с ограниченными физическими сенсорными или умственными возможностями или люди которые не умеют обращаться с данным устр...

Page 54: ...онентов изделия и нахождение в соответствующем положении Запрещается подключение изделия к источнику электропитания разбор его компонентов и выполнение очистки и обслуживания детьми старше 3 и младше 8 лет Изделие не должно использоваться без наблюдения Безопасность является важным фактором Для обеспечения собственной безопасности и безопасности окружающих перед эксплуатацией изделия ознакомьтесь ...

Page 55: ... Fakir для его замены Избегайте свисания шнура со стола или столешницы и препятствуйте контакту прибора с горячими поверхностями Не используйте прибор в других целях кроме указанных Устройство пригодно для использования в бытовых условиях Во избежание неисправностей следует использовать аксессуары идущие в комплектации с данным устройством Не наполняйте резервуар для воды ничем кроме холодной воды...

Page 56: ...овреждений и неисправностей Если в устройстве имеются какие либо неисправности или повреждения не используйте его и обратитесь в авторизованный Сервисный Центр Fakir Ремонтные работы должны проводиться только авторизованным сервисным центром Fakir Неправильно проведенные ремонтные работы выполненные посторонними лицами могут послужить причиной неисправностей Не пытайтесь проделать отверстия или ще...

Page 57: ... водяного бачка 2 Резервуар для воды 3 Крюк для фильтра кофе с ручкой 4 Фильтр кофе с ручкой 5 Панель управления REGULAR BOLD 6 Каплеуловитель 7 Крышка для разлива горячей воды 8 Второй фильтр кофе 9 Фильтровальный резервуар 10 Решетка для размещения регулировки высоты чашки 11 Основной корпус прибора 12 Индикаторная лампа ...

Page 58: ...я кофе Bold При выборе режима работы Bold вода начинает нагреваться и течет через фильтр при кипении Он продолжает течь с 15 секундными циклами пока не истечет вода в резервуаре для воды Максимальная продолжительность фильтрации кофе от 210 до 230 секунд В режиме Regular кофе непрерывно выходит из фильтра в то время как в режиме Bold кофе течет в течение 15 секунд затем останавливается на 15 секун...

Page 59: ...ает подачу кофе к чашке в Нет необходимости регулировать решетку если будет использоваться термос Заполнение резервуара a Выберите чашку или термос для использования б Налейте в нее необходимое количество воды в Откройте крышку резервуара для воды и налейте воду в резервуар ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Резервуар для воды состоит из двух уровней Они отмечены на резервуаре для воды как 8 oz не менее 250 мл и MAX ...

Page 60: ...ольшой чашки налейте в резервуар не менее 410 мл 14 унций воды Заполните фильтр с держателем с кофе то есть до пластиковой части фильтра как показано на рисунке ниже ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Помол кофе не должен быт грубее чем металлической чаши кофейного фильтра ПРИМЕЧАНИЕ Вы можете изменить количество кофе и воды по в соответствии с вашим вкусом Установка фильтра кофе на прибор a Сначала поместите резерву...

Page 61: ...ным термосом или чашкой г Налейте желаемое количество воды в резервуар для воды количество воды должно быть от 250 до 410 мл д Установите резервуар кофейного фильтра а затем второй кофейный фильтр на прибор е Положите соответствующее количество кофе на фильтр с держателем и установите фильтр на прибор ж Выберите режим REGULAR или BOLD и нажмите кнопку Прибор начнет работать и автоматически выключи...

Page 62: ...чится В этом случае необходимо наливать воду в резервуар Очистка и уход a Налейте 125 мл уксуса и 125 мл воды в резервуар для воды прибора Подключите сетевую вилку к источнику питания б Положите чашку на прибор в Выберите режим работы REGULAR или BOLD и включите прибор в течение 30 секунд затем остановите его нажав ту же кнопку Подождите 30 минут Включите прибор и подождите пока оно автоматически ...

Page 63: ...ежности прибора резервуар фильтра фильтр с держателем второй фильтр и решетка подстаканника можно мыть под проточной водой Высушите и установите на прибор ПРИМЕЧАНИЕ Не мойте детали кофеварки в посудомоечной машине Очистка каплеуловителя Протрите внутреннюю часть каплеуловителя тканью и высушите его Рекомендуется чистить его часто иначе это может привести к повреждению прибора ...

Page 64: ...е неисправностей Изделие прошло проверку качества против каких либо неисправностей Неисправность Возможная причина Предложение по решению Вкус кофе не хороший Возможно кофемашина грязная Очистите кофемашину Помол использованного кофе не подходит Проверьте помол кофе Ненадлежащее качество используемой воды Проверьте качество используемой воды Вода течет из нижней части прибора Каплеуловитель наполн...

Page 65: ...такие устройства следует выбрасывать в специальные мусорные контейнеры Упаковочные материалы прибора сделаны из веществ годных для вторичной утилизации Их следует выбрасывать в контейнеры для вторично перерабатываемых отходов Прибор соответствует требованиям директивы AEEE Транспортировка Для предотвращения повреждения устройства его следует транспортировать в мягком и прочном пакете и собственной...

Page 66: ...NOT NOTES ...

Page 67: ...اية هامة السالمة 70 والسالمة األمن تحذيرات 71 الصندوق فتح 71 الغالف محتويات 72 بالجهاز التعريف 73 التقنية الخصائص 73 التحكم لوحة تعريف 73 Regular القهوة نمط 73 Bold القهوة نمط 74 الجهاز في الفنجان الترموس تثبيت 74 الماء خزان ملء 75 الفلتر في القهوة وضع 75 الجهاز في القهوة فلتر تثبيت 76 الجهاز استخدام 77 والعناية التنظيف 79 المشاكل حل 80 التدوير إعادة 80 اإلرسال ...

Page 68: ...ى ً ا حفاظ الرموز معاني هذا االستخدام دليل في أدناع الواردة الرموز رؤية يمكنك تحذير الوفاة أو اإلصابة إلى تؤدي قد التي المخاطر اإلشارة هذه توضح إنتبه ضرر ألي الجهاز تعرض إلى تؤدي قد التي المخاطر اإلشارة هذه توضح مالحظة االستخدام دليل عليها يحتوي التي والمفيدة الهامة البيانات توضح االشتعال خطر التعليمات اتباع عدم حالة في الجهاز تلف وخطر اصابات تحدث قد المسؤولية اتباع عدم بسبب المنتج في تتشكل قد الت...

Page 69: ...ريق عن المنتج إصالح أو صيانة أو تنظيم عملية تتم أال يجب ومتابعة مراقبة اإلختناق خطر األطفال متناول عن ً ا بعيد الكربون بفالتر احتفظ رقابة تحت يكونوا لم ما اإلمكان قدر الجهاز عن سنوات 3 من أقل األطفال إبعاد يجب مستمرة ومتابعة والبدنية الذهنية القدرات محدودي األشخاص بواسطة استخدامه أجل من يصمم لم الجهاز هذا متابعتهم حالة فى إال األطفال ذلك في بما والتجربة الخبرة عديمي األشخاص أو والعقلية في بما للمخ...

Page 70: ... قد الساخنة األسطح على الجهاز تضع ال أو الكابل تغيير يجب ضرر أو تلف ألي تعرض الذي المقبس أو بالكابل الجهاز تشغل ال ضرر ألي تعرض إذا المعتمدة Fakir خدمة بواسطة الجهاز الساخنة األسطح مع تالمسه أو الطاولة فوق من الكابل بتدلي تسمح ال فقط المنزلى لإلستخدام مناسب الجهاز هذا له المحدد الغرض لغير المنتج هذا تستخدم ال ضرر ألي الجهاز تعرض لمنع وذلك الجهاز مع المقدمة غير ملحقات بأي الجهاز تستخدم ال لتنظيفه ا...

Page 71: ...أي وجود حالة في بها Fakir عمالء خدمة مع اإلصالح ان حيث فقط المعتمدة Fakir خدمة بواسطة الجهاز إصالح يجب عقباها يحمد ال أضرار تسبب قد صحيحة الغير واإلغالق التشغيل زر مكان في شق أو ثقب فتح تحاول ال تحذير خلل على تحتوي ألة أي استخدام عدم عليك يجب مالحظة الجهاز لنقل الحاجة عند الستخدامهم الجهاز وغالف بعلبة احتفظ مالحظة مستقبليا لذلك ضرورة وجود في إليه للرجوع الدليل بهذا االحتفاظ يجب الغالف محتويات الجه...

Page 72: ...ء خزان 2 االمساك مقبض ذو القهوة فلتر تعليق مشبك 3 االمساك مقبض ذو القهوة فلتر 4 REGULAR BOLD التحكم لوحة 5 القطرات تجميع خزان 6 الساخن الماء تدفق غطاء 7 الثاني القهوة فلتر 8 الفلتر وعاء 9 الفنجان رفع تثبيت شبكة 10 األساسية الوحدة 11 المؤشر ضوء 12 ...

Page 73: ...ين تتراوح الماء تقطر لمدة األقصى الحد Bold القهوة نمط الماء يستمر الغلي عند الفلتر من التدفق في ويبدأ Bold القهوة نمط على الضغط عند الماء حرارة درجة ترتفع الخزان في انتهاؤه لحين ثانية 15 بدورات التدفق في ثانية 210 230 بين تتراوح الماء تقطر لمدة األقصى الحد ثانية 15 بفواصل الفلتر من Bold نمط في تتدفق Regular نمط في الفلتر من فواصل بدون القهوة تتدفق بينما أفضل لطعم واكتسابها القهوة تقطير على ذلك يسا...

Page 74: ...ز هيكل في الشبكة على المتواجدة المشابك ثبت ب أفضل بشكل الفنجان في القهوة ترموس تستخدم كنت إذا الشبكة لضبط داعي ال ج الماء خزان ملء استخدامه المراد الترموس أو الفنجان اختر أ بداخله المراد بالقدر ماء ضع ب المياه وأفرع المياه خزان غطاء افتح ج تحذير تملء ال مل 410 األقصى الحد oz 14 و مل 250 األدنى الحد oz 8 مستويين من المياه خزان يتشكل مل 250 األدنى الحد من أقل أو مل 410 األقصى الحد من بأكثر المياه خز...

Page 75: ... المعدني الفلتر إملء أقصى بحد ماء مل 410 بم المياخ خزان إملء كبير حجم قهوة تحضير في ترغب كنت إذا أدناه الصورة في موضح هو كما البالستيكي القسم إلى تصل حتى بالقهوة تحذير المعدني الفلتر خزان المستخدمة القهوة مقدار يتجاوز أال يحب مالحظة المفضل لمذاقك ً ا وفق ومقدارها الهوة في الماء نسب تغيير يمكنك الجهاز في القهوة فلتر تثبيت أدناه الصورة في موضح هو كما الثانية القهوة فلتر ثم الجهاز في ً ال أو القهوة ف...

Page 76: ...فنجان أو للترموس ً ا وفق الفنجان تثبيت شبكة حجم اضبط ج مل 410 و مل 250 بين المياه مقدار يكون أن يجب المياه خزان في المراد بالقدر ماء ضع د الجهاز في الثاني والفلتر القهوة فلتر خزان ثبت هـ الجهاز داخل االمساك مقبض ذو الفلتر في المناسب بالمقدار القهوة ضع و BOLD أو REGULAR زر على اضغط غ العملية نهاية في ً ا تلقائي ويغلق التشغيل في الجهاز يبدأ ...

Page 77: ...ن في ماء إضافة والعناية التنظيف المقبس في القابس ضع المياه خزان في خل مل 125 و ماء مل 125 ضع أ الجهاز في الفنجان ضع ب الزر نفس على أخرى مرة واضغط ثانية 30 لمدة الجهاز وشغل REGULAR أو BOLD زر على اضغط ج ً ا تلقائي يغلق حتى وانتظر أخرى الجهازمرة بتشغيل قم دقيقة 30 لمدة انتظر عدة العملية هذه كرر ً ا مجدد الجهاز وشغل بالماء المياه خزان إملء أخرى مرة الجهاز في فارغ فنجان ضع د الخل رائحة تزول حتى مرات ا...

Page 78: ...ل القطرات تجميع خزان تنظيف بخالف دائم بشكل القطرات تجميع خزان تنظيف يجب قماش قطعة باستخدام القطرات تجميع خزان من الماء جفف للضرر الجهاز يتعرض قد ذلك التخزين لفترة الجهاز استخدام عدم حالة في طويلة لفترة استخدامه عدم حالة في ملحقاته تجفيف من وتأكد الجهاز نظف يجب تغليفه بعد التهوية وجيد جاف مكان في الجهاز وضع يجب داخله الغبار دخول لتجنب تغليفه يجب طويلة المباشر الشمس وضوء المنزلية الحيوانات عن ً ا وب...

Page 79: ...قهوة طعم نظيفة غير القهوة ماكينة الماكينة نظف مناسب غير المستخدمة القهوة سمك القهوة سمك من تأكد جيدة ليست الماء جودة المياه جودة من تأكد خلف من ماء يتقطر الجهاز امتلئ القطرات تجميع خزان القطرات تجميع خزان نظف تتدفق ال القهوة يومض والمؤشر الخزان في ماء يوجد ال الخزان في ماء أضف القهوة في المياه نسبة زائدة قليل القهوة مقدار القهوة مقدار زيادة يجب زائد الماء مقدار القهوة مقدار تقليل يجب القهوة في الم...

Page 80: ...ائية المخلفات إلقاء يجب ال دولتكم في السارية للقوانين ً ا وفق األجهزة من النوع هذه لمثل خاصة بشكل المحددة صناديق في الغالف ألقي فضلك من التدوير إلعادة مناسبة مواد من الجهاز غالف إنتاج تم لقد التدوير إلعادة المخصصة الفمامة واإللكترونية الكهربائية المخلفات لالئحة مطابق اإلرسال في المنتج تخزين يجب للضرر يتعرض ال حتى جيدة بحالة غالف في أو األصلي غالفه في الجهاز حمل يجب األصلي غالفه ...

Page 81: ...NOT NOTES ...

Page 82: ...NOT NOTES ...

Page 83: ...NOT NOTES ...

Page 84: ...rvice Kundenservice Technik Service Profi GmbH Ahltener Str 4 8 D 31275 Lehrte Germany Tel 49 51 32 88 73 858 Fax 49 51 32 58 87 23 service fakir de Fakir Hausgeräte GmbH Industriestraße 6 D 71665 Vaihingen Enz Postfach 1480 D 71657 Vaihingen Enz Tel 49 7042 912 0 Fax 49 7042 912 360 www fakir de info fakir de 2019 Fakir Hausgeräte GmbH Rights to make changes are reserved Subject to revision 92 06...

Reviews: